Microbiological organisms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
microbiological experiment - микробиологический эксперимент
microbiological degradation - микробиологическое разрушение
microbiological assessment - оценка микробиологического
microbiological status - микробиологический статус
microbiological parameters - микробиологические показатели
microbiological control - микробиологический контроль
microbiological monitoring - микробиологический мониторинг
microbiological characteristics - микробиологические характеристики
microbiological spoilage - микробиологическая порча
microbiological contaminants - микробиологические загрязнители
Синонимы к microbiological: biological, fungal, bacteriological, microbiologic, microbiologically, microparasitic, viral, microbe, antimicrobial, bacteria
Антонимы к microbiological: answer, certainty, clarification, confuse, disarray, disorder, disregard, explanation, explication, ignore
Значение microbiological: Of or pertaining to microbiology.
iron organisms - железобактерии
disease organisms - болезнетворные организмы
ancient organisms - древние организмы
in living organisms - в живых организмах
transgenic organisms - трансгенные организмы
beneficial organisms - полезные организмы
multicellular organisms - многоклеточные организмы
water organisms - водные организмы
disease-causing organisms - болезнетворные организмы
the hazardous substances and new organisms - опасные вещества и новые организмы
Синонимы к organisms: being, animal, living thing, plant, life form, creature, organization, entity, system, structure
Антонимы к organisms: bones, cadavers, carcasses, carrions, corpses, corses, dead bodies, dead men, dog meat, dust
Значение organisms: an individual animal, plant, or single-celled life form.
The most common example is in the gastrointestinal tract, where prebiotics can alter the composition of organisms in the gut microbiome. |
Наиболее распространенным примером является желудочно-кишечный тракт, где пребиотики могут изменять состав организмов в микробиоме кишечника. |
Knowing which organisms are present in a particular environment is critical to research in ecology, epidemiology, microbiology, and other fields. |
Знание того, какие организмы присутствуют в конкретной среде, имеет решающее значение для исследований в области экологии, эпидемиологии, микробиологии и других областях. |
They are found in water, soil, air, as the microbiome of an organism, hot springs and even deep beneath the Earth's crust in rocks. |
Они встречаются в воде, почве, воздухе, как микробиом организма, горячих источниках и даже глубоко под земной корой в горных породах. |
The lactobacilli present in a healthy vaginal microbiome also occupy the ecological niche that would otherwise be available for exploitation by pathogenic organisms. |
Лактобациллы, присутствующие в здоровом вагинальном микробиоме, также занимают экологическую нишу, которая в противном случае была бы доступна для использования патогенными организмами. |
As a microbiologist, I can tell you even the tiniest organisms can still tear you a new one. |
Как микробиолог, я могу вам сказать, что даже мельчайшие организмы могут вырваться вперед. |
coli is frequently used as a model organism in microbiology studies. |
кишечная палочка часто используется в качестве модельного организма в микробиологических исследованиях. |
The above tests take a minimum of 48–72 hours turnaround time for growing the organism, and up to a week more for serotyping. |
Вышеуказанные тесты занимают минимум 48-72 часа оборотного времени для выращивания организма и до недели больше для серотипирования. |
I'm going to go fulfill my proper function in the social organism. |
Я собираюсь выполнять в социальном организме свойственную мне функцию. |
There are three types of pulses transmitted by Oranus throughout its virtual organism. |
Существует три вида импульсов, которые Оранус рассылает по своему виртуальному организму. |
No, the best organism for human beings to merge with is the lichen itself. |
Нет, лучший симбиоз у людей был бы с тем же самым лишайником. |
Gemmules must develop in the proper order to build a healthy organism. |
Геммулы должны развиваться в правильном порядке, чтобы в итоге получился здоровый организм. |
Well, traditional definition is an organism to which exogenous components have been added for the purpose of adapting to new environments. |
Вот традиционное определение: это организм, к которому были добавлены экзогенные компоненты для приспособления к новым внешним условиям. |
To find its origins, we must find a common ancestor that links every organism that uses rhodopsin today. |
Дабы отыскать его истоки, нам необходимо найти общего предка, связывающего все те организмы, которые ныне используют родопсин. |
In fact, that was what I became-a sort of string-like organism that persisted in living. |
Так было со мной - я представлял собой какой-то организм из жил, настойчиво продолжавший жить. |
If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment. |
Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания. |
