Metric weights and measures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lowest metric - наименьшая метрика
metric royal 4to untrimmed size - формат книги 318Х240 мм
key metric - ключевая метрика
metric screw thread - метрическая винтовая резьба
metric slug - инерта
metric royal 8vo trimmed size - формат книги 234Х156 мм
indefinite metric - индефинитная метрика
metric tons of gold - тонн золота
separable metric space - метрическое пространство
metric system of measurement - метрическая система мер
Синонимы к metric: metrical, measured, system of measurement
Антонимы к metric: unrhythmical, aberration, abnormality, coincidental, unrhythmic, delicate, off the cuff, partial
Значение metric: of or based on the meter as a unit of length; relating to the metric system.
avoirdupois weights - английская система единиц веса и массы
consumable weights - переменные грузы
fractional weights - разновесы
free weights - свободные веса
jacquard weights - грузики-висюльки жаккардовой машины
lift weights - качаться
lifting weights - занятия с весами
table of weights and measures - таблица мер и весов
tropical weights - ткань для тропиков
divers weights - неодинаковые весы
Синонимы к weights: weighing, weighting, mass, burden, gravity, clout, brunt, balancing, height, balance
Антонимы к weights: de-emphases
Значение weights: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
time and tide wait for no man - время не ждет
university of medicine and dentistry of new jersey - Университет медицины и стоматологии в Нью Джерси
freedom of expression and democracy - свобода слова и демократии
moscow institute of physics and technology state university - Московский физико-технический университет
combined diesel and gas turbine installation - комбинированная дизель-газотурбинная энергетическая установка
shanghai museum of arts and crafts - Шанхайский музей искусств и ремесел
paning and milling machine - продольно-фрезерный станок
foil and braid twisted pair - фольгированная экранированная витая пара
travelling and living expenses - командировочные расходы
material and technical base - материально-техническая база
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
extraordinary measures - чрезвычайные меры
urgent measures - немедленные меры
variety of economic and social measures - разнообразие экономических и социальных мероприятий
table of weights and measures - таблица мер и весов
hard measures - жесткие меры
anti-fire measures - противопожарное мероприятие
timely measures - своевременные меры
take preventive measures - принимать превентивные меры
prompt measures - срочные меры
immediate measures - безотлагательные меры
Синонимы к measures: expedient, program, action, maneuver, act, course (of action), step, operation, procedure, means
Антонимы к measures: estimates, inaction, inactivity, accounts for, appraises, assays, assesses, budgets, calculates, calculates roughly
Значение measures: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
The idea probably was to create a handbook for merchants, essentially a text on weights, measures and distances. |
Идея, вероятно, состояла в том, чтобы создать справочник для торговцев, по существу текст о Весах, мерах и расстояниях. |
I want to suggest some simplifications of wording to the weights and measures section. |
Я хочу предложить некоторые упрощения формулировок для раздела мер и весов. |
In 1862, the Select committee on Weights and Measures favoured the introduction of decimalisation to accompany the introduction of metric weights and measures. |
В 1862 году избранный комитет по мерам и Весам высказался за введение десятичной дроби в дополнение к введению метрических мер и весов. |
It received its prototype metre and kilogram from the International Bureau of Weights and Measures in 1890. |
Он получил свой прототип метра и килограмма от Международного бюро мер и весов в 1890 году. |
Use of the calorie was officially deprecated by the ninth General Conference on Weights and Measures, in 1948. |
Использование калорий было официально осуждено девятой Генеральной конференцией по мерам и Весам в 1948 году. |
French scientists such as Antoine Lavoisier worked to replace the archaic units of weights and measures by a coherent scientific system. |
Французские ученые, такие как Антуан Лавуазье, работали над заменой архаичных единиц мер и весов последовательной научной системой. |
Standardized weights and measures existed to an extent in the ancient world, and gold may have operated to some degree as an international currency. |
Стандартизированные веса и меры в какой-то степени существовали в древнем мире, и золото, возможно, в какой-то степени действовало как международная валюта. |
He is said to have started a new coinage, calendar, and a new system of weights and measures mainly based on the methods introduced by French technicians. |
Говорят, что он начал новую чеканку монет, календарь и новую систему мер и весов, основанную главным образом на методах, введенных французскими специалистами. |
And then Leonard took me to the barber and the dentist, and then to cap off the perfect day, the Los Angeles Bureau of Weights and Measures. |
А потом Леонард свозил меня к парикмахеру, и к зубному, и, чтобы завершить прекрасный день, в Бюро весов и мер Лос-Анжелеса. |
A system of single weights and measures was introduced and in 1850 the Swiss franc became the Swiss single currency. |
Была введена система единых мер и весов, и в 1850 году швейцарский франк стал единой швейцарской валютой. |
Also, unlike the United States and the UK, where students are educated in both sets of weights and measures, the children only learn metric measures. |
Кроме того, в отличие от США и Великобритании, где учащиеся обучаются обоим наборам Весов и мер, дети изучают только метрические меры. |
