Make a revolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make a revolution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершать революцию
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make preparations - готовить

  • make someone jump - заставить кого-то прыгать

  • make (both) ends meet - завершать концы (оба)

  • make poor - делать бедные

  • make choice - делать выбор

  • make good on goal - достигать

  • make recommendation - предоставлять рекомендацию

  • make big deal - раздувать проблему

  • make it big - сделать это большим

  • make a telephone call - сделать телефонный звонок

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- revolution [noun]

noun: революция, оборот, переворот, вращение, полный оборот, цикл, кругооборот, круговое вращение, крутая ломка, крутой перелом



Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

Hopkinson was the only person to make such a claim in the Revolutionary War era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хопкинсон был единственным человеком, который сделал такое заявление в эпоху революционной войны.

Virtually every major decision he would make backfired on his government and inflamed the revolutionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически каждое важное решение, которое он принимал, оборачивалось против его правительства и распаляло революционеров.

You don't believe we shall make a revolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не верите, что мы сделаем смуту?

Ukrainians are protesting against a decision made by their government that will make a nonsense of December 8 1991, to say nothing of the Orange Revolution of November-December 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы протестуют против принятого их правительством решения, которое выглядело бы нелепостью и 8 декабря 1991 года, и тем более - в ноябре-декабре 2004 года, во время «оранжевой революции».

The second aspect of this is that we are going to use AI to basically make a second Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй подход состоит в использовании ИИ, в общем-то, для начала нового промышленного переворота.

Can we make the revolution for the working class despite the working class?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы сделать революцию для рабочих против воли рабочих?

The Socialist President François Mitterrand aimed to make the celebrations a consensual event, gathering all citizens, recalling more the Republic than the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент-социалист Франсуа Миттеран стремился сделать торжества консенсусным событием, собрав всех граждан, напомнив больше о Республике, чем о революции.

I was able to make progress by linking up with a political process, convincing the Revolutionary United Front in Sierra Leone to change its agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось добиться прогресса путем увязки с политическим процессом, когда удалось убедить Объединенный революционный фронт Сьерра-Леоне пересмотреть свои планы.

The object and indeed the effect of this revolution has been to make rapidly increasing savings in labour, in the industrial, administrative and service sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель и даже результат этой революции состояли в быстром увеличении сбережений в рабочей силе, в промышленном, административном и обслуживающем секторах.

Anatole France in the 1914 novel La Révolte des Anges adapted the Christian references to make a parable about revolts and revolutionary movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатоль Франс в романе 1914 года La Révolte des Anges адаптировал христианские ссылки, чтобы сделать притчу о восстаниях и революционных движениях.

We're not going to make revolution in your countries!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы и не будем делать у вас революции!

These religious sects make me uneasy... they're seedbeds for revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти религиозные секты меня тревожат, это рассадники революции.

The socialists and the communists told us... to make our revolution later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты и коммунисты сказали нам: Нет революции, революция — потом.

The introduction of baking powder was revolutionary in minimizing the time and labor required to make breadstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение разрыхлителя было революционным в минимизации времени и труда, необходимых для изготовления хлебобулочных изделий.

The great innovation during the Industrial Revolution was, we harnessed steam power, fossil fuels, to make this artificial power that we could use to do anything we wanted to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великим прорывом в промышленной революции было обуздание паровой мощи, ископаемого топлива, для изобретения искусственной силы, которую использовали для всего.

Those who make peaceful revolutions impossible make violent revolutions inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто ликвидирует возможность мирной революции, тем самым утверждают неизбежность революции насильственной.

It was only after the Revolution started picking up steam that Nicholas was forced to make concessions by writing the October Manifesto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо законы об авторских правах не были сильными, либо фактический регистратор не мог предъявить Харрису никаких юридических претензий, либо и то и другое вместе.

We did not make the revolution for cranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не для таких мы делали Революцию.

During the American Revolutionary War, a number of caves were mined for saltpeter to make gunpowder when supplies from Europe were embargoed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время американской войны за независимость в ряде пещер добывали селитру для производства пороха, когда поставки из Европы были запрещены.

I'm not going to make any revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не буду делать революции,

Make revolutions for five knots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять обороты! - Скорость пять узлов!

This attention to the proliferation of specialties would make Kuhn's model less 'revolutionary' and more 'evolutionary'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое внимание к распространению специальностей сделало бы модель Куна менее революционной и более эволюционной.

So pervasive was Ukrainians’ disappointment with the Orange Revolution’s aftermath that Yanukovych had a golden opportunity to make things better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцев настолько сильно разочаровали последствия оранжевой революции, что Янукович получил самую благоприятную возможность для улучшения ситуации.

