Love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- love [lʌv] сущ
- любовьж, влюбленностьж(loving, infatuation)
- unhappy love affair – несчастная любовь
- love for classical music – любовь к классической музыке
- true love of god – истинная любовь к богу
- city of brotherly love – город братской любви
- symbol of eternal love – символ вечной любви
- love for human beings – любовь к человеку
- teenage love – подростковая влюбленность
- возлюбленный(beloved)
-
- love [lʌv] гл
- любить, обожать, возлюбить, полюбить, понравиться, очень любить(like, adore, will love, very love)
- love passionately – любить страстно
- love again – полюбить снова
- влюбиться(fell)
- разлюбить
-
- love [lʌv] прил
- любовный(loving)
- love story – любовная история
- write love letters – писать любовные письма
- new love interest – новое любовное увлечение
-
noun | |||
любовь | love, amour, fondness, affection, heart, flame of love | ||
влюбленность | love, amorousness, beguin | ||
страсть | passion, desire, lust, love, ardor, fervor | ||
возлюбленный | lover, sweetheart, love, dear, boyfriend, valentine | ||
возлюбленная | beloved, sweetheart, love, mistress, dear, valentine | ||
привязанность | attachment, affection, love | ||
дорогая | sweetheart, love, sweetie, sweet, dearie, deary | ||
приязнь | love | ||
предмет любви | love, flame, all-in-all | ||
любовная интрига | love affair, gallantry, love, amour | ||
любовная история | love story, romance, affair, love, affaire | ||
нуль | zero, null, nil, naught, cipher, love | ||
что-либо привлекательное | loadstone, love, lodestone | ||
verb | |||
любить | love, like, be fond of, care for, fancy, affect | ||
возлюбить | love | ||
желать | want, wish, desire, wish for, will, love | ||
хотеть | want, choose, wish, desire, will, love | ||
находить удовольствие | pleasure, love | ||
adjective | |||
любовный | love, amorous, erotic, amatory, amative, gallant | ||
возлюбленный | beloved, sweetheart, love, dear, truelove, admired |
- love сущ
- like · adore · enjoy
- affection · passion · devotion · fondness · attachment · amour
- beloved · darling · sweetheart
- romance · love affair · love life
- make love · making love · lovemaking
- dear · dearest
- favorite · liking · favourite
noun
- deep affection, fondness, tenderness, warmth, intimacy, attachment, endearment, devotion, adoration, doting, idolization, worship, passion, ardor, desire, lust, yearning, infatuation, besottedness
- liking of/for, enjoyment of, appreciation of/for, taste for, delight for/in, relish of, passion for, zeal for, appetite for, zest for, enthusiasm for, keenness for, fondness for, soft spot for, weakness for, bent for, proclivity for, inclination for, disposition for, partiality for, predilection for, penchant for
- compassion, care, caring, regard, solicitude, concern, friendliness, friendship, kindness, charity, goodwill, sympathy, kindliness, altruism, unselfishness, philanthropy, benevolence, fellow feeling, humanity
- beloved, loved one, love of one’s life, dear, dearest, dear one, darling, sweetheart, sweet, angel, honey, lover, inamorato, inamorata, amour, paramour
- relationship, love affair, romance, liaison, affair of the heart, amour
- best wishes, regards, good wishes, greetings, kind/kindest regards
- passion
- sexual love
- lovemaking, love life, making love, sexual love
- beloved, dear, honey, dearest
verb
- care very much for, feel deep affection for, hold very dear, adore, think the world of, be devoted to, dote on, idolize, worship, be in love with, be infatuated with, be smitten with, be besotted with, be mad/crazy/nuts/wild about, have a crush on, carry a torch for
- like very much, delight in, enjoy greatly, have a passion for, take great pleasure in, derive great pleasure from, relish, savor, have a weakness for, be partial to, have a soft spot for, have a taste for, be taken with, get a kick out of, have a thing about, be mad/crazy/nuts/wild about, be hooked on, get off on
- bed, lie with, get laid, have it off, sleep with, hump, jazz, sleep together, bonk, bang, have sex, make out, eff, know, screw, be intimate, make love, fuck, do it, have intercourse
- enjoy
- love гл
- hate · dislike · despise
- love прил
- loveless
hate, dislike, despise, loveless
Love an intense feeling of deep affection.
