Look - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- look [lʊk] гл
- смотреть, рассматривать(see)
- look ahead – смотреть вперед
- look this way – смотреть сюда
- look at the books – рассматривать книги
- выглядеть, казаться(seem)
- look like today – выглядеть сегодня
- искать, поискать(search)
- look everywhere – искать повсюду
- присматривать(watch)
- look after children – присматривать за детьми
- посмотреть, заглянуть, взглянуть, глядеть, оглянуться, поглядеть, заглядывать, глянуть(see, glance, stare)
- look inside – заглянуть внутрь
- take a look back – оглянуться назад
- look upwards – поглядеть вверх
- оглядываться(look back)
- look backwards – оглядываться назад
- осмотреть(examine)
-
- look [lʊk] сущ
- взглядм, видм(view)
- look at old things – взгляд на старые вещи
- brand new look – новый вид
- have a good look – иметь хороший вид
-
- look [lʊk] нареч
- похоже(likely)
-
noun | |||
вид | view, kind, form, look, appearance, species | ||
взгляд | sight, view, look, opinion, glance, eye | ||
внешность | appearance, exterior, look, outside, externality, outward | ||
взор | gaze, eye, look, regard | ||
выражение лица | facial expression, face, look, countenance, mien, visage | ||
наружность | appearance, outside, exterior, mien, semblance, look | ||
verb | |||
посмотреть | look, see, look at, gaze, cast a look | ||
выглядеть | look, wear | ||
смотреть | look, watch, view, see, eye, behold | ||
поискать | search, look | ||
глядеть | look, see | ||
следить | follow, track, watch, trace, look, attend | ||
казаться | seem, appear, sound, look, show, bulk | ||
взирать | look | ||
рассчитывать | expect, calculate, reckon, depend, look, depend on | ||
осматривать | inspect, examine, look, view, visit, survey | ||
приглядывать | look, choose | ||
быть внимательным | be careful, attend, look | ||
быть обращенным на | look | ||
выражать | express, signify, voice, convey, put, look | ||
выходить на | front, look, open on, overlook, look out |
- look гл
- see · view · observe · watch · behold
- glance · peek · glimpse · peep · gander
- seem · appear · feel
- appearance · sound
- face · eye · sight · expression
- examine · consider · explore · contemplate · investigate
- expect · wait
- take a look · stare · look on · look up · raise
noun
- glance, view, examination, study, inspection, observation, scan, survey, peep, peek, glimpse, gaze, stare, eyeful, gander, look-see, once-over, squint
- expression, mien
- appearance, air, aspect, bearing, cast, manner, mien, demeanor, facade, impression, effect
- fashion, style, vogue, mode
- expression, aspect, face, facial expression
- spirit, smell, tone, feeling, flavor, feel
- looking at, looking
verb
- glance at, gaze at, stare at, gape at, peer at, peep at, peek, take a look at, watch, observe, view, regard, examine, inspect, eye, scan, scrutinize, survey, study, contemplate, consider, take in, ogle, take a gander at, rubberneck, goggle, give someone/something a/the once-over, get a load of, eyeball, behold
- command a view of, face, overlook, front
- seem, seem to be, appear, appear to be, have the appearance/air of being, give the impression of being, give every appearance/indication of being, strike someone as being
- face, front
- search
- count, calculate, depend, bet, reckon
- attend, see, take care
- wait, expect, await
- appear, seem
disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge
Look an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.
