Members of the world trade organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Members of the world trade organisation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
члены Всемирной торговой организации
Translate

- members

члены

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • trade marketing - торговый маркетинг

  • illicit drug trade - незаконная торговля наркотиками

  • manufacture and trade - производство и торговля

  • attending trade fair - посещать выставку

  • fair trade production - производство справедливой торговли

  • trade standards - торговые стандарты

  • trade regulation - регулирование торговли

  • defense trade - защита торговли

  • trade limits - торговые ограничения

  • trade block - торговый блок

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- organisation [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный



It was founded by, among others, the Swedish Waffen-SS veteran Gustaf Ekström and members of both older Nazi and neo-Nazi organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан, в частности, шведским ветераном Ваффен-СС Густавом Экстремом и членами как старых нацистских, так и неонацистских организаций.

It is appropriate, in any case, to encourage LUG members to direct contributions to organisations with projects and goals they individually wish to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствуется поощрение участников LUG, направляя взносы в организации, проекты и цели которых они хотят поддержать.

This organisation was also racked by an internal struggle between its members, some of whom followed Marx while others followed the Schapper/Willich faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация также была охвачена внутренней борьбой между ее членами, некоторые из которых последовали за Марксом, а другие-за фракцией Шеппера/Виллиха.

This organisation was dedicated to the unionisation of women, and by 1914 had more than 20,000 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация была посвящена объединению женщин в профсоюзы и к 1914 году насчитывала более 20 000 членов.

Among poor residents of the country's segregated townships, it was also used to specifically denote members of militant youth organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди бедных жителей обособленных городов страны он также использовался для обозначения членов воинствующих молодежных организаций.

It is the largest youth organisation in Southborough having 550 members in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая крупная молодежная организация в Саутборо, насчитывающая 550 членов в 2016 году.

The ACCA is the largest global accountancy body with over 320,000 members and the organisation provides an ‘IFRS stream’ and a ‘UK stream’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АССА является крупнейшим мировым органом бухгалтерского учета с более чем 320 000 членов, и организация предоставляет поток МСФО и поток Великобритании.

Sister Freda and other members of the order took over the organisation of its mission to the homeless in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Фреда и другие члены ордена взяли на себя организацию его миссии для бездомных в 1899 году.

The Defence League has 16,000 members, with additional 10,000 volunteers in its affiliated organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лига обороны насчитывает 16 000 членов и еще 10 000 добровольцев в ее дочерних организациях.

Chairmen of primary organisations, ex officio, shall be the members of the board of the territorial organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатели первичных организаций по должности являются членами совета территориальной организации.

Focus group members comprise representatives of ethnic minorities organisations, NGOs and training providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав этих фокус-групп входят представители организаций этнических меньшинств, НПО и поставщиков учебных услуг.

Despite the RIRA's renewed activity, the organisation was weakened by the arrest of key members and continued infiltration by informers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на возобновление деятельности РИРА, организация была ослаблена арестом ключевых членов и продолжением проникновения осведомителей.

The organisation receives no outside funding and has been kept functioning by voluntary contributions of time and resources, mainly by its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация не получает никакого внешнего финансирования и продолжает функционировать за счет добровольных взносов времени и ресурсов, главным образом со стороны ее членов.

The peasants were mostly directly members of the party while the workers were organised through other organisations affiliated with the MKP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне были в основном непосредственно членами партии, а рабочие организовывались через другие организации, связанные с МКП.

Members pay an annual subscription, which contributes to the organisation's running costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинако-это обжаренная цельная соевая мука, используемая в японской кухне.

The band members work in various fields, including teaching, scientific enquiry, medicine, events organisation and sound engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники группы работают в различных областях, включая преподавание, научные исследования, медицину, организацию мероприятий и звукорежиссуру.

One collectors organisation is the US National Insulator Association, which has over 9,000 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из коллекторских организаций является Национальная ассоциация изоляторов США, насчитывающая более 9000 членов.

Members of the ILO under the League of Nations automatically became members when the organisation's new constitution came into effect after World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены МОТ при Лиге Наций автоматически стали ее членами, когда новая Конституция организации вступила в силу после Второй мировой войны.

The list includes members of the Universal Postal Union that are also listed at postal organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот список включены члены Всемирного Почтового Союза, которые также числятся в почтовых организациях.

The IOC has often been criticised for being an intractable organisation, with several members on the committee for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МОК часто критиковали за то, что он является несговорчивой организацией, в состав которой входят несколько пожизненных членов.

During this time O'Donovan and Russell were the only GHQ members of the old IRA still in the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время О'Донован и Рассел были единственными членами штаба старой Ира, которые еще оставались в организации.

Former INA members in Malaya identified closely with the left-wing organisations in opposing British colonial authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие члены Ина в Малайе тесно сотрудничали с левыми организациями, выступавшими против Британской колониальной власти.

The organisation estimates that as many as 10,000 prisoners, as well as many members of the police and military, have attended the 10-day courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам организации, в 10-дневных курсах приняли участие до 10 000 заключенных, а также многие сотрудники полиции и военнослужащие.

2, There is no need to say that Germany is a member-state of those international organisations, as their only members ARE states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. нет необходимости говорить, что Германия является государством-членом этих международных организаций, поскольку их единственными членами являются государства.

Use LUG resources and members to help local non-profit organisations and schools with their Information Technology needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте ресурсы и участников LUG для помощи местным неприбыльным организациям и школам в их ИТ потребностях.

The way Trotskyists organise to promote their beliefs has been criticised often by ex-members of their organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как троцкисты организовываются для пропаганды своих убеждений, часто подвергалось критике со стороны бывших членов их организаций.