The Intrepid must have come across the organism while it was still low in energy, still hungry. |
Интрепид видимо столкнулся с существом, когда у него было мало энергии, и оно было голодно. |
The detection of a similar spectral feature in light from an extrasolar planet would be particularly interesting, since it might be due to a light-harvesting organism. |
Обнаружение подобной спектральной особенности в свете от внеземной планеты было бы особенно интересно, поскольку это могло бы быть связано с организмом, собирающим свет. |
In normal usage, a poisonous organism is one that is harmful to consume, but a venomous organism uses venom to kill its prey or defend itself while still alive. |
При нормальном использовании ядовитый организм-это тот, который вреден для потребления, но ядовитый организм использует яд, чтобы убить свою жертву или защитить себя, пока он еще жив. |
An example of this might be a gene that protects the organism against a disease. |
Примером этого может быть ген, который защищает организм от болезни. |
The cloning of an organism is a form of asexual reproduction. |
Клонирование организма - это форма бесполого размножения. |
An organism can accumulate PCBs by consuming other organisms that have previously ingested PCB's from terrestrial, freshwater, or marine environments. |
Организм может накапливать ПХД, потребляя другие организмы, которые ранее поглощали ПХД из земной, пресноводной или морской среды. |
The concentration of PCB's within an organism will increase over their lifetime; this process is called bioaccumulation. |
Концентрация ПХБ в организме будет увеличиваться в течение их жизни; этот процесс называется биоаккумуляцией. |
Metabolism is also dependent on the species of organism; different organisms have slightly different P450 enzymes that metabolize certain PCBs better than others. |
Метаболизм также зависит от вида организма; различные организмы имеют несколько отличающиеся ферменты Р450, которые усваивают определенные ПХБ лучше, чем другие. |
It increases pressure and oxygen content to allow blood to carry more oxygen to inhibit anaerobic organism growth and reproduction. |
Он увеличивает давление и содержание кислорода, чтобы кровь могла переносить больше кислорода, чтобы подавлять рост и размножение анаэробных организмов. |
Selfing or self-fertilization is the union of male and female gametes and/or nuclei from same haploid, diploid, or polyploid organism. |
Самооплодотворение - это объединение мужских и женских гамет и / или ядер одного и того же гаплоидного, диплоидного или полиплоидного организма. |
In the Charales, which are the algae most closely related to higher plants, cells differentiate into several distinct tissues within the organism. |
В Харалах, которые являются водорослями, наиболее тесно связанными с высшими растениями, клетки дифференцируются в несколько различных тканей внутри организма. |
According to classical evolutionary theory, an organism will only behave in ways that maximize its own fitness. |
Согласно классической эволюционной теории, организм будет вести себя только так, чтобы максимизировать свою собственную приспособленность. |
This suggests the growth of a head is controlled by a chemical whose concentration diminishes throughout the organism, from head to tail. |
Это говорит о том, что рост головы контролируется химическим веществом, концентрация которого уменьшается по всему организму, от головы до хвоста. |
The successful fusion of gametes forms a new organism. |
Успешное слияние гамет формирует новый организм. |
Other genera of Volvocaceans represent another principle of biological development as each organism develops differented cell types. |
Другие роды Вольвокаковых представляют собой другой принцип биологического развития, поскольку каждый организм развивает различные типы клеток. |
In 1905, Koch was awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine, and remains renowned as the founder of medical microbiology. |
В 1905 году Кох был удостоен Нобелевской премии по физиологии и медицине и по-прежнему известен как основатель медицинской микробиологии. |
The dishes are then left undisturbed for hours or days while the organism grows, possibly in an incubator. |
Затем посуду оставляют нетронутой в течение нескольких часов или дней, пока организм растет, возможно, в инкубаторе. |
Conversely, a well-rested organism tends to have improved memory and mood. |
Откровенно говоря, никто не хочет идти на войну без них. |
It is believed to be associated with fluid uptake and balance, excretion, and orientation of the organism itself. |
Считается, что он связан с поглощением и балансом жидкости, выделением и ориентацией самого организма. |
This is the first organism discovered in nature to exclusively use a light other than sunlight for photosynthesis. |
Это первый организм, обнаруженный в природе, который использует исключительно свет, отличный от солнечного света, для фотосинтеза. |
The genome of a given organism contains thousands of genes, but not all these genes need to be active at any given moment. |