It's not by pretending that death doesn't exist that we keep the people, especially the little people that we love, safe. |
Мы не притворяемся, что смерть не существует, чтобы уберечь тех, кого любим, особенно малышей, от смерти. |
Give me the courage to be deserving of Thy love and confirm Thy power. |
Дай мне мужество проявить себя достойной Твоей любви и доказать силу Твою. |
Можно ли создать растение, которое ответит на мою любовь? |
|
Reclaiming yourself can be one of the most gorgeous acts of self-love and can look like a million different things, from hairstyles to tattoos to body contouring to hormones to surgery and yes, even weight loss. |
Самосовершенствование, возможно, один из лучших способов проявить любовь к себе миллионами разных путей, от создания новой прически, до контурирования тела, гормонотерапии, операций и, да, даже похудения. |
Some of them love our school but some of them think that it is a load of their life. |
Некоторые из них любят нашу школу, но некоторые из них думают, что это дело всей их жизни. |
All his sonnets are full of harmony and music, they praise love, friendship and beauty. |
Все его сонеты полны гармонии и музыки , они восхваляют любовь , дружбу и красоту. |
Your cousin left after confiding in me that he was in love with you. |
Твой кузен уехал после того, как признался мне, что влюблен в тебя. |
Я думаю, что антоним отвращению — это любовь. |
|
Сын спрашивает у своего нового папочки совета в любви. |
|
И я очень люблю громкую музыку и очень печальную музыку. |
|
This version of love allows us to decide what it looks like. |
Такой подход к любви позволяет нам самим решать, как это будет выглядеть. |
Я люблю этот замечательный праздник. |
|
I love, love, love my new dishwasher! |
Я обожаю, обожаю, обожаю мою новую посудомоечную машину. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
I do enjoy seducing other men's wives, but Marie and Yuri were madly in love. |
Мне нравится соблазнять чужих жён, но Мари и Юрий были безумно влюблены друг в друга. |
They're homos, and they live with Jerry's mother in a cozy little love nest in Eagle Rock. |
Джерри и Майк - гомики, живущие в маленьком уютном гнездышке на Игл-рок, у матери Джерри. |
And then our culture uses language to shape and reinforce these ideas about love. |
Потом наша культура использует такой язык, чтобы оформить и усилить эти представления о любви. |
В Сумерках вампир влюбляется в обычную девочку. |
|
Мои родители очень любят свои профессии. |
|
Comfort us in our grief and console us with the knowledge of your unfailing love. |
Успокой нас в нашей скорби и утешь в осознании Твоей неисчерпаемой любви. |
He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there. |
Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь. |
As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support. |
Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку. |
I-I even turned in a few assignments late so that they'd fall out of love with me a little bit. |
Я даже немного запоздал с несколькими заданиями, чтобы они немного меня разлюбили. |
Я был бы рад добавить тебя в списки постоянных рабочих. |
|
Мы с радостью решим любую проблему по очистке. |
|
Кухонный стол существует для двух вещей... для еды и занятий любовью. |
|
You see, I love the food, so I operate a zero tolerance policy. |
Я обожаю их еду, поэтому использую политику никакого уважения. |
Ты последняя, с кем я хотела бы обсуждать свою личную жизнь. |
|
The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did. |
Второй тип — главная героиня — прекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии. |
Месте, где многие мужчины хотели бы оказаться. |
|
But I want to stand up in front of everyone we know and proclaim my love for you. |
Но я хочу встать перед всеми знакомыми и заявить о любви к тебе. |
Не диво, что один бездельник полюбил другого. |
|
I know no ways to mince it in love, but directly to say: 'I love you.' |
Я не знаю разных любовных ухищрений, а прямо говорю: Я вас люблю. |
You know, most men would take your silence as off-putting, but I love a challenge. |
Знаешь, многих мужчин смутило бы твоё молчание, но я люблю сложности. |
Мы влюбились с первого взгляда, когда встретились в трамвае. |
|
Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright. |
Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом. |
But Rome is my foster-mother, and were I untrue to her, of little pride, of little worth would be my love for you. |
