Luggage in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
luggage label - багажная бирка
much luggage - много багажа
carrying luggage - перевозки багажа
left-luggage office - камера хранения
our luggage - наш багаж
unaccompanied luggage - несопровождаемом багаже
heavy luggage - тяжелый багаж
luggage check - проверка багажа
luggage stand - подставка для багажа
free luggage storage - бесплатное хранение багажа
Синонимы к luggage: baggage, bags, trunks, cases, suitcases
Антонимы к luggage: unpack, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, bitters, critical poverty, debt, debts
Значение luggage: suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
lecture in - лекции в
in some measure - в некоторой степени
in my view/opinion - на мой взгляд / мнение
be in competition with - быть в конкуренции с
cleavage in regard to views - расхождение во взглядах
shovel in - лопатой в
keep a still tongue in one’s head - помалкивать
root about/around (in) - Корень об / вокруг (в)
cut in half - разрезать пополам
in despair - в отчаянии
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
He was hauling up the corridor window as he spoke and began to lift in Poirot's luggage. |
С этими словами проводник опустил окно в коридор и начал принимать от носильщика багаж Пуаро. |
Holmes sends him down to fetch the cabby, claiming to need help with his luggage. |
Холмс посылает его вниз за таксистом, утверждая, что ему нужна помощь с багажом. |
“I suppose not,” she said. “But what's the point of it? What did they gain by it? Our luggage couldn't be worth that much to them.” |
— Мне кажется, нет, — ответила она. — Но в чем же их цель? Чего они добивались? Вряд ли их привлек наш груз. |
Then you take your luggage and try not to miss your plane, train or bus. |
Затем вы берете свой багаж и постарайтесь не опоздать на самолет, поезд или автобус. |
I don't know what souvenirs you have, Jack, but your luggage looks very impressive. |
Не знаю, какие у тебя сувениры, Джек, но багаж твой выглядит внушительно. |
Боюсь, вес твоего багажа превышает допустимую норму. |
|
She was in a duffel bag with a luggage tag on it saying it belonged to an Archer Loftus. |
Она была в брезентовой сумке с багажным ярлыком, утверждающим, что сумка принадлежит Арчи Лофтусу. |
He ran through the rain to the airplane and clambered up the steps, hauling his luggage into the cabin. |
Под дождем Стоун подбежал к самолету, поднялся по трапу и внес в салон свой багаж. |
Granny Weatherwax fished a bag of tea from the meagre luggage on her broomstick, and swilled out the teapot. |
Матушка Ветровоск выудила из своего скудного багажа пакетик с чаем и ополоснула заварной чайник. |
Let's see how the luggage and passengers survive the drive both in turns of comfort and breakages. |
Посмотрим переживут ли поездку вещи и пассажиры в плане комфорта и целостности. |
Please take care of your personal belongings, and do not leave any of your luggage... |
Пожалуйста, следите за своими вещами, и не оставляйте багаж без присмотра... |
You are a master... You can look with pride on the road, which already przebyłeś and luggage have accumulated experience. |
Вы мастер... Можно с гордостью смотреть на дорогу, которая уже przebyłeś и багаж накопили опыт. |
In this case, logic does not help. Every inch of that train was examined, and the employees, passengers, and all the luggage searched. |
— Логика здесь не поможет. Каждый дюйм поезда обыскали. Пассажиры, обслуга, багаж также подверглись обыску. |
The restaurant and the caf? were more crowded than ever; in the throng there was no hope at all of getting anyone to help him with the luggage. |
В ресторане и кафе народу стало больше прежнего; в такой толчее не было надежды найти кого-нибудь, кто помог бы управиться с багажом. |
Crump came in to fetch down her luggage. |
Вошел Крамп и забрал вещи. |
... flight number 746 from Montreal must proceed to US Immigration before claiming their luggage. |
рейс № 746 из Монреаля должны пройти иммиграционную службу перед декларацией багажа |
Раз, когда она путешествовала, мы обыскали ее багаж. |
|
I want to buy some luggage for my husband. |
— Мне надо купить чемодан для мужа. |
Нельзя перекидывать Эрнеста, как потерянный багаж. |
|
You see, I shan't have any delay about luggage, as I have sent on my heavy things. |
С багажом возиться мне не придется - я уже раньше отправил все тяжелые вещи. |
He's got a luggage tag on his wrist. |
У него же на руке багажный ярлык. |
No, they say, he checked out, took his luggage, and went to Kazan. |
Выбыл, говорят, с чемоданами в Казань. |
It was only later that he remembered that, and remembered the piled luggage in the dark room which he had looked at for an instant while thought went faster than seeing. |
Это он вспомнил позднее - так же, как сваленный в темной комнате багаж, на который он взглянул мельком, не поспевая зрением за мыслью. |
They've collected the safety-deposit box key from the luggage locker. |
Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале. |
You can't just fly home with three million Euros in your hand luggage, you know that? |
Ты же понимаешь, что нельзя так просто полететь домой с тремя миллионами евро в ручном багаже? |
He walked along the platform carrying the hand luggage, with the two children beside him; he modified his pace to suit their rate of walking, which was slow. |
Он пошел по платформе, нагруженный багажом; дети медленно шли рядом, и он умерял шаг, приноравливаясь к ним. |
When I left the breakfast-room I discovered that my luggage had been packed, and was ready for me in the entrance hall. |
Выйдя из столовой, я обнаружил, что мой багаж уже упакован и вынесен в холл. |
A manservant fetched in our luggage and an elderly woman explained that Pat had room Number 79. |
Служитель внес наш багаж, и какая-то пожилая дама сказала нам, что для Пат приготовлена комната 79. |
He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him. |
Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним. |
For starters, you could check the luggage compartment for me. |
