Ministry of foreign affairs of nigeria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Ministry of Communications and Multimedia - министерство связи и мультимедиа
interior ministry - министерство внутренних дел
ecuadorian ministry of foreign affairs - Эквадорское Министерство иностранных дел
ministry of industry and development - Министерство промышленности и развития
ministry review - обзор министерства
ministry of finance of the russian - Министерство финансов России
assistant secretary ministry of foreign affairs - Помощник секретарь Министерства иностранных дел
drafted by the ministry - подготовленный министерством
ministry of physical planning - Министерство физического планирования
human rights ministry - Министерство по правам человека
Синонимы к ministry: the cloth, the church, the priesthood, holy orders, evangelism, teaching, preaching, office, (government) department, bureau
Антонимы к ministry: trial, ban, bar, breach, clientele, commoner, disadvantage, disorder, embargo, figurehead
Значение ministry: the work or vocation of a minister of religion.
as a matter of course - как само собой разумеющееся
word of honor - честное слово
interchange of views - обмен мнениями
transports of delight - перенос удовольствия
angle of dip - угол падения
piece of research - часть исследования
(sense of) honor - (чувство) чести
man of Gotham - человек из Готэма
an exchange of niceties - обмен любезностями
by force of circumstances - в силу обстоятельств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
foreign species lumber - импортные пиломатериалы
foreign machinery and equipment - иностранные машины и оборудование
foreign exchange trading system - система торговли иностранной валютой
foreign national - иностранный гражданин
foreign trade restrictions - ограничения внешней торговли
foreign policy matters - вопросы внешней политики
foreign enterprises - иностранные предприятия
foreign technology - иностранные технологии
foreign internship - иностранная интернатура
foreign fees - иностранные сборы
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
secretary of foreign affairs - министр иностранных дел
cable satellite public affairs network - общественно-политическая кабельная телесеть
minister of economic affairs - министр по экономическим вопросам
social affairs of the secretariat - социальные вопросы секретариата
affairs of the organization - Дела организации
transparency in public affairs - прозрачности в государственных делах
bureau of legal affairs - Бюро по правовым вопросам
disarmament affairs on - разоружения дела по
for external affairs - для внешних дел
international affairs management - Управление по международным делам
Синонимы к affairs: province, business, problem, responsibility, matter, worry, preserve, concern, undertakings, matters
Антонимы к affairs: antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention, denial, disagreement, disagreements
Значение affairs: an event or sequence of events of a specified kind or that has previously been referred to.
Federal Republic of Nigeria - Федеративная Республика Нигерия
southern nigeria - южная нигерия
outside nigeria - вне нигерия
central nigeria - центральная нигерия
minister of foreign affairs of nigeria - министр иностранных дел Нигерии
the federal government of nigeria - Федеральное правительство Нигерии
the permanent mission of nigeria - Постоянное представительство нигерия
that the government of nigeria - что правительство Нигерии
nigeria and sri lanka - нигерия и шри ланка
niger and nigeria - Нигере и Нигерии
Синонимы к nigeria: kosovo, afghanistan, zimbabwe
Антонимы к nigeria: city, deathplace, globally, international, on a global scale, on a worldwide scale, planetwide, unfamiliar land, worldwide
Значение nigeria: a country on the coast of West Africa, bordered by the Niger River on the north; population 149,229,100 (est. 2009); capital, Abuja; languages, English (official), Hausa, Ibo, Yoruba, and others.
