Manufacturing cell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manufacturing cell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гибкий производственный модуль
Translate

- manufacturing [verb]

noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка

adjective: производственный, промышленный

- cell [noun]

noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель

verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой

  • punishment cell - карцер

  • binary cell - двоичный элемент

  • cell coordinate - координата ячейки

  • cell of the immune system - клетка иммунной системы

  • ependymal cell tumour - эпендимная опухоль

  • cell format - формат ячейки

  • cell in series - элемент в последовательном соединении

  • transitional cell - переходная клетка

  • cell counting - подсчет клеток

  • naked cell - клетка, лишенная оболочки

  • Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section

    Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance

    Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.



Closed-cell PVC foamboard is a lightweight rigid material used primarily in the manufacture of signs and displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками - это легкий жесткий материал, используемый в основном при изготовлении вывесок и дисплеев.

Closed-cell PVC foamboard is mainly used for industrial and manufacturing purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками в основном используется в промышленных и производственных целях.

Fuel cell powered submarines are also easier to design, manufacture, and maintain than nuclear-powered submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводные лодки на топливных элементах также легче проектировать, производить и обслуживать, чем атомные подводные лодки.

Car manufacturers are putting on the market hybrid cars and plan to accelerate development of commercially viable fuel cell vehicles within the next few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители автомобилей уже выпускают на рынок «гибридные» автомобили, а в ближайшие несколько лет планируют ускорить разработку коммерчески жизнеспособных автомобилей с топливными элементами.

Most cell phones contain precious metals and plastics that can be recycled to save energy and resources that would otherwise be required to mine or manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сотовых телефонов содержат драгоценные металлы и пластмассы, которые могут быть переработаны для экономии энергии и ресурсов, которые в противном случае потребовались бы для добычи или производства.

It would require establishing silicon mining and solar cell manufacturing facilities on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания на Луне предприятий по добыче кремния и производству солнечных батарей.

An alliance of a number of leading car manufacturers have set a target of the year 2004 for a commercial automobile fuel cell and drive train system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединив свои усилия, ряд ведущих производителей автомобилей поставили на 2004 год цель создать промышленный образец автомобиля с топливным элементом и трансмиссией.

Most major automobile manufacturers are moving forward with fuel cell cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крупных автомобильных компаний в настоящее время активно занимаются разработкой автомобилей на топливных элементах.

His first patent was a new method for manufacturing dry-cell batteries, a patent applied for on June 28, 1906 and granted February 5, 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первым патентом был новый способ изготовления сухих аккумуляторных батарей, патент был подан 28 июня 1906 года и выдан 5 февраля 1907 года.

The sintered cell can be manufactured so that the finished component has a desired height, typically the height of other components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спеченная ячейка может быть изготовлена таким образом, чтобы готовый компонент имел желаемую высоту, как правило, высоту других компонентов.

By the 1990s, automobile manufacturers were interested in fuel cell applications, and demonstration vehicles were readied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1990-м годам автопроизводители заинтересовались применением топливных элементов, и демонстрационные машины были готовы.

Inside the cell, the DNA is transported to the nucleus where transcription machinery continually manufactures the encoded RNAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри клетки ДНК транспортируется к ядру, где транскрипционный механизм постоянно производит кодированные РНК.

I can try to exploit the kill switch code - cell manufacturers have embedded in the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу попробовать включить блокировку устройств - производители сотовых сетей встраивают в...

PRL also manufactures Super Shroud cell tower concealment shrouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PRL также производит супер-кожух сотовой башни сокрытия Кожухов.

The key properties of a stem cell were first defined by Ernest McCulloch and James Till in the early 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые свойства стволовой клетки были впервые определены Эрнестом Маккалохом и Джеймсом Тиллем в начале 1960-х годов.

We're going to lock you up in a cell while we continue to gather evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запрём тебя в камере на время сбора дополнительных доказательств.

When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму.

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

Lying in his cell, and lying in a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа в своей камере и сна с женщинами.

The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль.

This is not the case for many of the Viagra clones sold by Internet companies and manufactured in countries like China and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не касается клонов Виагры, продаваемых Интернет-компаниями и производимых в таких странах, как Китай и Индия.

That's one sweatshop, an upholsterer, and an awning manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь кондитерская лавка, обойщик, изготовитель тентов.

T-minus ten minutes to fuel cell ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 минут до зажигания пускового двигателя.

And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности.

The messengers were instructed and dispatched from within the nucleus, the heart and brain of the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переносчики получают инструкции и рассылаются изнутри ядра, сердца и мозга клетки.

