March - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- March [mɑːʧ] сущ
- мартм
- маршм, шествиеср(procession)
- походм(campaign)
- Марчм
-
- March [mɑːʧ] гл
- идти, пройти, шествовать(walk, pass)
- маршировать, промаршировать(parade)
- пройти маршем
-
- March [mɑːʧ] прил
- мартовский
- походный, маршевый(marching)
-
noun | |||
марш | march, hike | ||
ход | progress, stroke, running, travel, process, march | ||
маршировка | marching, march | ||
походное движение | march, marching | ||
суточный переход | march, day’s march | ||
спорная полоса | march | ||
ход событий | course of events, course, sequence of events, march, chain | ||
развитие событий | contour, march | ||
пограничная полоса | borderland, marchland, march | ||
граница | border, boundary, limit, bound, frontier, march | ||
успехи науки | march | ||
verb | |||
маршировать | march, parade, hike | ||
шествовать | march, parade, stalk, sail, stalk along | ||
двигаться походным порядком | march | ||
вести строем | march | ||
уводить | take away, walk away, take off, carry off, march, draw away | ||
заставлять уйти | march | ||
граничить | border, abut, neighbor, adjoin, march, bound | ||
adjective | |||
походный | marching, march, combat | ||
маршевый | march |
- march сущ
- mar · martha
- parade · procession
- campaign · trek
noun
- hike, trek, tramp, slog, footslog, walk, route march, forced march
- parade, procession, cortège, demonstration, protest, counterdemonstration
- progress, advance, progression, development, evolution, passage
- marching
- mar
- marchland, border district, borderland
verb
- stride, walk, troop, step, pace, tread, footslog, slog, tramp, tromp, hike, trudge, parade, file, process
- stride, strut, stalk, flounce, storm, stomp, sweep
- advance, progress, move on, roll on
- adjoin, edge, butt against, butt, abut, border
- demonstrate
- parade, exhibit
- process
recess, recession, regress, regression, retreat, retrogression
March an act or instance of marching.
And so, we have a President-elect who will be sworn in on 29 March, Constitution Day. |
Итак, у нас теперь есть избранный президент, который будет приведен к присяге 29 марта, в День Конституции. |
If we look at the Citi economic surprise index last year and this, in both years it fell from January to March as the bad weather caused the data to be weak. |
Если посмотреть на индекс Citi в прошлом году, то он упал с января по март, в связи с плохой погодой. |
Камеры отключены с марта. |
|
In March, it released a YouTube video of a 3D-printable AR-15 lower receiver that can fire hundreds of rounds without failing. |
В марте она выложила на YouTube видео нижней части ствольной коробки AR-15, из которой можно гарантированно производить сотни выстрелов. |
The Emperors rode up to the flank, and the trumpets of the first cavalry regiment played the general march. |
Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал-марш. |
Which famous film star, once married to Conrad Hilton, married her fifth husband in March of last year? |
Назовите кинозвезду, которая была замужем за Конрадом Холтоном и вышла замуж в пятый раз в марте прошлого года. |
To me, (Gorbachev) is a good-for-nothing man, Sergei Orlov, a 53-year-old Moscow lawyer, told Reuters on March 2 when Gorbachev turned 80. |
«Я считаю Горбачева никчемным человеком», - заявил 2 марта, в день 80-летия Горбачева, 53-летний московский юрист Сергей Орлов. |
In March 1970, on the evening before leaving for Osaka, I paid a visit to Tomiki Shihan's home. |
В марте 1970, вечером перед отъездом в Осаку, я навестил Томики Шихана. |
Government reserves were forecast to stand at £35 million as at March 2005. |
По прогнозам, резервы правительства на конец марта 2005 года составят 35 млн. фунтов стерлингов. |
The ADP report is expected to show that the number of new jobs in March increased from February, which would be USD-supportive. |
Отчет ADP, как ожидается, покажет, что число новых рабочих мест в марте увеличилось с февраля, что будет поддержкой для USD. |
Driven on by thirst, they march hundreds of miles across the parched plains. |
Ведомые жаждой, они проходят сотни миль через выжженные равнины. |
A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989. |
Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года. |
A new CD-ROM of the geographical names database of Austria was issued in March 2001 and is a new edition of the Gazetteer of Austria. |
В марте 2001 года вышел новый КД-ПЗУ с базой данных о географических названиях Австрии, который представляет собой новое издание австрийского газеттира. |
The Russian Federation did exactly that for some time, however, then opted to discontinue financing of the relay in March of this year. |
Российская Федерация какое-то время делала именно это, однако затем в марте этого года решила прекратить финансирование ретрансляции. |
Был ли март 2009 года началом векового бычьего рынка? |
|
