Milking cow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- milk cow [mɪlk kaʊ] сущ
- дойная корова, молочная корова(cash cow, dairy cow)
-
- milk cow [mɪlk kaʊ] гл
- доить корову
-
noun | |||
дойная корова | milch cow, milking cow, cow in milk | ||
молочная корова | dairy cow, milking cow, milker, milch cow |
isotope milking - выделение дочернего изотопа из материнского вещества
milking of daughter activity - выделение дочерней активности
milking stool - скамейка для доения
whirligig milking installation - установка карусель
milking parlour - доильный зал
milking by pinch - доение щипком
milking by two fingers - доение двумя пальцами
milking by fist - доение кулаком
milking stall - стойло для дойки
milking unit - доильный аппарат
Синонимы к milking: express milk from, draw milk from, pump off, draw off, siphon (off), drain, extract, tap, squeeze, exploit
Антонимы к milking: aid, assist, bail someone out, bale someone out, be of service, be of use, be useful, chip in, come to someone's rescue, come to the aid
Значение milking: draw milk from (a cow or other animal), either by hand or mechanically.
noun: корова, самка кита, самка носорога, самка слона, самка тюленя
verb: запугивать, терроризировать, усмирять
cow flops - коровы
single-row cow-house - однорядный коровник
cow milk - коровье молоко
cow milk cream - сливки из коровьего молока
pregnant cow - тельная корова
cow barn - навес для скота
cow suede - натуральная замша
cow shed - хлев
bell cow - ходовой товар
cow calf - телячья корова
Синонимы к cow: moo-cow, bulldoze, browbeat, daunt, frighten, psych out, unnerve, tyrannize, terrorize, scare
Антонимы к cow: encourage, hearten, inspirit
Значение cow: a fully grown female animal of a domesticated breed of ox, used as a source of milk or beef.
- milk cow сущ
- dairy cow · milch cow
dairy cow, milch cow, milker
Уже на второй день доильный аппарат сломался. |
|
Karachi has the largest population of water buffalos for an area where fodder is not grown, consisting of 350,000 head kept mainly for milking. |
Карачи имеет самую большую популяцию водяных буйволов для области, где корм не выращивается, состоящую из 350 000 голов, хранящихся главным образом для доения. |
Can you imagine a milking stool tilted and bowled violently along the ground? |
Можете вы себе представить складной стул, который, покачиваясь, переступает по земле? |
In Hungary, such an event is called Milking party held by tradition in favor of the mother to be blessed with breast milk for the newborn. |
В Венгрии такое мероприятие называется доильная вечеринка, проводимая по традиции в пользу матери, которая должна быть благословлена грудным молоком для новорожденного. |
Mr. Dagley himself made a figure in the landscape, carrying a pitchfork and wearing his milking-hat-a very old beaver flattened in front. |
Пейзаж оживляла фигура самого мистера Дэгли с вилами в руках и в древней приплюснутой спереди касторовой шляпе, которую он надевал перед дойкой. |
Horses are spooked, cows ain't milking', and look what the chickens laid. |
Лошади напуганы, у коров нет молока, и смотри, что снесли куры. |
He was milking with one hand, and groaning. |
Он доит одной рукой и охает. |
Local leaders love playing one side against the other and milking opportunities, taking cues from Tito’s time-tested rulebook. |
Местные лидеры любят подыгрывать одной стороне против другой ради выгоды, черпая идеи из проверенного временем руководства Тито. |
Guess when you introduce a milking machine in chapter one, you got to use it. |
Я знала, что когда ты написала про доильный аппарат в первой главе, то он точно будет где-то использован. |
Dairy workers should wear rubber gloves while milking, and machines should be cleaned regularly to decrease the incidence of transmission. |
Молочники должны носить резиновые перчатки во время доения, а машины должны регулярно чиститься, чтобы уменьшить частоту передачи инфекции. |
But that man has been milking his abs and good looks for free stuff for years. |
Но этот человек на протяжении многих лет работал над своим прессом и внешним видом, чтобы не платить за покупки. |
From what I heard, they're either having sex or Howard's caught in a milking machine. |
Из того, что я услышала - либо они занимались сексом, либо Говард попал в доильную установку. |
We're not all unsophisticated hillbillies who sit around milking cows all day. |