The dead included prominent members of both organisations including Costello and the OIRA O/C, Billy McMillen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди погибших были известные члены обеих организаций, в том числе Костелло и Ойра О/К, Билли Макмиллен.

Anand and Arvind Ji are another two members of the organisation's CMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ананд и Арвинд Джи - еще два члена КМК этой организации.

The National Socialist Women's League was the women's organisation of the party and by 1938 it had approximately 2 million members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национал-социалистическая женская лига была женской организацией партии, и к 1938 году она насчитывала около 2 миллионов членов.

This sounds odd, as does a secret organisation that only the President knows about have so many members?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучит странно, как и то, что у секретной организации, о которой знает только президент, так много членов?

The organisation gained more members during the 1970s and early 1980s and dominated the Labour Party in Liverpool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация набрала больше членов в 1970-х и начале 1980-х годов и доминировала в Лейбористской партии в Ливерпуле.

In 1988, police raided the commune of Jamaat al Muslimeen, a Muslim organisation led by Yasin Abu Bakr, seizing weapons and ammunition and arresting 34 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году полиция совершила налет на коммуну Джамаат аль муслимин, мусульманскую организацию, возглавляемую Ясином Абу Бакром, захватив оружие и боеприпасы и арестовав 34 ее члена.

It is also the first time that former members of Condor have been sentenced for forming part of this criminal organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, впервые бывшие члены Кондора были осуждены за участие в этой преступной организации.

The Association operates as an umbrella organisation for immigrant women's organisations in Finland, and it has 14 organisations operating nation-wide as members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация выступает в качестве широкой организации, членами которой являются 14 организаций женщин-иммигрантов в Финляндии, работающих по всей стране.

In 1921 and 1922, Matthias Erzberger and Walter Rathenau were shot by members of the ultra-nationalist Organisation Consul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921 и 1922 годах Маттиас Эрцбергер и Вальтер Ратенау были расстреляны членами ультранационалистической организации консул.

It is unknown how many of these organisations still exist or how many members they have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, сколько таких организаций еще существует и сколько у них членов.

The IRA regarded them as traitors and a threat to the organisation and lives of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ира рассматривала их как предателей и угрозу для организации и жизни ее членов.

Al qaeda has no members and no organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Аль-Каиды нет ни членов, ни организации.

All members of these paramilitary organisations were required to become regular Nazi Party members first and could then enlist in the group of their choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены этих военизированных организаций должны были сначала стать постоянными членами нацистской партии, а затем вступить в группу по своему выбору.

Presently, the building is managed by a committee of dedicated volunteers from the town and members of other local organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время зданием управляет комитет преданных своему делу волонтеров из города и членов других местных организаций.

The Liberal Party's basic organisational unit is the branch, which consists of party members in a particular locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной организационной единицей Либеральной партии является отделение, состоящее из членов партии в определенной местности.

According to former Irish Minister for Justice Michael McDowell, these organisations have little more than 150 members each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам бывшего министра юстиции Ирландии Майкла Макдауэлла, эти организации насчитывают немногим более 150 членов каждая.

There are eleven Buddhist organisations, grouped under the Buddhistforbundet organisation, with slightly over 14,000 members, which make up 0.2% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует одиннадцать буддийских организаций, объединенных под эгидой буддистской организации Forbundet, насчитывающей чуть более 14 000 членов, что составляет 0,2% населения.

The organisation grew to over 5,000 members in Germany and 20 other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация выросла до более чем 5000 членов в Германии и 20 других странах.

The passengers, besides civilians, included Gestapo personnel, members of the Organisation Todt, and Nazi officials with their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди пассажиров, помимо гражданских лиц, были сотрудники гестапо, члены Организации Тодта и нацистские чиновники со своими семьями.

In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст.

I'd like to ponder this and also confer with other members on my staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось поразмыслить над этим, а также посовещаться с другими членами моего кабинета.

It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций.

She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно.

There's always going to be personality clashes in any large organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда, в любой крупной организации время от времени, были конфликты личного характера.

I have reason to believe one of our new members is lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть основания полагать, что один из ваших участников лжёт.

But the main competition seems to be, especially the cabinet members...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров...

In public organisations are external shocks, like political or economical, reasons that could cause a destabilization of a performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общественных организациях есть внешние шоки, такие как политические или экономические, причины, которые могут вызвать дестабилизацию деятельности.

From there, he looks at DNA's role in evolution, and its organisation into chromosomes and genes, which in his view behave selfishly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда он рассматривает роль ДНК в эволюции и ее организацию в хромосомы и гены, которые, по его мнению, ведут себя эгоистично.

Conflict may arise when, for example, an organisation changes its name as part of a corporate branding exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт может возникнуть, например, когда организация меняет свое название в рамках корпоративного брендинга.

Other examples of colonial organisation in protozoa are Volvocaceae, such as Eudorina and Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими примерами колониальной организации простейших являются Volvocaceae, такие как Eudorina и Volvox.

It was disbanded in 1992 at the federal level, but local groups, along with the organisation's monthly periodical, continued to exist at least into the 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был расформирован в 1992 году на федеральном уровне, но местные группы, наряду с ежемесячным изданием организации, продолжали существовать по крайней мере до 2000-х годов.

In 2014, Version 1 initiated a Community Trust program supporting local and global charitable and sports organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Версия 1 инициировала программу общественного доверия, поддерживающую местные и глобальные благотворительные и спортивные организации.

He has also donated large sums of money to organisations such as St. Jude, Macmillan Cancer Support and Northwest Counselling Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пожертвовал большие суммы денег таким организациям, как St.Jude, Macmillan Cancer Support и Northwest Consulting Ltd.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of the world trade organisation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of the world trade organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, the, world, trade, organisation , а также произношение и транскрипцию к «members of the world trade organisation». Также, к фразе «members of the world trade organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information