The audience obviously wants a prophet... even a manufactured one... even if he's as mad as Moses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей.

Here they were sitting together, a nice friendly little 'cell', and so it would go on hour after hour, perhaps every day. Why bother about illness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот сели они сплочённым дружным коллективом, и час за часом так пойдёт, и можно каждый день, а о болезни зачем думать?

He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия.

The cell you were issued when you went undercover at the bar, they wanted to reassign it, but there's voice mail for you on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон, который тебе выдали для работы под прикрытием в баре, хотели передать другому сотруднику, но на нем было голосовое сообщение для тебя.

One day I was leaning on the window of my cell. What book was I reading then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...однажды я стоял облокотившись на подоконник в моей келье... Какую же это книгу читал я тогда?

They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков.

Okay. Blood cell count is normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, количество лейкоцитов в крови нормальное.

An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения.

Ah, checking the cell structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка клеточной структуры.

How can a guy in a jail cell get out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как этот парень смог сбежать из тюрьмы?

Then you wanna tell me why his cell phone Is billed to this address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда не расскажете мне, с чего ради счета за его сотовый отправлялись на этот адрес ?

That's the burner cell that you used to call Jesse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предоплаченный телефон, с которого вы звонили Джессу.

But three days before the murder, there's a huge spike in her cell data activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за три дня до убийства зафиксирован сильный рост мобильной активности.

Can you please look up a cell phone number for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы узнать номер мобильного?

It's the same process of cell growth that heals wounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот же процесс, который заживляет раны.

Nickel-cadmium cells have a nominal cell potential of 1.2 V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никель-кадмиевые аккумуляторы имеют номинальную ЭДС 1,2 В.

The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток.

These techniques need to be adapted to be performed on blastomeres and need to be thoroughly tested on single-cell models prior to clinical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы должны быть адаптированы для выполнения на бластомерах и должны быть тщательно протестированы на одноклеточных моделях перед клиническим использованием.

This scheme permits comparison of DRAM size over different process technology generations, as DRAM cell area scales at linear or near-linear rates over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема позволяет сравнивать размер DRAM в разных поколениях технологических процессов, а также масштабировать площадь ячейки DRAM с линейной или почти линейной скоростью.

However, while Chlorella contains galactose and galactosamine in the cell wall, Prototheca lacks these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в то время как Хлорелла содержит галактозу и галактозамин в клеточной стенке, Прототека не имеет их.

In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования.

This is also called a scratch assay because it is done by making a scratch on a cell monolayer and capturing images at regular intervals by time lapse microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также называется скретч-анализом, потому что он выполняется путем нанесения царапины на монослой клетки и получения изображений через регулярные промежутки времени с помощью микроскопа time lapse.

While the nano-pillars were not observed to prevent cell adhesion, they acted mechanistically to stretch microbial membranes to breakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как нано-столбы не были замечены, чтобы предотвратить адгезию клеток, они действовали механистически, чтобы растянуть микробные мембраны до разрушения.

Then they transform into sporocysts and undergo active cell division after two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они превращаются в спороцисты и через две недели подвергаются активному делению клеток.

The last manufacturer of violet ray electrotherapy devices in the US was Master Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним производителем устройств для электротерапии фиолетовыми лучами в США был Master Electric.

The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии.

In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах подразделение персональных компьютеров Nokia Nokia Data выпустило серию персональных компьютеров под названием MikroMikko.

A wide range of tools needed for agriculture, from ploughing to harvesting, were manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был изготовлен широкий спектр инструментов, необходимых для сельского хозяйства, от вспашки до уборки урожая.

of Woolston, Hampshire, UK. During the war it was manufactured in the United Kingdom in boatyards and steel works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Вулстона, графство Хэмпшир, Великобритания. Во время войны он был изготовлен в Соединенном Королевстве на верфях и сталелитейных заводах.

In October 2005; was ceased the Isuzu Faster Chilean manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2005 года было прекращено производство Isuzu Faster Chilean.

Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад.

Currently manufactured brass has a rim of adequate diameter for such uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время изготовленная латунь имеет оправу соответствующего диаметра для таких целей.

The manufacture of a mailcoat would have first required the production of a thin metal wire, via swaging or drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изготовления кольчуги сначала потребовалось бы изготовить тонкую металлическую проволоку с помощью обжима или волочения.

Nintendo would continue to manufacture arcade games and systems until 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo будет продолжать производить аркадные игры и системы до 1992 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing cell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing cell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, cell , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing cell». Также, к фразе «manufacturing cell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information