During the day one can scarcely look upon it, for the heats and reflections. |
В течение дня на пустыню трудно смотреть из-за палящего солнца и зноя. |
Слушайте, сегодня прилетает моя жена. |
|
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
Dounia smiled and held out her hand, but the look of anxiety did not leave her face. |
Дуня улыбнулась и протянула ему руку, но забота не сходила с ее лица. |
In fact, I have a mock-up here of what tobacco packs will look like in Australia when these laws come into effect next year. |
Между прочим, у меня с собой есть образец, дающий представление о том, как будут выглядеть табачные пачки в Австралии, когда в следующем году это законодательство будет принято. |
A Year-End Look at the US Dollar and a Trading Outlook for 2014 |
Конец года для доллара США и перспектива торговли в 2014. |
So I'd come here and I'd look out at this vast, limitless expanse. |
Поэтому я приходил сюда смотрел на весь этот простор, безграничную даль. |
Look, so while the US and the West spent the last 20 years caught up in cybersecurity - what networks to harden, which infrastructure to deem critical, how to set up armies of cyber warriors and cyber commands - Russia was thinking in far more consequential terms. |
То есть, пока последние 20 лет США и Запад навёрстывали упущенное в кибербезопасности — какие сети необходимо скрыть, какую инфраструктуру считать важной, как создать киберармию — Россия уже была на шаг впереди. |
Но мне надо, чтобы это выглядело так как-будто ничего не случилось. |
|
Давайте посмотрим на эти закономерности. |
|
We can't all pull off the ethereal Tinker Bell look. |
Мы все не можем выглядеть как фея Динь-Динь. |
I look forward to reading the book that you'll write in this brief respite. |
Я с удовольствием прочту книгу, которую ты напишешь за этот отпуск. |
The bruises were fading some, but the bite itself didn't look like it was healing. |
Синяки уже чуть побледнели, но сама рана упорно не желала затягиваться. |
Я всегда стараюсь выглядеть как можно смешнее, когда утопаю под дождем. |
|
So this time I asked people to look in the middle of the screen and without moving their eyes, to pay attention to either of these squares. |
Поэтому на этот раз я попросил людей смотреть в центр экрана и, не двигая при этом глазами, обратить внимание на любой из квадратов. |
You can look at everything at your own pace. |
Ты можешь смотреть на все в своем собственном темпе. |
Thanks to the kindness of the bridge builders we were granted permission to look at their work. |
Благодаря любезности строителей моста мы получили возможность осмотреть работы. |
Perrin finished tugging on a clean shirt and gave him a sidelong look. |
Перрин наконец-то натянул чистую рубашку и искоса глянул на Ранда. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
There's no reason to look for a return performance, in Ukraine or elsewhere. |
Поэтому нет никакого смысла добиваться повторения событий – как на Украине, так и в любом другом месте. |
the president's whole trip starts to look like a massive waste of taxpayer dollars. |
вся президентская поездка начинает выглядеть как огромная и бесполезная трата денег налогоплательщиков. |
For more details, please look through the Configuration at Startup and Datacenter.ini sections. |
Более детальная информация находится в разделах Конфигурация при старте и Datacenter.ini. |
Look, if you want to go out for a drink or you want to speak, just give me a call, all right, and I'll get onto that. |
Знаешь, если захочешь выбраться, чтобы выпить, или поговорить, только позвони, и я приду. |
The Security Council represents what the World War II Allies believed the post-war world would look like and how it should be run. |
Совет безопасности в его нынешнем составе олицетворяет тот послевоенный мир, каким его видели страны-победительницы во II мировой войне. |
To get started, use our quickstart or take a look at our guided demo. |
Для начала ознакомьтесь с нашим руководством по быстрому началу работы или опробуйте демо-версию приложения. |
Without it, they look for ways to go out in a blaze of glory. |
Потеряв ее, они стали искать способы умереть в лучах славы. |
I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation. |
Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах. |
После уроков я пойду поищу мальчика, о котором я тебе вчера говорила. |
|
Он направлялся в парке, искать там Эдди. |
|
I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side. |
Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги. |
Great eyes, and a severity to her look that is surprisingly sexy. |
С красивыми глазами и строгостью, придающей ей привлекательность. |
Okay, look, I'm really sorry I - the spatula, make that nine. |
Ладно, слушай, мне правда жаль... О, лопатка - 9 способов. |
She shot a look at the man inside the carriage and then turned back to Caroline. |
