Make a sacrifice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- make a sacrifice [meɪk ə ˈsækrɪfaɪs] гл
- приносить жертву(sacrifice)
-
phrase | |||
приносить жертву | make a sacrifice |
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make better - сделать лучше
make propaganda - пропагандировать
make tracks - делать дорожки
make inaudible - сделать неразборчивым
make thirsty - возбуждать жажду
make cell phone calls - звонить с мобильного телефона
make sick - вызывать отвращение
make a packet - срывать куш
make a donation - Сделать пожертвование
make a circle - сделать круг
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
as pretty as a picture - как красивое изображение
without a hitch - Без промедления
make a shift - сделать смену
go on a bender - идти на изгиб
turning on a faceplate - обточка в планшайбе
A-type boiler - шатровый котел
it was a little time before - это было незадолго до того, как
have a dip to a book - просматривать книгу
hold a position - занимать должностей
one step at a time - один шаг за раз
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: жертва, жертвоприношение, заклание, убыток
verb: жертвовать, приносить жертву, совершать жертвоприношение
offer a heathen sacrifice - приносить языческую жертву
atoning sacrifice - искупительная жертва
burnt sacrifice - всесожжение
equal sacrifice principle - принцип равных жертв
law of sacrifice - закон жертвы
propitiatory sacrifice - искупительная жертва
redemptive sacrifice - искупительная жертва
human sacrifice - человеческое жертвоприношение
performance of sacrifice - совершение жертвоприношений
sacrifice comfort - жертвовать комфортом
Синонимы к sacrifice: ritual slaughter, offering, immolation, oblation, (votive) offering, burnt offering, gift, resignation, abdication, relinquishment
Антонимы к sacrifice: hold, refuse
Значение sacrifice: an act of slaughtering an animal or person or surrendering a possession as an offering to God or to a divine or supernatural figure.
sacrifice, make sacrifices, make the sacrifice, making sacrifices, abandon, abjure, be sacrificed, be sacrifices, be slaughtered, cede, disgorge, dispense with, dispose of, drop, dump, forgo, forswear, give away, give up, i will make a sacrifice
We all have to make sacrifices. |
Мы все должны чем-то пожертвовать. |
They were both too afraid to make a true sacrifice. |
Они оба боялись идти на настоящие жертвы. |
We have the same difficulty imagining our separation, but perhaps we must overcome ourselves and make this sacrifice. |
Нам одинаково трудно представить себе наше разъединение, но, может быть, надо пересилить себя и принести эту жертву. |
This is Vin's cat, Felix, who eats gourmet cat food while Vin eats sardines. 'Cause saints make sacrifices. |
Это кот Вина Феликс, который ест деликатесную кошачью еду, когда Вин ест сардины, потому что святые жертвуют собой. |
We have to make certain sacrifices, like free time. |
Нам нужно приносить определённые жертвы, вроде свободного времени. |
I hope that more of us will be prepared to make such sacrifices in the future. |
Я надеюсь, что большинство из нас готовы совершать подобные пожертвования в будущем. |
Jaguar gods had come to Earth from somewhere else and had instructed them, and in return they had to make sacrifices to the jaguar gods. |
проинструктировал их, и взамен они должны были сделать жертва богам ягуара. |
It's an old custom at this time of year to make such a sacrifice to honor Saint Odhran. |
Это древняя традиция, в это время года мы приносим такую жертву в честь Святого Одрана. |
Even I must make certain sacrifices... |
Даже я должен пойти на определенные жертвы... |
I must make sacrifices to save the world. |
Я должен чем-то жертвовать. Чтобы спасти мир. |
I couldn't reassure her that her father's ultimate life sacrifice by serving in the United States military as an interpreter would make her more valued as an American citizen. |
Я не смогла убедить её, что её отец, жертвующий жизнью, служа в войсках США в качестве переводчика, сделает её более ценной гражданкой Америки. |
Everybody's got to make sacrifices. |