Для начала ты могла бы проверить багажное отделение. |
The larger cases are for the luggage compartment, Spargo. |
Большие чемоданы мы сдадим с багаж, Спарго. |
Although they were not in the same class, he helped her over something - some fuss about her luggage. |
Плыли они, правда, в разных классах, но он помог ей в каком-то пустяке вроде оформления багажа или чем-то еще. |
Only her overnight case. She was the victim. Why should they search her luggage? |
— Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же жертва. Почему они должны были обыскивать её багаж? |
After lunch, the lady gave orders for her luggage to be brought down and put on a taxi. |
После обеда леди распорядилась, чтобы ее багаж спустили вниз и погрузили в такси. |
And, anyway, you look like a suspicious character, going on such a long journey without any luggage.' |
И вообще вы мне подозрительны, что ездите без багажа в такой дальний путь. |
I know I'm sailing and my luggage is unlimited, but I daresay there are tons of soap pads in London. |
На пароход я могу взять багажа сколько угодно, но в Лондоне, надо полагать, мочалок хватает. |
It took him quite a fumbling time to get her luggage checks, to lose them in his pockets, to find them and pick up the wrong pieces. |
Взял у нее багажные квитанции, сунул в карман, а куда, тут же забыл, так что искал довольно долго; потом схватил не те вещи. |
'I want a packet of luggage labels,' I said, but I saw by his eye that he was not deceived. |
Мне нужен пакет багажных бирок, - сказала я, но по глазам портье увидела, что не обманула его. |
А багажной должно бы хватить. |
|
Ты своего батю тащил, как дешёвую сумку. |
|
I will take your luggage there. |
Я перенесу Вашу сумку туда. |
Оставив багаж в камере хранения, они весело отправились в путь. |
|
In the silence that followed, Ostap raked the money back into the suitcase and threw it onto the luggage net with a gesture that seemed regal to him. |
При общем молчании Остап сгреб деньги обратно в чемодан и забросил его на багажник жестом, который показался Остапу царственным. |
After you find my luggage. |
Сперва найдите мой багаж. |
Похоже, у тебя врожденный талант к переноске багажа. |
|
You can check in your luggage Desk 14. |
Можете зарегистрировать багаж в 14 окне. |
The two reseated Southerner cars returned to the South Island once all four Endeavour cars and the two cars with luggage spaces received their new seats. |
Два пересаженных автомобиля южан вернулись на Южный остров, как только все четыре автомобиля Индевор и два автомобиля с багажными отделениями получили свои новые места. |
Not having to carry this Young Talent Time luggage which was constantly shoved in my face. |
Не нужно было нести этот багаж юного таланта времени, который постоянно пихали мне в лицо. |
Writers liked that the luggage space was generous, especially for a car of its size. |
Писателям нравилось, что багажное отделение было щедрым, особенно для автомобиля такого размера. |
Accommodation for a passenger is superior to a sport bike as well, along with increased luggage capacity. |
Размещение для пассажира также превосходит спортивный велосипед, наряду с увеличенной вместимостью багажа. |
Even at overseas airports, El Al security agents conduct all luggage searches personally, even if they are supervised by government or private security firms. |
Даже в зарубежных аэропортах агенты Службы безопасности Эль-Аль проводят все досмотры багажа лично, даже если они контролируются государственными или частными охранными фирмами. |
Hendrix was passing through customs at Toronto International Airport on May 3, 1969 when authorities found a small amount of heroin and hashish in his luggage. |
Хендрикс проходил таможенный досмотр в Международном аэропорту Торонто 3 мая 1969 года, когда власти обнаружили в его багаже небольшое количество героина и гашиша. |
From Denver came the forerunner of telecommunications giant Qwest in 1879, Samsonite luggage in 1910, Gates belts and hoses in 1911, and Russell Stover Candies in 1923. |
Из Денвера пришел Предтеча телекоммуникационного гиганта Qwest в 1879 году, багажа Samsonite в 1910 году, ремней и шлангов Гейтса в 1911 году и конфет Рассела Стовера в 1923 году. |
In 1973, the airport accomplished a milestone by serving nearly three million passengers and processing nearly 5 million units of luggage. |
В 1973 году аэропорт совершил важную веху, обслужив почти три миллиона пассажиров и обработав почти 5 миллионов единиц багажа. |
The fuselage was left with a good deal of unusable space with only open luggage shelves mounted in the upper fuselage. |
Фюзеляж был оставлен с большим количеством неиспользуемого пространства с только открытыми багажными полками, установленными в верхней части фюзеляжа. |
Travelers with larger luggage must take the aerobus or airport shuttle. |
Путешественники с большим багажом должны воспользоваться аэробусом или трансфером от / до аэропорта. |
With wings and tail folded, the Eureka could be transported on the luggage rack of a medium-sized saloon car. |
Со сложенными крыльями и хвостом Эврикуможно было перевозить на багажной полке среднеразмерного легкового автомобиля. |
The idea of a magic satchel is so common in fantasy fiction that it is parodied by the character The Luggage in the Discworld series. |
Идея волшебного ранца настолько распространена в фантастической литературе, что ее пародирует персонаж The Baggage из серии Discworld. |
Often these airlines don't offer connecting tickets, since the airline will have to pay for ground crew to transfer luggage. |
Часто эти авиакомпании не предлагают стыковочные билеты, так как авиакомпании придется платить за наземный экипаж для передачи багажа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «luggage in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «luggage in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: luggage, in , а также произношение и транскрипцию к «luggage in». Также, к фразе «luggage in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.