This number does not include an unknown number of Bosnian Serb refugees who have begun returning from the Federal Republic of Yugoslavia since 24 March. |
Эта цифра включает в себя неизвестное число беженцев из числа боснийских сербов, которые стали возвращаться из Союзной Республики Югославии после 24 марта. |
No armies march here, and even the deepest midnights aren't wholly dark. |
Здесь не проходят маршем войска, и даже в самую глубокую полночь не бывает совершенно темно. |
The first test plane was unveiled in March and took flight for the first time in September after months of delays. |
Первый опытный образец воздушного судна был представлен в марте и в первый раз совершил полет в сентябре после нескольких месяцев задержки. |
Today we get the US employment report for March. |
Сегодня выйдет отчет по занятости в США за март. |
Why not just set a place for the March Hare and the Mad Hatter? |
А для мартовского зайца и безумного шляпника места за столом не найдётся? |
He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity. |
Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности. |
Court filings in late March 2018 allege that he knew that Kilimnik was a former officer with the Russian military intelligence service. |
В судебных материалах, поданных в конце марта 2018 года, утверждается, что он знал, что Килимник был бывшим офицером российской военной разведки. |
From September 2015 to March 2016, Madonna embarked on the Rebel Heart Tour to promote the album. |
С сентября 2015 по март 2016 года Мадонна отправилась в турне Rebel Heart для продвижения альбома. |
In March 2008, author Terry Pratchett, who had the disease, donated one million US dollars to the trust. |
В марте 2008 года писатель Терри Пратчетт, страдавший этой болезнью, пожертвовал фонду один миллион долларов США. |
L'Acadien II and her crew of six set out from Magdalen Islands the morning of March 28, 2008 to take part in the 2008 Canadian commercial seal hunt. |
Утром 28 марта 2008 года l'Acadien II и ее экипаж из шести человек отправились с островов Магдалены, чтобы принять участие в канадской коммерческой охоте на тюленей в 2008 году. |
In March 2016, the World Health Organization convened a scientific conference to study the emergence of cases of infections of dogs. |
В марте 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения созвала научную конференцию по изучению возникновения случаев заражения собак. |
Agreed with Japan to cooperate for resource exchange and technical transfer on 21 August 2009, and On air service started on Channel 7 of TV Perú from 30 March 2010. |
Договорились с Японией о сотрудничестве в обмене ресурсами и технической передаче 21 августа 2009 года, а с 30 марта 2010 года началось вещание на 7-м канале ТВ Перу. |
I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich. |
Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих. |
The reinforcement and the divisional artillery, managed to repulse the German counter-attack but from 6–7 March, the 37th Brigade lost 331 men. |
Подкрепление и дивизионная артиллерия сумели отразить немецкую контратаку, но с 6-7 марта 37-я бригада потеряла 331 человека. |
Такое мнение, как предполагается, будет получено не ранее марта 2002 года. |
|
She got engaged to Adam Moffitt on December 17, 2018, and they were married on March 23, 2019. |
Она обручилась с Адамом Моффитом 17 декабря 2018 года, и они поженились 23 марта 2019 года. |
Ещё в марте, а я здесь батрачу. |
|
Shares of the company began trading on March 24, 2006, with an initial public offering of C$27 per share, raising over $700 million in the first day of trading. |
Акции компании начали торговаться 24 марта 2006 года, с первоначального публичного размещения в размере C$27 за акцию, собрав более $700 млн в первый же день торгов. |
The Senate convicted Pickering of all charges by a vote of 19 to 7 on March 12, 1804, thereby immediately removing him from office. |
Сенат признал Пикеринга виновным по всем пунктам обвинения голосованием 19 против 7 12 марта 1804 года, тем самым немедленно отстранив его от должности. |
Arriving home on 7 March, she began a lengthy refit at Rosyth on 17 April. |
Вернувшись домой 7 марта, 17 апреля она приступила к длительному ремонту в Розите. |
In March 2009, her first four studio albums were reissued in Japan in the Super High Material CD format with bonus tracks. |
В марте 2009 года ее первые четыре студийных альбома были переизданы в Японии в формате CD Super High Material с бонус-треками. |
We had now got into the month of March. |
Между тем наступил март месяц. |
He matriculated at Christ Church, Oxford on 3 March 1682, aged 15 and was admitted at Middle Temple in 1684. |
Он поступил в университет Крайст-Черч, Оксфорд, 3 марта 1682 года, в возрасте 15 лет и был принят в мидл-Темпл в 1684 году. |
This poor people's march will save the company 100 mil, well and good, but I... |
Эти бедные люди сэкономят компании 100 миллионов чистыми. Но я... |