Всем нужно чем-то жертвовать. |
Жертвы, которых я не смогу или не захочу принести! |
|
And you knew you could make a small sacrifice to protect them. |
И вы знаете, что можете пойти на маленькую жертву, чтобы защитить их. |
Back on Earth, your dad and his friends made a sacrifice by giving me their frozen yogurt, and now I will make a sacrifice of my own! |
На Земле твой отец и его друзья принесли жертву, поделившись со мной своим йогуртом, и сейчас я принесу свою жертву! |
' I shall make you a thousand secret sacrifices... including the sacrifice of my self love. ' |
Я пойду на тысячи жертв - я пожертвую собой ради тебя. |
We all have to make sacrifices! |
Нам всем приходится чем-то жертвовать! |
But... she does make a terrific sacrificial lamb. |
Но... но из неё выйдет отличный агнец для заклания. |
We all serve the Founders and we will all make whatever sacrifices they deem necessary. |
Мы все служим Основателям, и мы пойдем на такие жертвы, какие они сочтут необходимыми. |
We've all had to make sacrifices. |
Всем пришлось чем-то пожертвовать. |
I sacrificed potential millions of dollars as well as endorsements to make music I thought could save lives. |
Я принес в жертву потенциальные миллионы долларов, а также славу ради того, чтобы делать музыку, которая может спасать жизни. |
в честь Бога и для очищения душ с помощью жертвы. |
|
To make a sacrifice, conquer a flaw, save a friend... spare an enemy. |
Принести жертву, преодолеть недостаток, спасти друга... пощадить врага. |
I have deferred my revenge; and this sacrifice I make to your designs on Gercourt. |
Словом, я отсрочил свое мщение, принес эту жертву вашим намерениям относительно Жеркура. |
We'd like to thank our companions who worked with great courage and self-sacrifice under difficult social and natural circumstances to make this movie happen. |
Мы бы хотели поблагодарить наших попутчиков, которые работали с большим мужеством и самопожертвованием в трудных социальных и природных условиях, чтобы сделать этот фильм. |
I should not, perhaps, have to make the sacrifice long, as it wanted now barely three months to his departure. |
Вероятно, мне недолго придется приносить эту жертву, так как остается всего лишь три месяца до его отъезда. |
I've witnessed firsthand his integrity under pressure, his passion for our city, and the sacrifices that he's made to make this city a better place for all of us. |
Я лично могу засвидетельствовать его несгибаемость под давлением, его любовь к нашему городу и его жертвенность в том, чтобы сделать этот город ещё лучше для всех нас. |
He implored him to break with her, and, if he would not make this sacrifice in his own interest, to do it at least for his, Dubocage's sake. |
Он умолял Леона порвать - если не ради себя, то хотя бы ради него, Дюбокажа! |
I wanted to make a sacrifice for you. |
И хотела пожертвовать своим вкусом! |
Even Carson has to make sacrifices. |
Даже Карсон должен чем-то пожертвовать. |
Kyiv will indeed have to make sacrifices as a result of Russian aggression, it has lost territory, and Moscow is clearly willing to stake everything in this conflict. |
В результате российской агрессии Киеву придется принести жертвы. Он уже потерял часть территории, а Москва явно готова идти на любой риск в этом конфликте. |
We just think that you're having to sacrifice a whole lot to make her happy. |
Мы просто считаем, что ты слишком жертвуешь собой чтоб сделать счастливой ее. |
I will make a final sacrifice for my past life: my left hand! |
В жертву своей прошлой жизни я принесу свою левую кисть! |
Must take risks and make sacrifices... |
Должен рисковать и приносить жертвы... |
Mighty god of the Sun, bountiful goddess of our orchards, accept our sacrifice and make our blossoms fruit. |
Могущественный Бог Солнца, и плодородная Богиня Садов... примите нашу жертву, и пошлите нам обильный урожай. |
I know we're being asked to make a sacrifice, but it's the only way. |
Я знаю, что нас просят принести жертву, но это единственный способ. |
Tonight, we will pay homage to our Underlord and make sacrifices unto him. |