The Palestinian people faithfully chose the option of resistance and are to fully support it, said Iran's Foreign Ministry Spokesman Hamid-Reza Asefi. |
«Народ Палестины честно выбрал путь сопротивления и будет полностью его придерживаться», сказал Представитель иранского МИД Хамиж-Реза Асефи (Hamid-Reza Asefi). |
The Iranian Foreign Intelligence Ministry. |
Иранское министерство разведки и национальной безопасности. |
“However, during my last visit I observed that they [Foreign Ministry officials] were more open and flexible about that issue.” |
— Однако во время своего последнего визита я заметил, что они (чиновники из МИДа) заняли более открытую и гибкую позицию в этом вопросе». |
Under its annual plan, the Ministry of Foreign Affairs has run about 15 programmes for its staff on diplomacy and international affairs. |
Согласно своему ежегодному плану, Министерство иностранных дел реализовало для своих сотрудников 15 программ по истории дипломатии и международных отношений. |
Russia's Foreign Ministry should not be surprised by the decision, the White House implied. |
Белый дом также намекнул, что это решение не должно было удивить российское министерство иностранных дел. |
The Japanese Ministry of Foreign Affairs has awarded the International Manga Award annually since May 2007. |
С мая 2007 года Министерство иностранных дел Японии ежегодно присуждает международную премию манга. |
Foreign Ministry officials have talked with Russian officials and believe that these two countries voted (in this manner) to prevent more severe action against Iran”. |
Чиновники Министерства иностранных дел разговаривали с российскими коллегами и считают, что эти две страны проголосовали (подобным образом), чтобы предотвратить более жесткие действия против Ирана». |
From October 2007, only holders of a diplomatic visa or a yellow card issued by the Ministry of Foreign Affairs were exempted from crossing Erez by foot. |
С октября 2007 года от выполнения требований проходить через пункт Эрез пешком освобождались лишь обладатели дипломатической визы или желтой карточки, выданной министерством иностранных дел. |
The foreign relations of Mexico are directed by the President of Mexico and managed through the Ministry of Foreign Affairs. |
Внешнеполитические отношения Мексики регулируются президентом Мексики и осуществляются через Министерство иностранных дел. |
Egeland's career also includes service to his government as State Secretary in the Norwegian Ministry of Foreign Affairs from 1990 to 1997. |
Карьера Эгеланна также включает службу в его правительстве в качестве статс-секретаря в Министерстве иностранных дел Норвегии с 1990 по 1997 год. |
Moreover, the foreign ministry is essentially the same as before and foreign policy is set on the same pro-Western course. |
Более того, Министерство иностранных дел осталось по сути прежним, и внешняя политика идет тем же самым прозападным курсом. |
Two Century Royals, Empress 3 and Empress 5, were assigned to the Ministry of Foreign Affairs for special use by visiting dignitaries and foreign heads of state. |
Две королевские особы, императрица 3 и императрица 5, были назначены в Министерство иностранных дел для особого использования приезжими сановниками и главами иностранных государств. |
According to Pakistan's Foreign Ministry, yeah. |
Согласно МИДу Пакистана, да. |
Previous professional experience 1991-1993 Deputy Director, United Nations and Commonwealth Division, Ministry of Foreign Affairs and Trade, Wellington. |
1991-1993 годы Заместитель Директора Отдела по вопросам Организации Объединенных Наций и делам Содружества в министерстве иностранных дел и торговли, Веллингтон. |
While not yet complete, the 160 million euro project will promote the interests of the Moscow Patriarchate, with whom Russia’s Foreign Ministry regularly meets and collaborates. |
Пока еще не завершенный, этот проект стоимостью 160 миллионов евро будет продвигать интересы Московского патриархата, с которым сотрудничает и проводит регулярные встречи российский МИД. |
I am pleased to enclose herewith the statement issued by the Egyptian Ministry of Foreign Affairs on 22 October 1993 concerning the recent events in Burundi. |
Настоящим препровождаю заявление министра иностранных дел Египта от 22 октября 1993 года о недавних событиях в Бурунди. |
The Maltese Ministry of Health advises foreign residents to take out private medical insurance. |
Министерство Здравоохранения Мальты советует иностранным гражданам оформлять частную медицинскую страховку. |
Our best course of action right now is to pursue talks between the State Department and Russia's Foreign Affairs Ministry. |
Сейчас лучше всего продолжить переговоры Госдепартамента с МИДом России. |
It is also visible in the competence of people running Armenia’s civil service, Azerbaijan’s oil and gas companies, and Georgia’s foreign ministry. |
Это заметно и по компетентности людей, руководящих государственной службой в Армении, нефтяными и газовыми компаниями в Азербайджане, и министерством иностранных дел в Грузии. |
