Marine sector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Marine sector - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
морской сектор
Translate

- marine [adjective]

adjective: морской, судовой, военно-морской

noun: морпех, марина, морской флот, солдат морской пехоты, морской пейзаж

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный

  • education sector - сектор образования

  • forest sector - лесной сектор

  • private and public sector - частный и государственный сектор

  • platinum sector - платиновый сектор

  • upstream sector - сектор добычи

  • juvenile book sector - сектор литературы для юношества

  • public sector debt - долг государственного сектора

  • office sector - офисный сегмент

  • strategic sector - стратегическое направление

  • sector policy - секторальная политика

  • Синонимы к sector: branch, field, department, sphere, arm, division, area, part, zone, district

    Антонимы к sector: whole, unification, verge, appendage, entirety, whole world, aggregate, assemble, bond, coalesce

    Значение sector: an area or portion that is distinct from others.


maritime industry, maritime sector, nautical field


India's inland water resources and marine resources provide employment to nearly six million people in the fisheries sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние водные и морские ресурсы Индии обеспечивают занятость почти шести миллионов человек в секторе рыболовства.

Replacement of high sulphur bunker fuel with sulphur free LNG is required on major scale in marine transport sector as low sulphur liquid fuels are costlier than LNG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена высокосернистого бункерного топлива на бессернистый СПГ требуется в крупных масштабах в секторе морского транспорта, поскольку жидкое топливо с низким содержанием серы является более дорогостоящим, чем СПГ.

This new marine drive could significantly improve the manoeuvrability of a ship as demonstrated in the successful sea trials on the test boat Torqueo, in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый морской двигатель мог значительно улучшить маневренность корабля, что было продемонстрировано в ходе успешных ходовых испытаний на испытательной лодке Torqueo в 1937 году.

Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без учета конкретного контекста, например странового или секторального, такие вопросы решать трудно.

Carlos, the Vietnam vet Marine who volunteered for three tours and got shot up in every one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос — морпех, ветеран вьетнамской войны, который был добровольцем в трёх операциях и в каждой был ранен.

Both the Government and the private sector suffer from limited capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным.

The Participants intend to provide for an optimum of private sector involvement in the development, operation and use of the Corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники намереваются обеспечить оптимальные условия для участия частного сектора в развитии, эксплуатации и использовании коридора.

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

Ukraine, for example, has a substantial scientific research fleet which can be used for many types of marine scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина, например, располагает большой научно-исследовательской флотилией, которая может быть использована для выполнения многих видов научных морских исследований.

There was a move to engage support for the initiative from non-governmental organizations and the informal sector as well as business people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные организации и неформальный сектор, а также деловые люди высказали стремление обеспечить поддержку этой инициативы.

The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.

Modest amounts of official aid can draw in up to 10 times that amount in private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая по объему официальная помощь может привлечь иногда в десять раз большие инвестиции из частного сектора.

The Gali sector, where most of the refugees are expected to return, has the largest number of military observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гальском секторе, куда предполагается возвращение наибольшего числа беженцев, сосредоточено самое большое число военных наблюдателей.

Microsoft provides a tool, DiskPar, which allows aligning the disk tracks with sector tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Microsoft поставляет инструмент «DiskPar», который позволяет «выравнивать» дорожки и сектора диска.

Peter is a marine biologist and qualified diving instructor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер является специалистом по биологии моря и квалифицированным подводным инструктором.

Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм.

Well, deliberately or not, what are the cosmic chances of a random bag hitting a bakery truck that's hauling stolen Marine rifles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, умышленно или нет, каковы космические шансы случайного попадания рюкзака в грузовик, который перевозил украденные винтовки морпехов?

I need to stop them from arming every Trag in this sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен остановить их от вооружения каждого трэга в этом секторе

There's just as much bureaucracy now that we're in the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С переходом в частный сектор бюрократии не уменьшилось.

We should put space exploration into the hands of the private sector where it belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А следовательно, нужно отдать его исследование и использование частному сектору.

If we increase productivity and marketing while our competitors retreat when the sector bounces back, we'll corner the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы увеличим продуктивность и маркетинг, то сможем заставить конкурентов отступить и займем рынок.

I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес.

There will be 15 starships in this sector by the day after tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе будет 15 кораблей к послезавтрашнему дню.

Not when we're seeing increased chatter with references to Marine One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тогда, когда мы наблюдаем увеличенный поток информации с ссылкой на позывной борта президента США.

Their cameraman was a decorated marine in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их оператор был моряк из Сомали.

Inside, there was marine satellite navigation and underneath, a long-range fuel tank filled with a freeze-resistant mixture of diesel and avgas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри - морская спутниковая навигация, а снизу - большой бак, наполненный незамерзающей сместью из ДТ и авиационного безина.

We can't bring Anya to the Antares sector while she's still broadcasting a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя брать Аню в сектор Антареса, пока она передаёт сигнал.

All messages were beamed via an obsolete communications beacon in Sector 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения передаются через заброшенный передатчик в четвертом секторе.