Не все там наивные деревенщины, которые доят коров целыми днями. |
Alpe are also similarly blamed for minor illnesses and milking cows dry, for they enjoy the taste of cow's milk as well. |
Альпы также обвиняют в незначительных болезнях и сухом доении коров, так как они также наслаждаются вкусом коровьего молока. |
Oh, she was, uh... she was milking the cow. |
О, она была, ух - она была дояркой. |
The foolish man would insist upon milking the red cow when I wanted him to milk the white one; but he will know better next time, I am sure. |
Этот глупец пытался все-таки подоить рыжую корову, хотя я велела ему подоить белую. |
The conditions of crediting give chance to the farmers to pay for milking units without any financial losses for them. |
Условия кредитования дают возможность фермерам оплачивать аппараты без каких-либо финансовых ущербов для себя. |
Such concentrated feed stock is fed to milking cows or draught animals. |
Такой концентрированный корм скармливается дойным коровам или рабочему скоту. |
With 600 holsteins and two herringbone milking parlors. |
С 600-ми голштинами и двумя доильными залами типа Елочка. |
Cog you and come to learn stitching' n' milking' our herding'. |
Ты ведь сюда пришла не учиться шить и коз доить. |
The cow's owner sat by its front legs on a stump, and by the hind legs, on a milking stool, sat the sorceress. |
У передних ног коровы на пеньке села хозяйка, у задних, на доильной скамеечке, солдатка-ворожея. |
Косит, доит овец, стричь его учил. |
|
А вечером пришел в хлев, где Джо доил корову. |
|
Milking cows in the morning, planting little things... weaving, butter churning. |
Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло. |
Roskus was milking the cow in the barn door. |
Роскус доил корову в сарае у двери. |
Gordon, what do you do when your milking machine goes wrong? |
Гордон, что вы делаете, когда ваша доильная машина ломается? |
When I sit with my head in her side, milking, I feel very solaced. |
Когда я дою, уткнувшись головой в теплый бок, то чувствую прямо-таки утешение. |
She soon heard me: she was milking the cows in a shed behind the barn, and hurrying from her work, she inquired what there was to do? |
Вскоре она услышала меня: она доила коров в сарае за амбаром и, бросив свою работу, поспешила ко мне и спросила, что мне нужно. |
That's not a cow, and you're not milking. |
Это не корова, и ты её не доишь. |
Are we gonna start milking our own cows And using kerosene lamps, too? |
Мы тоже собираемся начать доить своих собственных коров и пользоваться керосиновыми лампами? |
Их нужно кормить и доить. |
|
Их всё равно надо кормить, чистить, доить, |
|
Думаешь этот парень любил подоить коров? |
|
Я забыла подоить Нэн! |
|
I was in a hurry to finish milking so I could get in and dry off. |
Спешила закончить дойку, чтобы пойти в дом обсохнуть. |
Они могут испортиться - прекратить доиться, я имею ввиду. |
|
Нет, не представляю ее за дойкой коров. |
|
I'd settle for anything where he isn't a self-involved dolt desperately milking his 15 minutes. |
Меня бы устроило всё, где он не показан эгоцентричным дундуком, отчаянно эксплуатирующим свои 15 минут. |
But if I was milking a rich guy and Barrow was making me sweat for it maybe then I'd... |
Но если бы я доил богатенького и Барроу заставлял меня делать это, - ... то я, возможно... |
It can be found in tanks, well water, teat-dip containers, and milking machines. |
Его можно найти в резервуарах, колодезной воде, контейнерах для соскоба и доильных аппаратах. |
Practices such as good nutrition, proper milking hygiene, and the culling of chronically infected cows can help. |
Могут помочь такие практики, как правильное питание, надлежащая гигиена доения и выбраковка хронически инфицированных коров. |
Mastitis is most often transmitted by repetitive contact with the milking machine, and through contaminated hands or materials. |
Мастит чаще всего передается при повторяющемся контакте с доильным аппаратом, а также через загрязненные руки или материалы. |
This usually consists of applying a pre-milking teat dip or spray, such as an iodine spray, and wiping teats dry prior to milking. |
Это обычно заключается в нанесении перед доением соска погружения или спрея, такого как йодный спрей, и вытирания сосков сухой до доения. |
Mastitis can occur after milking because the teat holes close after 15 minutes if the animal sits in a dirty place with feces and urine. |