Decimalization of the franc was mandated by an act of 7 April 1795, which also dealt with the decimalization of weights and measures. |
Децимализация Франка была санкционирована законом от 7 апреля 1795 года, который также касался децимализации мер и весов. |
Cheat was a primitive version of the crime of false pretences and involved obtaining property by the use of false weights or measures. |
Мошенничество представляло собой примитивную версию преступления ложного обмана и предполагало получение имущества с помощью ложных Весов или мер. |
Scientific systems of units are a refinement of the concept of weights and measures historically developed for commercial purposes. |
Научные системы единиц измерения представляют собой уточнение понятия мер и весов, исторически сложившегося для коммерческих целей. |
He then went to work as an engineer under Dmitri Mendeleev at the Bureau of Weights and Measures in Saint Petersburg. |
Задний островок проецируется преимущественно на Дорсальный аспект латерального и на центральные миндалевидные ядра. |
As an enthusiastic supporter of the decimal metric system of weights and measures, Dewey established in 1876 the American Metric Bureau. |
Будучи страстным сторонником десятичной метрической системы мер и весов, Дьюи основал в 1876 году американское метрическое бюро. |
This was adopted by the 7th General Conference on Weights and Measures in 1927. |
Это решение было принято 7-й Генеральной конференцией по мерам и Весам в 1927 году. |
Emboldened, the nationalists succeeded in having an Investigating Committee for Weights and Measures Systems established. |
Осмелев, националисты добились создания Следственного комитета по системам мер и Весов. |
The CGPM produced the current SI system which was adopted in 1954 at the 10th conference of weights and measures. |
КГПМ разработала нынешнюю систему СИ, которая была принята в 1954 году на 10-й конференции по мерам и Весам. |
The complexity of British usage of weights and measures does not fully explain why there are such inconsistencies between individual articles. |
Сложность британского использования мер и весов не вполне объясняет, почему существуют такие несоответствия между отдельными статьями. |
He made a careful study of the contemporary state of weights and measures before proposing reform in the British House of Commons on 5 February 1790. |
Он тщательно изучил современное состояние мер и весов, прежде чем предложить реформу в британской Палате общин 5 февраля 1790 года. |
It measures ten by twenty meters and weights three metric tons, event organizers told the newswire. |
Его размеры - десять на двадцать метров и весом три тонны, сообщили организаторы мероприятия информационному агентству. |
In 1209 Leuk was given the right to have its own weights and measures. |
В 1209 году Лейк получил право иметь свои собственные весы и меры. |
They will likely come up with the vaccine against Ebola, so I'd say they're doing just fine with their weights and measures. |
Они, скорее всего, придумают вакцину против Эболы, так что я бы сказал, что они прекрасно справляются со своими весами и мерами. |
But she had a fianc? in Moscow, a rather good-looking young man himself, from the Chamber of Weights and Measures. |
А у нее в Москве был жених, тоже довольно красивый молодой человек из Палаты мер и весов. |
Ashbrook was not only chairman of the House Committee on Coinage, Weights and Measures, he was a noted coin collector. |
Эшбрук был не только председателем Комитета Палаты представителей по чеканке монет, Весам и мерам, но и известным коллекционером монет. |
In addition to his religious deep impact on Persia, Ghazan had unified measures, coinage and weights in the Ilkhanate. |
В дополнение к своему глубокому религиозному влиянию на Персию, Газан объединил меры, чеканку монет и Весы в Ильханате. |
In trade, weights and measures is often a subject of governmental regulation, to ensure fairness and transparency. |
В торговле весы и меры часто являются предметом государственного регулирования, обеспечивающего справедливость и прозрачность. |
The destruction of the standard measurements led to an overhaul of the British weights and measures system. |
Разрушение стандартных измерений привело к перестройке британской системы мер и весов. |
Over 2,700 employees of penitentiary institutions were, on the recommendation of procurators' offices, subjected to disciplinary measures for breaches of the law. |
По представлениям прокуроров свыше 2700 работников пенитенциарных учреждений наказаны в дисциплинарном порядке за нарушение закона. |
The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant. |
Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно. |
This situation has led the FPR, under pressure from the international community, to take measures to reassure the refugees and displaced persons. |
Это положение вынудило ПФР, под давлением международного сообщества, принять меры с целью успокоить беженцев и перемещенных лиц. |
However, several legislative measures in the process of being adopted under the economic reform programme fit into this general context. |
Вместе с тем в рамках программы экономических реформ и в соответствии с ее духом принимаются некоторые законодательные меры. |
These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies. |
Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия. |
The monitoring of suspicious financial transaction is done as follows: As provided under Points 1 and 2 above, through legal and monitoring measures. |
Контроль за подозрительными финансовыми операциями осуществляется следующим образом: Как отмечается в связи с вопросами 1 и 2 выше, - путем принятия правовых и контрольных мер. |
He urged all States to accede to the latter treaty or, failing that, to take practical measures to combat the effects of cluster munitions. |
Он настоятельно призывает все государства присоединиться к последней, ну а если нет, то принять конкретные меры по борьбе с издержками кассетных боеприпасов. |