Но Рим - моя приемная мать, и если бы я изменил ей, малого стоила бы моя любовь к тебе! |
Я должен отдать это любовное зелье вашему Болотному царю до захода луны. |
|
My dearest Marty, one thing you must know, love is infinitely more durable than hate. |
Моя дорогая Марти... одну вещь ты должна знать... любовь бесконечна и более долговечна, чем ненависть. |
Your love each other is nonsense.-Well, replied Monseigneur Welcome, without contesting the point, if it is nonsense, the soul should shut itself up in it, as the pearl in the oyster. |
Ваше любите друг друга -глупость. Что ж, -ответил епископ, не вступая в спор, - если это глупость, то душа должна замкнуться в ней, как жемчужина в раковине. |
Я в курсе, что твоя любовная жизнь терпит бедствие. |
|
I know you get lonesome and you're not in love with Poppy, but I'm lonesome, too, and I haven't any Poppy Ross. |
Я знаю, что тебе просто одиноко и ты не влюблен в Поппи, но ведь мне тоже одиноко, однако у меня нет Поппи Росс. |
A tragic love story which is startling in its authenticity and realism. |
Трагическая любовная история, которая поражает своей подлинностью и реализмом. |
И ты никогда не узнаешь, нашла ли гейша свою любовь. |
|
I can speak of love and philosophy in any language. |
Я могу говорить о любви и философии на любом языке. |
Больше всего на свете я люблю путешествовать. |
|
I love traveling and soccer, so on the walls in my room there are a lot of pictures and posters of footballers or different countries. |
Я люблю путешествия и футбол, поэтому в моей комнате большое количество картин и плакатов с футболистами и различными странами. |
The love sonnets of Louise Labe, the Beautiful Rope Maker. |
Любовные сонеты Луизы Лабе, той, что играла на струнах сердца. |
A charming, cozy little love nest where the gentleman and the lady will be very comfortable. |
Уютное гнёздышко, в котором вас никто не побеспокоит. |
Как обычно, говоришь чушь о любви, о жизни. |
|
I'm sure he'd love to get his grabby little fingers all over that thing! |
Он с радостью схватиться руками за эту штуку! |
You know the feds love to rummage. |
Ты же знаешь, федералы любят рыться в мусоре. |
I stood by his side as his community isolated him, but our love never wavered. |
Я был рядом с ним, когда общество изолировало его, но наша любовь устояла. |
When you love what you do, it shows. |
Когда любишь своё дело, это заметно. |
And this is Stavrogin, 'the vampire Stavrogin,' as you are called by a lady here who is in love with you! |
И это Ставрогин, кровопийца Ставрогин, как называет вас здесь одна дама, которая в вас влюблена! |
The other reason for the European love affair with Obama is that he is seen as something more than an American. |
Ещё одной причиной горячей любви европейцев к Обаме может быть то, что его воспринимают как нечто большее, чем американца. |
But if things change and you find additional collateral or a co-signer, we'd love to do business with you. |
Но все может измениться, если вы найдете дополнительный залог или поручителя, и мы с удовольствием будем с вами работать. |
They're well and send their love. |
С ними все хорошо, и они шлют тебе привет. |
We know that we're not worthy of your love or protections, but you give it to us unconditionally. |
Мы знаем, что не достойны твоей любви или защиты, но ты безоговорочно даруешь их нам. |
- puppy love - щенячья любовь
- love and peace - любовь и мир
- love object - объект любви
- love and other disasters - Любовь и другие катастрофы
- love hate relationship - отношения любви и ненависти
- romantic love story - романтическая история любви
- tragic love story - трагическая история любви
- paternal love - родительская любовь
- love quarrel - любовная ссора
- love token - любовь лексема
- I love you - я люблю тебя
- love life - личная жизнь
- love games - любовь игры
- deep love - глубокая любовь
- unlucky in love - несчастливый в любви
- love and promise - любовь и обещание
- love arrow - любовь стрелка
- i love fall - я любовь падение
- courtney love - Courtney любовь
- yes, i would love to - Да, я бы с радостью
- lots of love - с любовью
- feast of love - праздник любви
- love troubles - любовные неприятности
- i love them all - я люблю их всех
- love and admiration - любовь и восхищение
- how much i love you - как сильно я тебя люблю
- reach out in love - достичь в любви
- life you love - жизнь, которую вы любите
- love of learning - любовь к учебе
- love from - с любовью из