Сегодня мы воздадим должное нашему Повелителю и принесем жертву ему. |
One doesn't get to be first in anything without the strength to make some sacrifices. |
Нельзя стать первым в чём-либо, не имея сил принести что-то в жертву. |
Whatever may or may not be the truth of these philosophical speculations the fact remains, it is now your turn to make a sacrifice. |
Я не хочу пытаться спорить с вами по поводу этих философских размышлений. Но факт остается фактом - теперь ваша очередь идти на жертвы. |
Но моя жизнь требует некоторых жертв. |
|
In the end, we make sacrifices, live with them. |
В итоге приходится чем-то жертвовать, живя с этим дальше |
We know we must make sacrifices, but let those sacrifices be an investment for our future, not just a tourniquet for our immediate dilemma. |
Мы понимаем, что мы должны идти на жертвы, но пусть эти жертвы станут капиталовложением в наше будущее, а не просто маневром для разрешения дилеммы, которая сейчас стоит перед нами. |
Please, I'm asking you to make a sacrifice. |
Пожалуйста, я прошу тебя пойти на жертву. |
We all have to make sacrifices for the common good. |
Мы все чем-то жертвуем для всеобщего блага. |
Grant me your blessing as you have done in the past, and I will make a sacrifice of my enemy, if his death pleases you. |
Даруй мне своё благословение, как даровал раньше, и я принесу тебе в жертву своего врага, если его смерть удовлетворит тебя. |
On the eve of our 25th year, we make the sacrifice, both for our people and for our own safe passage into the eternal rest. |
Накануне двадцатипятилетия мы приносим жертву. Ради своего народа и ради обретения вечного покоя. |
Жертвенная смерть, которая бы заставила гордиться любого отца. |
|
We had to make sacrifices, but he's firmly installed in the working world! |
Скольких усилий нам стоило, чтобы он вошел на рынок труда через главный вход. |
In fact, we sacrifice the better part of our 20s... learning every possible way to make it whole again. |
В самом деле, мы жертвуем большую часть нашей жизни от 20 до 30 для обучения любым возможным способам, чтобы сделать все это еще раз. |
She was delighted, eager, crazy to make a sacrifice of herself. |
С наслаждением, с восторгом она пожертвовала бы собой. |
And so they make him say sorry. |
Его заставляют извиниться. |
Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig. |
Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком. |
As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil. |
Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло. |
Thank you, papa, for showing me what it is to make a true sacrifice. |
Спасибо, папа. Ты показал мне, что такое настоящая жертва. |
Diodorus Siculus stated that Menes had introduced the worship of the gods and the practice of sacrifice as well as a more elegant and luxurious style of living. |
Диодор Сицилийский утверждал, что Менес ввел поклонение богам и практику жертвоприношений, а также более элегантный и роскошный стиль жизни. |
Arjuna, Bhima, Nakula, and Sahadeva led armies across the four corners of the world to obtain tributes from all kingdoms for Yudhishthira's sacrifice. |
Арджуна, Бхима, Накула и Сахадева повели армии через все четыре стороны света, чтобы получить дань от всех царств за жертву Юдхиштхиры. |
They called him a descendant of the captives and unsuitable to hold office and to sacrifice. |
Они называли его потомком пленников и непригодным для исполнения служебных обязанностей и жертвоприношений. |
To Baal they sacrificed two hundred children and three hundred adults by throwing them into a pit with fire. |
Ваалу они принесли в жертву двести детей и триста взрослых, бросив их в яму с огнем. |
Bi discs, specifically, were used in sacrifices to Heaven. |
Би-диски, в частности, использовались в жертвоприношениях небесам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make a sacrifice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make a sacrifice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, a, sacrifice , а также произношение и транскрипцию к «make a sacrifice». Также, к фразе «make a sacrifice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.