Мастит может возникнуть после доения, потому что отверстия сосков закрываются через 15 минут, если животное сидит в грязном месте с калом и мочой. |
Recently technological advances have allowed the dairy producer to test animals individually for SCC at every milking. |
В последнее время технологические достижения позволили производителю молока тестировать животных индивидуально на СКК при каждой дойке. |
In mastitic infections, C. bovis is spread from cow to cow most commonly through improper milking technique. |
При маститных инфекциях C. bovis передается от коровы к корове чаще всего при неправильной технике доения. |
Prevention and Control of mastitis requires consistency in sanitizing the cow barn facilities, proper milking procedure and segregation of infected animals. |
Профилактика и борьба с маститом требует последовательности в санитарной обработке помещений коровника, правильной процедуре доения и сегрегации инфицированных животных. |
A post milking product such as iodine-propylene glycol dip is used as a disinfectant and a barrier between the open teat and the bacteria in the air. |
После доения продукт, такой как йод-пропиленгликолевый раствор, используется в качестве дезинфицирующего средства и барьера между открытым соском и бактериями в воздухе. |
New technology increased farm productivity through automation of feedlots for hogs and cattle, machine milking at dairy farms, and raising chickens in large buildings. |
Новые технологии увеличили производительность ферм за счет автоматизации откормочных площадок для свиней и крупного рогатого скота, машинного доения на молочных фермах и выращивания кур в больших зданиях. |
Milking of infected animals is one of the major modes of spread. |
Доение инфицированных животных является одним из основных способов распространения инфекции. |
The milking machine is a lightweight transportable hose assembly which is plugged into sealed access ports along the pipeline. |
Доильный аппарат представляет собой легкий переносной шланг в сборе, который вставляется в герметичные отверстия доступа вдоль трубопровода. |
In large dairy farms with more than 100 animals, the pipeline is installed within a milking parlor that the animals walk through in order to be milked at fixed stations. |
На крупных молочных фермах с более чем 100 животными трубопровод устанавливается в доильном зале, по которому животные проходят для доения на стационарных станциях. |
This choke plug is mounted on a rod, and is inserted into the line before cleaning, and pulled out for regular milking. |
Эта пробка-дроссель устанавливается на стержень и вставляется в линию перед очисткой,а затем вынимается для регулярного доения. |
Commercial dairy farming using automated milking equipment produces the vast majority of milk in developed countries. |
Коммерческое молочное животноводство с использованием автоматизированного доильного оборудования производит подавляющее большинство молока в развитых странах. |
Diameter may also vary between animals within a species and at different times within a milking of a single animal. |
Диаметр также может варьироваться между животными внутри вида и в разное время в пределах доения одного животного. |
Many consumers have referred to video game micro-transactions as a means of 'milking' their product for more profit. |
Многие потребители ссылались на микро-транзакции видеоигр как на средство доения своего продукта для получения большей прибыли. |
One dose of antivenom requires around 70 milkings from a Sydney funnel-web spider. |
Одна доза противоядия требует около 70 доек от Сиднейского воронкообразного паука. |
The Australian Reptile Park receives Sydney funnel-web spiders as part of its milking program. |
Австралийский парк рептилий принимает сиднейских воронкообразных пауков в рамках своей программы доения. |
Eventually the 'milking' led to a deterioration of standards as mixed colour sets were churned out. |
В конечном итоге доение привело к ухудшению стандартов, поскольку были выпущены смешанные цветные наборы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «milking cow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «milking cow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: milking, cow , а также произношение и транскрипцию к «milking cow». Также, к фразе «milking cow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.