Она бросила взгляд на человека в карете, а затем снова повернулась к Кэролайн. |
Посмотри... видишь потертые следы на полу? |
|
Look, the keys are in the ignition. |
Смотрите, ключ в замке зажигания. |
The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased. |
Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда. |
Will you have that comfort when you look at Carsina after a quarrel or a difficult day? |
А можешь ли ты рассчитывать на подобное утешение, когда вы с Карсиной поссоритесь? |
Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night. |
Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью. |
Слушай, он пропустил большинство моих дней рождения в любом случае. |
|
Пожалуйста все... выглядите удивлёнными. |
|
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain. |
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология. |
I've seen that look before, usually right before you sock me in the jaw. |
Я видел этот взгляд раньше, обычно перед тем, как ты ударяла меня в челюсть. |
Take a close look at the bottom of the disc (the side without a label or image). |
Внимательно рассмотрите нижнюю часть диска (сторону без этикетки и изображения). |
Correspondingly, we look forward to continuing our consideration of potential ways forward to address the institutional deficit of the NPT. |
Поэтому мы надеемся, что будет продолжено дальнейшее изучение возможных путей продвижения вперед с целью преодоления организационных недостатков ДНЯО. |
It doesn't look much like the fish spears I knew back at Marblehead. |
Не очень это похоже на гарпун, что я видел в Марблхэд... |
A rounded face with a snub nose was too etched with faint lines to look quite youthful. |
На округлом, курносом лице было слишком много тонких морщин, чтобы оно выглядело молодым. |
I wanted to wipe that arrogant look off his face, so I challenged him. |
Я хотел стереть этот высокомерный взгляд с его лица, поэтому я его вызвал. |
And I thought: things only look pure if you look at them from far away. |
И понял, что всё становится очень понятным, если смотреть на это издалека. |
When choosing which time frames to look at, time frames too close together can sometimes be unhelpful, or even counter-productive. |
При выборе таймфреймов для анализа почти одинаковые интервалы времени иногда могут не только быть не очень полезными, но и приводить к обратным результатам. |
So, I continued to work on this project of how photography seduces us and is more interesting to look at than the actual real subject matter. |
Итак, я продолжила работать над проектом о том, как фотография соблазняет нас и оказывается интереснее, чем сам предмет обсуждения. |
Look at Gerd, she looks fed up. |
Посмотри на Герду, она выглядит объевшейся. |
Does any of this look familiar to you? |
Что-то из этого выглядит знакомо тебе? |
I would ask those with this reaction to look at the world around them. |
Я бы просил реагирующих подобным образом обернуться и посмотреть на мир вокруг нас. |
They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks. |
Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу. |
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. |
В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер. |
I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future. |
Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем. |
We do this over and over and over, and we look for patterns. |
Мы делаем это снова, и снова, и снова, и ищем закономерность. |
Look, I don't have to account to you. |
Послушай, я не обязан перед тобой отчитываться. |
- look into - изучать
- look up to - искать
- look to be - смотри, чтобы быть
- look out on/over - смотреть на / над
- look (like) - выглядит как)
- look at through rose-colored glasses - смотреть сквозь розовые очки
- quick look - беглый взгляд
- stealthy look - скрытный взгляд
- look backward - оглядываться назад
- look impressive - выглядеть масштабно
- look the other way - смотреть в сторону
- gothic look - готический образ
- look like a million dollars - выглядеть на миллион долларов
- look unlike - не походить
- come look - приходить посмотреть
- look back put option - опцион "пут" с возвратом
- look into the distance - смотреть вдаль
- look after oneself - заботиться о себе
- look at the bright side - посмотри на светлую сторону
- look forward to welcome you - с нетерпением ждем, чтобы приветствовать Вас
- i look forward to coming - я с нетерпением жду прихода
- look your age - выглядеть ваш возраст
- look blind - взгляд слеп
- look forward to cooperate - надеемся на сотрудничество
- take a look at our page - посмотрите на нашу страницу
- look forward to the weekend - с нетерпением жду начала уик-энда
- do take a look - действительно смотрели
- have a look for - имеют вид для
- when i look at - когда я смотрю на
- we look forward to enjoying - мы с нетерпением ждем, чтобы наслаждаться