Liberals typically argue for government action or partnership with the private sector to improve job creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы обычно выступают за действия правительства или партнерство с частным сектором для улучшения создания рабочих мест.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

Individual sector transformations are the outcomes of human socio-economic evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальные отраслевые преобразования являются результатом социально-экономической эволюции человечества.

Another diversified jute product is geotextiles, which made this agricultural commodity more popular in the agricultural sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой диверсифицированный джутовый продукт-геотекстиль, который сделал этот сельскохозяйственный товар более популярным в сельскохозяйственном секторе.

This metabolic advantage that larger animals have makes it possible for larger marine mammals to dive for longer durations of time than their smaller counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это метаболическое преимущество, которым обладают крупные животные, позволяет крупным морским млекопитающим нырять дольше, чем их более мелкие собратья.

The agriculture sector employs 80% of the active population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельском хозяйстве занято 80% активного населения.

In the public sector it is difficult to find a recoverable strategy, which therefore could lead to a permanent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственном секторе трудно найти приемлемую стратегию, которая, следовательно, может привести к постоянному провалу.

Heavily furred marine mammals exposed to oil spills are affected in similar ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно покрытые мехом морские млекопитающие, подвергшиеся воздействию разливов нефти, страдают аналогичным образом.

Among them was a World War II veteran Hershel Williams – a retired United States Marine, who received the Medal of Honor for his actions in the Battle of Iwo Jima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них был ветеран Второй мировой войны Хершел Уильямс – отставной морской пехотинец США, получивший медаль Почета за свои действия в битве при Иводзиме.

Sector budget support, like general budget support, is an un earmarked financial contribution to a recipient government’s budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секторальная бюджетная поддержка, как и общая бюджетная поддержка, является нецелевым финансовым взносом в бюджет правительства-получателя.

A bad sector is the result of mechanical damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой сектор - это результат механических повреждений.

Mixtures of decimal prefixes and binary sector sizes require care to properly calculate total capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеси десятичных префиксов и размеров двоичных секторов требуют тщательного расчета общей емкости.

Thus, the marine organisms excrete ammonia directly into the water and are called ammonotelic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, морские организмы выделяют аммиак непосредственно в воду и называются аммонотелическими.

The industry and sector follow the Industry Classification Benchmark taxonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрасль и сектор следуют отраслевой классификации эталонной таксономии.

The Barrow government sought to diversify the economy away from agriculture, seeking to boost industry and the tourism sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Барроу стремилось диверсифицировать экономику в сторону от сельского хозяйства, стремясь стимулировать промышленность и туристический сектор.

Beyond governmental registration, certain private-sector professional/industrial organizations also offer certifications with varying degrees of prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо государственной регистрации, некоторые профессиональные/промышленные организации частного сектора также предлагают сертификаты с различной степенью значимости.

Convection was most intense in the eastern sector of the cyclone as it drifted east-northeastward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвекция была наиболее интенсивной в восточном секторе циклона, когда он дрейфовал с востока на северо-восток.

The main sector of regional economy is based on agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной отраслью региональной экономики является сельское хозяйство.

Some companies used a copy-protection scheme where hidden data was put in sector 720 that cannot be copied through the DOS copy option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании использовали схему защиты от копирования, когда скрытые данные помещались в сектор 720, который не может быть скопирован через опцию копирования DOS.

Its design is not used in civilian marine application due to lower total efficiency than internal combustion engines or power turbines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его конструкция не используется в гражданском морском применении из-за более низкой общей эффективности, чем двигатели внутреннего сгорания или силовые турбины.

The edifice is partially eroded and a sector collapse is probably the origin of a large steep sided depression in the summit area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание частично разрушено, и обвал сектора, вероятно, является источником большого крутого бокового углубления в районе вершины.

That year also saw the signing of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, sometimes called the London Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году была подписана Конвенция о предотвращении загрязнения моря сбросами отходов и других материалов, иногда называемая Лондонской конвенцией.

In February 2019, a report was released indicating that 48% of Saudi nationals working in the retail sector are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года был опубликован доклад, согласно которому 48% граждан Саудовской Аравии, работающих в секторе розничной торговли, составляют женщины.

Gobiiforms are primarily small species that live in marine water, but roughly 10% of these species inhabit fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобиоформы-это в основном небольшие виды, обитающие в морской воде, но примерно 10% этих видов обитают в пресной воде.

This adaptation prevents most sharks from surviving in freshwater, and they are therefore confined to marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта адаптация не позволяет большинству акул выжить в пресной воде, и поэтому они ограничены морской средой.

Rob's father, Francis Wilco is a retired firefighter and former member of the United States Marine Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Роба, Фрэнсис Уилко-отставной пожарный и бывший член Корпуса морской пехоты Соединенных Штатов.

Occupation forces were not to assist with economic development apart from the agricultural sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупационные силы не должны были оказывать помощь в экономическом развитии отдельно от сельскохозяйственного сектора.

One area where production infrastructure has progressed rapidly is the poultry sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милтон утверждал, что лишение свободы является единственным эффективным способом достижения широкой терпимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «marine sector». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «marine sector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: marine, sector , а также произношение и транскрипцию к «marine sector». Также, к фразе «marine sector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information