Ministry of foreign affairs and international trade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ministry of foreign affairs and international trade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Министерство иностранных дел и международной торговли
Translate

- ministry [noun]

noun: министерство, пастырство, духовенство, кабинет министров, функции священника

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- affairs [noun]

noun: дела, делишки

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый



On October 8–9, 2010, the Ministry of Health sponsored the International Diabetes Summit in Dubai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8-9 октября 2010 года Министерство здравоохранения выступило спонсором международного саммита по диабету в Дубае.

The station is operated by Babcock International Group on behalf of the Ministry of Defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция эксплуатируется компанией Babcock International Group от имени Министерства обороны.

The Ministry of Justice has embarked on a policy of making institutions of the penal correction system transparent to international human-rights organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минюстом России введена политика прозрачности учреждений уголовно-исполнительной системы для международных правозащитных организаций.

Foreign policy is officially handled by the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, which answers to the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешней политикой официально занимается Министерство иностранных дел, международной торговли и культа, которое подчиняется президенту.

The government body principally concerned with industrial policy in Japan was the Ministry of International Trade and Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственным органом, главным образом занимающимся вопросами промышленной политики В Японии, было Министерство международной торговли и промышленности.

Present post: Leading Specialist, Supervisor of International Projects in the field of narcotic drugs, Foreign Relations Department, Ministry of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимаемая должность: ведущий специалист, руководитель международных проектов по наркотическим средствам, управление внешних сношений, министерство здравоохранения.

Between 1990 and 1992 he worked as Director of the International Organization of the Soviet Foreign Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990 по 1992 год он работал директором Международной организации Министерства иностранных дел СССР.

The Zion International magazine is the official magazine of the Church of God Ministry of Jesus Christ International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный журнал Сион является официальным журналом Международного служения Церкви Божьей Иисуса Христа.

The funding has been coordinated by the country's Ministry of Finance and with assistance from international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование координируется Министерством финансов страны и при содействии международных организаций.

He explained that as the legal counsel of the Foreign Ministry, Theodor Meron was the Israeli government's expert on international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что в качестве юрисконсульта Министерства иностранных дел Теодор Мерон является экспертом израильского правительства по международному праву.

However, on 29 April 2004 the Ministry of Education permitted three new international schools to be set up without permission being needed to admit Singapore students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 29 апреля 2004 года Министерство образования разрешило создать три новые международные школы без разрешения, необходимого для приема сингапурских студентов.

Lieutenant Colonel Yonko Totevski International Cooperation-Directorate Ministry of Defence Sofia, Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подполковник Йонко Тотевски Директорат по вопросам международного сотрудничества Министерство обороны София, Болгария.

The same ministry organized an international competition for TV spot dedicated to the anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же министерство организовало международный конкурс на телевизионное место, посвященный юбилею.

The Church of God Ministry of Jesus Christ International is a Christian, charismatic and restorationist congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное служение Церкви Бога Иисуса Христа - это христианская, харизматическая и реставрационистская Конгрегация.

Since 1972, the neo-Pentecostal Church of God Ministry of Jesus Christ International has expressed a belief in prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1972 года Нео-пятидесятническая церковь Божьего служения Иисуса Христа International выразила веру в пророчество.

Under its annual plan, the Ministry of Foreign Affairs has run about 15 programmes for its staff on diplomacy and international affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно своему ежегодному плану, Министерство иностранных дел реализовало для своих сотрудников 15 программ по истории дипломатии и международных отношений.

Roshd International Film Festival was first staged in 1963 by the Bureau of Audio-visual Activities of the Ministry of Education of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный кинофестиваль Рошд впервые был организован в 1963 году Бюро аудиовизуальной деятельности Министерства образования Ирана.

The Japanese Ministry of Foreign Affairs has awarded the International Manga Award annually since May 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая 2007 года Министерство иностранных дел Японии ежегодно присуждает международную премию манга.

Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах.

All international aid, which was previously managed by the Ministry of Finance, is now channeled through the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся международная финансовая помощь, за которую прежде отвечал Минфин, теперь проходит по каналам этого агентства.