To reduce emissions more rapidly, measures should also be applied to existing engines. |
Для того чтобы обеспечить более высокие темпы сокращения выбросов, меры в этом направлении должны также распространяться на двигатели, находящиеся в эксплуатации. |
Effective special and differential measures in favour of LDCs should be made an integral part of the multilateral trading system. |
Эффективные меры специального и дифференцированного характера в интересах НРС должны стать неотъемлемой частью многосторонней торговой системы. |
An additional factor has been the economic impact of the increased security measures recently instituted along the border between Algeria and Mauritania. |
Дополнительным фактором являются также экономические последствия недавнего усиления мер безопасности вдоль границы между Алжиром и Мавританией. |
Macro-prudential measures can discourage or delay capital outflows, but such measures, too, may be insufficient. |
Макропруденциальные меры могут остудить или отсрочить отток капитала, но и этих мер может быть недостаточно. |
On the contrary, by and large it was the critics, not the supporters, of these measures who found themselves in trouble. |
Наоборот, неприятности возникали главным образом у критиков, а не сторонников этих мер. |
Thanks to these measures, it won't be long until we arrest our mysterious opponent. |
Благодаря нашим действиям, мы уже на пороге задержания нашего таинственного противника. |
This block measures about 1,539 metres squared, so double that for both floors... |
Этот корпус площадью примерно 1539 квадратных метров, умножаем на два из-за второго этажа... |
Most 10-South prisoners are subject to special administrative measures, which severely restrict their communication with other prisoners and with the outside world. |
Большинство заключенных из 10 стран Юга подвергаются специальным административным мерам, которые серьезно ограничивают их общение с другими заключенными и с внешним миром. |
One such machine is the road surface profilometer, which is mounted on a vehicle and measures the profile of the road surface while it is moving down the roadway. |
Одной из таких машин является профилометр дорожного покрытия, который устанавливается на транспортном средстве и измеряет профиль дорожного покрытия во время движения по проезжей части. |
An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal. |
Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала. |
These attempts have failed because measures of authoritarianism always correlate at least slightly with the right. |
Эти попытки потерпели неудачу, потому что меры авторитаризма всегда хотя бы немного коррелируют с правом. |
He said he was committed to pushing through his austerity measures in any circumstances, without the possibility of even a minor change to it. |
Он заявил, что намерен добиваться принятия мер жесткой экономии при любых обстоятельствах, не допуская даже незначительных изменений. |
These measures have successfully stabilized the economy without impairing the Government's fiscal position in the long term. |
Эти меры позволили успешно стабилизировать экономику, не ухудшая в долгосрочной перспективе финансовое положение правительства. |
The main measures are keeping fingernails short, and washing and scrubbing hands and fingers carefully, especially after defecation and before meals. |
Основными мерами являются укорочение ногтей, а также тщательное мытье и мытье рук и пальцев, особенно после дефекации и перед едой. |
The curl measures the density of the angular momentum of the vector flow at a point, that is, the amount to which the flow circulates around a fixed axis. |
Завиток измеряет плотность углового момента векторного потока в точке, то есть величину, до которой поток циркулирует вокруг фиксированной оси. |
In sustainable living, one can use water more sustainably through a series of simple, everyday measures. |
При устойчивом образе жизни можно более рационально использовать воду с помощью ряда простых повседневных мер. |
Сандерс действительно голосовал за другие меры контроля над оружием. |
|
By January 30, precautionary measures taken by authorities on both sides of the border had quelled the rioting. |
К 30 января меры предосторожности, принятые властями по обе стороны границы, позволили подавить беспорядки. |
This led security expert Bruce Schneier to coin the term security theater to describe those measures. |
Это побудило эксперта по безопасности Брюса Шнайера использовать термин театр безопасности для описания этих мер. |
Often they include passive measures that inherently reduce the need to use energy, such as better insulation. |
Часто они включают в себя пассивные меры, которые по своей сути уменьшают потребность в использовании энергии, такие как лучшая изоляция. |
The second movement, in C minor and 34 Meter, is marked Allegro and opens with eight measures of eighth note motion in the strings. |
Вторая часть, до минор и 34 метра, обозначается Allegro и открывается восемью тактами движения восьмой ноты в струнах. |
Developed to guide diagnosis or classify severity, most tinnitus questionnaires have been shown to be treatment-sensitive outcome measures. |
Было показано, что большинство опросников тиннитуса, разработанных для руководства диагностикой или классификации тяжести заболевания,являются чувствительными к лечению показателями исхода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «metric weights and measures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «metric weights and measures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: metric, weights, and, measures , а также произношение и транскрипцию к «metric weights and measures». Также, к фразе «metric weights and measures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.