Войдём в башню и объявим . |
|
In March 2016, the JASDF announced that the C-2 airlifter had formally entered operational service. |
В марте 2016 года JASDF объявила, что самолет C-2 официально поступил на боевое дежурство. |
They married on 15 March 1939 in the Abdeen Palace in Cairo. |
Они поженились 15 марта 1939 года во Дворце Абдин в Каире. |
On 26 March 2019, Oliver was appointed to referee in the 2019 FIFA U-20 World Cup in Poland, with Simon Bennett and Stuart Burt serving as his assistant referees. |
26 марта 2019 года Оливер был назначен арбитром на чемпионат мира по футболу FIFA 2019 U-20 в Польше, а Саймон Беннетт и Стюарт Берт - его помощниками. |
It has also been serialized online via Shueisha's digital publication Shonen Jump+ since March 2015. |
Он также был сериализован в интернете через цифровое издание Shueisha's Shonen Jump+ с марта 2015 года. |
A survey published in March 2016 estimates a population of 14,613 Sumatran orangutans in the wild, doubling previous population estimates. |
Исследование, опубликованное в марте 2016 года, оценивает численность 14 613 суматранских орангутангов в дикой природе, что вдвое превышает предыдущие оценки численности. |
On 4 March, the MFR stated that Tropical Depression 11 had formed off the east coast of Mozambique. |
4 марта МВР заявило, что у восточного побережья Мозамбика образовалась тропическая депрессия 11. |
He was given first and second initiation in Sridham Mayapur during the Gaura Purnima festival in March 1977. |
Он получил первое и второе посвящение в Шридхам-Майяпуре во время фестиваля Гаура Пурнима в марте 1977 года. |
However, heavy fighting in the area of Lwów and the upper Bug River postponed the march. |
Однако тяжелые бои в районе Львова и верхнего Буга отложили этот марш. |
Between 1913 and March 1918 Bevan served on the staff of Admiral Sir Rosslyn Wemyss on HMS Orion. |
С 1913 по март 1918 года Беван служил в штабе адмирала сэра Росслина Уэмисса на корабле Орион. |
On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English. |
25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша. |
Most of its officers and soldiers decided to march to Congress Poland. |
Большинство ее офицеров и солдат решили выступить маршем на съезд Польши. |
On March 28, 2019, WWE announced that Worlds Collide would return during April's WrestleMania Axxess festival. |
28 марта 2019 года WWE объявила, что Worlds Collide вернется во время апрельского фестиваля WrestleMania Axxess. |
This it did on 25 March 1995, during the most recent visit of the Executive Chairman to Baghdad. |
Он сделал это 25 марта 1995 года во время последнего визита Исполнительного председателя в Багдад. |
In August, 2015, TV Land announced a straight-to-series order for Lopez, a semi-autobiographical single-camera sitcom, which debuted on March 30, 2016. |
В августе 2015 года TV Land объявила о прямом заказе на серию для Lopez, полуавтобиографического однокамерного ситкома, который дебютировал 30 марта 2016 года. |
In March 2017, there were 915,000 registered firearms in New South Wales, 18,967 in the ACT, 298,851 in South Australia, and 126,910 in Tasmania. |
В марте 2017 года в Новом Южном Уэльсе было зарегистрировано 915 000 единиц огнестрельного оружия, в законе-18 967 единиц, в Южной Австралии-298 851 единица, а в Тасмании-126 910 единиц. |
On March 3, 1873, the Senate announced it was ready to receive the articles of impeachment. |
3 марта 1873 года Сенат объявил, что готов принять статьи импичмента. |
On March 24, 2017, Donald Trump signed a presidential permit to allow TransCanada to build the Keystone XL pipeline. |
24 марта 2017 года Дональд Трамп подписал президентское разрешение на строительство трубопровода Keystone XL компании TransCanada. |
Carfentanil has been controlled in China since 1 March 2017. |
Карфентанил контролируется в Китае с 1 марта 2017 года. |
- march formation - формирование марша
- march hare - мартовский заяц
- death march - марш смерти
- 1th march - 1 марта
- in early march - в начале марта
- march plenary - марш пленарная
- on 6th march - 6 марта
- until 20 march - до 20 марта
- 12nd march - двенадцатый марш
- until march 2012 - до марта 2012 года
- year ending 31 march - год, заканчивающийся 31 марта
- 11th of march - 11 марта
- 21st of march - 21 марта
- as of 19 march 2012 - по состоянию на 19 марта 2012
- no later than march - не позднее, чем марш
- to march off - маршировать от
- to march under the standard of sb. - идти по стандарту СО.
- 04. march - 04. марш
- march 13th - 13 марта
- 8th march - 8 марта
- 14 march 2013 - 14 марта 2013
- published on march, 13 - Опубликовано 13 марта
- march forward - идти вперед
- march is - марш
- march toward - идти к
- march date - дата марш
- slow march - медленный марш
- march of this year - марте этого года
- was held in march - был проведен в марте
- the committee in march - Комитет в марте