They argue that the revolutionary goal of left-wing terrorism is non-negotiable whereas nationalist terrorists are willing to make concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что революционная цель левого терроризма не подлежит обсуждению, в то время как националистические террористы готовы пойти на уступки.

And that is the way in which we're going to make this second Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким путём мы добьёмся второй промышленной революции.

Following the Texas Revolution, the Texans chose to make peace with their Native peoples, but did not honor former land claims or agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Техасской революции техасцы решили заключить мир со своими коренными народами, но не соблюдали прежние земельные притязания или соглашения.

Taking inspiration from a Swedish army jacket and a frock coat from the French Revolution, it was designed to make Bane look equal parts dictatorial and revolutionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновленный шведской армейской курткой и сюртуком времен Французской революции, он был задуман так, чтобы Бэйн выглядел в равной степени диктатором и революционером.

It's the time it takes the Earth to make a full revolution around the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это период за который Земля совершает полный оборот вокруг солнца.

But surely the big proprietors and the rich will make a revolution against such taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь когда-нибудь крупные собственники и богачи восстанут против таких налогов?

They probably deviated from an even 200,000 revolutions to make the accumulated precession zero near 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, отклонились от даже 200 000 оборотов, чтобы сделать накопленную прецессию нулевой около 500.

And who the hell asked you... to make a revolution... in town planning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто Марысю просил устраивать революции в градостроительстве?

And our task, our obligation, is to make that revolution... that change, peaceful and constructive for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша задача, наша обязанность - сделать так, чтобы эти перемены прошли мирно и созидательно для всех.

I make my own caramel corn, and I sneak it in In tippy's daughters of the american revolution tote bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю офигенный карамельный поп корн и пакую его в в специальные пакетики с американской символикой.

The wheels leaned inward as if their first revolution would make them come off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колеса как-то странно кривились внутрь, и казалось, они вот вот соскочат с осей.

In the midst of the sexual revolution, Veronika is highly promiscuous, and begins to make advances on Alexandre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар сексуальной революции Вероника становится крайне неразборчивой в связях и начинает заигрывать с Александром.

The genuine threats coming from a violent revolutionary movement within the Islamic world can make such assertions seem plausible to many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные угрозы, исходящие от насильственного революционного движения в Исламском мире, могут сделать подобные утверждения правдоподобными для многих людей.

By December 2013, it had become the go-to source of information for Ukrainians and foreign observers struggling to make sense of the unfolding revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К декабрю 2013 года он стал источником информации для украинцев и иностранных наблюдателей, пытавшихся понять смысл набиравшей обороты революции.

They thought they'd make a revolution only if they went to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думали, что смогут совершить революцию, если всего лишь пойдут на работу.

All you have to do is train yourself To make the bottle spin 2 revolutions, Then you add or subtract a small percentage of torque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно наловчится, чтобы бутылка делала 2 оборота, затем добавить или вычесть небольшой процент крутящего момента в зависимости от положения цели.

After the outbreak of the German Revolution, Wilhelm could not make up his mind whether or not to abdicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала германской революции Вильгельм не мог решить, отречься от престола или нет.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

So if this keeps up, this will also make global warming worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чего мы так и не обнаружили, несмотря на годы наблюдения, так это доказательства противоположного.

And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту.

In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

Some of my favorites: doing errands where you only have to make right-hand turns .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые находки: выполняйте поручения, поворачивая только направо.

We spend so much of our lives in exile, but on the holidays we make the pilgrimage home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим большую часть нашей жизни в изгнании, но на праздники мы совершаем паломничество домой.

He just wanted some free head space to work, to make music, to tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто хотел привести мысли в порядок, чтобы работать, заниматься музыкой, гастролировать.

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

We have to make sure we wear shoes, because they might start throwing glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны убедиться, что ходим в обуви, потому что они могут начать подбрасывать стекло.

I make a mean green chicken curry too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать курицу с карри, если надо.

The unpredictability and irregularity of contributions from Member States make it extremely difficult to manage the Organization effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непредсказуемости и нерегулярности поступления взносов от государств-членов чрезвычайно сложно обеспечить эффективное управление Организацией.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I'm in this to make money, not to lose money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы делать деньги, а не терять их.

Anyway, the point... the point I'm trying to make is that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я вот что пытаюсь сказать...

I don't see I've done anything to make you angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить.

Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны.

Instincts are good, but what make you a great Protector, is the tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинкты - это хорошо, но отличным Стражем тебя делают технологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make a revolution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make a revolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, a, revolution , а также произношение и транскрипцию к «make a revolution». Также, к фразе «make a revolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information