In 2016 International Admission Center with support of Ministry of Education founded the Ukrainian Admission Center for foreign students .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Международный приемный центр при поддержке Министерства образования основал украинский приемный центр для иностранных студентов .

The Ministry of Education of Vietnam has also issued separate regulations for the naming of degrees not in accordance with international regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования Вьетнама также издало отдельные правила присвоения ученых степеней, не соответствующие международным нормам.

The essence of this provision is that the road haulage part of a carriage is international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этого положения заключается в том, что часть дорожной перевозки груза является международной по своему характеру.

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

Azeri judges were perfectly aware of international human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, судьи Азербайджана досконально знают международные нормы в области права на свободу личности.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

General Secretary for Greeks Abroad, Ministry of Culture, 1985-1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь по связям с греками, живущими за границей, министерство культуры, 19851989 годы.

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным.

The institution of countermeasures as applicable to States is not easily transferable to international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие контрмер, как оно применяется по отношению к государствам, нелегко перенести на международные организации.

International inequality is still higher than inequality within countries in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств.

Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна.

The current staffing authorization for MINURSO provides for 167 posts consisting of 102 international and 65 local posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее утвержденное штатное расписание МООНРЗС включает 167 должностей: 102 международные и 65 местных должностей.

The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности.

Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу.

We appeal to the international community to cooperate in strengthening efforts to implement the Millennium Development Goals and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываем международное сообщество объединить усилия для реализации Целей развития тысячелетия и искоренения бедности.

The Serbian Witness Protection Commission paid a two-day visit to The Hague to learn about the International Tribunal's best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители сербской комиссии по защите свидетелей совершили двухдневный визит в Гаагу для ознакомления с оптимальными видами практики Международного трибунала.

The Ministry of Interior organized preparatory training courses for Roma persons wishing to serve in the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерством внутренних дел были организованы курсы профессиональной подготовки для рома, желающих служить в полиции.

The Committee also conducts annual audit of the Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комитет ежегодно проводит аудиторскую проверку Министерства.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

This was one of the few concrete outcomes of the developing world's thrust to secure a stronger presence in support of international economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пост был одним из немногих конкретных результатов усилий развивающихся стран по обеспечению более ощутимой поддержки в международном экономическом сотрудничестве.

Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International.

This man is set and bound to destroy my ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек задался целью уничтожить наше духовенство.

I have a contact at the Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил своему другу в МВД.

Goebbels arranged for Hitler to speak to Major Remer, commander of the troops surrounding the Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геббельс договорился с Гитлером о встрече с майором Ремером, командующим войсками, окружавшими Министерство.

It was blocked again from March 24, 2009, although a Foreign Ministry spokesperson would neither confirm nor deny whether YouTube had been blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снова заблокирован с 24 марта 2009 года, хотя представитель Министерства иностранных дел не подтвердил и не опроверг факт блокировки YouTube.

The head of the Ministry of Education and Research is the Minister for Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой Министерства образования и науки является министр образования.

Fees for all health care services are set every two years by negotiations between the health ministry and physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за все медицинские услуги устанавливается каждые два года путем переговоров между Министерством здравоохранения и врачами.

Hazlitt promoted Freeman's ministry and told him that he thought lay ordination scriptural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хазлитт продвигал служение Фримена и сказал ему, что, по его мнению, рукоположение мирян-это священное писание.

Until 10 July 1804 he was also in charge of the Ministry of Police, which he handed over to Joseph Fouché.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 10 июля 1804 года он также возглавлял Министерство полиции, которое передал Жозефу Фуше.

In 1981 it began an experimental collaboration with the Ministry of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году она начала экспериментальное сотрудничество с Министерством образования.

“Zmora” – the only professional all female string orchestra in Israel recognized by the Ministry of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Змора – единственный профессиональный полностью женский струнный оркестр В Израиле, признанный Министерством культуры.

In February 1942, the Commissariat of Jewish Affairs was established as a department within the Interior Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1942 года в составе Министерства внутренних дел был создан Комиссариат по делам евреев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ministry of foreign affairs and international trade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ministry of foreign affairs and international trade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ministry, of, foreign, affairs, and, international, trade , а также произношение и транскрипцию к «ministry of foreign affairs and international trade». Также, к фразе «ministry of foreign affairs and international trade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information