Геном данного организма содержит тысячи генов, но не все эти гены должны быть активны в каждый данный момент. |
Before the gene is inserted into the target organism it must be combined with other genetic elements. |
Прежде чем ген будет введен в организм-мишень, он должен быть объединен с другими генетическими элементами. |
The genetic makeup of an organism, either at a single locus or over all its genes collectively, is called its genotype. |
Для термоядерного энергетического реактора потребуется частота повторения несколько раз в секунду. |
This is the first organism engineered to use an expanded genetic alphabet. |
и управляет универмагами Macy's на северо-востоке США и в Пуэрто-Рико. |
A wild type or homozygous non-mutated organism is one in which neither allele is mutated. |
Дикий тип или гомозиготный немутированный организм-это тот, в котором ни один аллель не мутировал. |
As well as manipulating DNA, techniques had to be developed for its insertion into an organism's genome. |
Помимо манипулирования ДНК, необходимо было разработать методы ее внедрения в геном организма. |
Evolutionarily traits that have disappeared phenotypically do not necessarily disappear from an organism's DNA. |
Эволюционно исчезнувшие фенотипически признаки не обязательно исчезают из ДНК организма. |
If the different cells have emerged from the same zygote, the organism is called a mosaic. |
Если разные клетки возникли из одной и той же зиготы, то организм называется мозаикой. |
The method involves fluorescently labeling peptide molecules that would alter an organism's natural pathway. |
Этот метод включает в себя флуоресцентную маркировку пептидных молекул, которые изменяют естественный путь организма. |
Self-renewal is essential to keep the organism functioning properly and efficiently. |
Самообновление необходимо для поддержания нормального и эффективного функционирования организма. |
The EBs are thereafter able to infect new cells, either in the same organism or in a new host. |
После этого ЭБС способны заражать новые клетки либо в том же организме, либо в новом хозяине. |
Once the organism has gained access to the surface of the eye, it is able to invade through the epithelium and Bowman's layer. |
Как только организм получает доступ к поверхности глаза, он может проникнуть через эпителий и слой Боумена. |
In simple terms, physical barriers prevent pathogens such as bacteria and viruses from entering the organism. |
Проще говоря, физические барьеры препятствуют проникновению в организм патогенных микроорганизмов, таких как бактерии и вирусы. |
An exudate is a fluid emitted by an organism through pores or a wound, a process known as exuding or exudation. |
Экссудат-это жидкость, выделяемая организмом через поры или рану, процесс, известный как экссудация или экссудация. |
A waitress paying her way through graduate school for microbiology studies, Bernadette is introduced to Howard by Penny. |
Официантка, оплачивающая обучение в аспирантуре по микробиологии, Бернадетт знакомится с Говардом по имени Пенни. |
Because of this, they provide a useful research organism for studying the early development of the jawed characteristic. |
Благодаря этому они представляют собой полезный исследовательский организм для изучения раннего развития челюстного признака. |
These toxins may enter the body of an organism from the environment through wounds, food intake, aerial dispersion etc. |
Эти токсины могут попадать в организм человека из окружающей среды через раны, прием пищи, воздушную дисперсию и т. д. |
According to the same section, the “deposited organism” was also admittedly, “not acceptable by American Type Culture Collection. |
Согласно тому же разделу “ депонированный организм “был также, по общему признанию, неприемлем для коллекции культуры американского типа. |
A nutrient is a substance used by an organism to survive, grow, and reproduce. |
Питательное вещество - это вещество, используемое организмом для выживания, роста и размножения. |
Presence of air-fluid levels implies rupture into the bronchial tree or rarely growth of gas forming organism. |
Наличие уровней воздух-жидкость предполагает разрыв бронхиального дерева или редко рост газообразующего организма. |
The organism was first cultured in 1883 by the German surgeon Friedrich Fehleisen from erysipelas lesions. |
Впервые этот организм был культивирован в 1883 году немецким хирургом Фридрихом Фехлейзеном при поражении рожей. |
Thus, to a New Realist, an emotional feeling is a fact about the world, rather than a fact about the organism that ? |
Таким образом, для нового реалиста эмоциональное чувство-это факт о мире, а не факт об организме, который ? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «microbiological organisms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «microbiological organisms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: microbiological, organisms , а также произношение и транскрипцию к «microbiological organisms». Также, к фразе «microbiological organisms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.