With a party of other analysts, last week I spent a day in meetings with representatives from Romania's Foreign Ministry and Senate Foreign Affairs Committee. |
С группой других аналитиков я целый день на прошлой неделе встречался с представителями Министерства иностранных дел Румынии и комитета по международным отношениям сената США. |
Egypt's foreign ministry quickly issued a rebuttal to this report. |
Министерство иностранных дел Египта быстро опровергло этот доклад. |
The Greek foreign ministry cancelled the two attaches’ accreditations on 7 August 2016, upon the request of the Turkish foreign ministry. |
Министерство иностранных дел Греции аннулировало аккредитацию двух атташе 7 августа 2016 года по просьбе Министерства иностранных дел Турции. |
German media say the BfV hoped to identify the presence of listening antennas and the action prompted an exchange between the US and the German foreign ministry in Berlin. |
Немецкие СМИ говорят, что BfV надеялась обнаружить антенны подслушивающих устройств, и эти действия повлекли за собой переговоры между США и Министерством иностранных дел Германии в Берлине. |
What can the Foreign Ministry do for Section 9? |
Что МИД может сделать для 9-го отдела? |
The Border Police told the Group that the Ministry of Foreign Affairs had not informed them of the request. |
Пограничная полиция заявила Группе, что Министерство иностранных дел не информировало ее об этой просьбе. |
In 1998 - 1999 the Ministry for Foreign Affairs recruited women to 50% of all new positions requiring a university degree. |
В период 19981999 годов министерство иностранных дел произвело набор женщин для заполнения 50 процента всех новых должностей, причем кандидаты должны были иметь высшее образование. |
Putin, however, is actually a very shrewd leader with a brilliant Foreign Minister, Sergei Lavrov, who relies on a capable Foreign Ministry. |
На самом деле, Путин — скорее проницательный лидер, который опирается на эффективную работу российского МИДа и блестящего министра иностранных дел Сергея Лаврова. |
The Russian Foreign Ministry did not respond to a request for comment. |
Министерство иностранных дел России отказалось комментировать ситуацию. |
In this regard, the Estonian Ministry of Foreign Affairs would like to provide an overview of the issues touched upon in the aforementioned memorandum. |
В этой связи министерство иностранных дел Эстонии хотело бы кратко изложить существо вопросов, затронутых в упомянутом выше меморандуме. |
The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade. |
Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг. |
I stopped you from killing yourself when you were an unhappy wife and they wanted to fire you from the Ministry of Foreign Affairs. |
Я помог тебе избежать суицида, когда ты была несчастной женой, и тебя хотели уволить из МИДа. |
The Foreign Ministry wants to take over the Brazil state visit. |
Министр иностранных дел хочет взять на себя государственный визит в Бразилию. |
The head of the Turkish Ministry of Foreign Affairs Muammer Guler initially denied the construction, then announced that the wall is being constructed to provide border security. |
Глава МИД Турции Муаммер Гюлер сначала опроверг факт строительства, затем заявил, что стена строится для обеспечения безопасности границ. |
And Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova wrote a long Facebook post full of unconcealed schadenfreude. |
А официальный представитель Министерства иностранных дел Мария Захарова разместила в Facebook пространное заявление, пронизанное нескрываемым злорадством. |
The Foreign Ministry disseminated fake news reports that had the desired effect of demoralizing Russian soldiers. |
Министерство иностранных дел распространяло фальшивые сообщения, которые имели желаемый эффект деморализации российских солдат. |
That enraged both the Kremlin and the Russian Foreign Ministry. |
Это привело в ярость и Кремль, и министерство иностранных дел России. |
Following Iraq's invasion of Kuwait, the Hungarian Ministry of Foreign Affairs evacuated its diplomats from Kuwait and Iraq. |
После вторжения Ирака в Кувейт министерство иностранных дел Венгрии эвакуировало своих дипломатов из Кувейта и Ирака. |
According to an annual report on human rights in the European Union issued by the Russian Ministry of Foreign Affairs, Europe is a dark, dark place, filled with Nazis and xenophobes. |
Согласно ежегодному докладу российского Министерства иностранных дел о ситуации с правами человека в Европейском союзе, Европа — это темное и мрачное место, где полно нацистов и ксенофобов. |
Upon hearing the news of Guizot's resignation, a large crowd gathered outside the Ministry of Foreign Affairs. |
Узнав об отставке Гизо, у здания Министерства иностранных дел собралась большая толпа. |
Prime Minister, will you be lunching at the Foreign Affairs ministry? |
Мсье, вы будете на приеме в МИДе? |
Their numbers include about 2,000 Russian-speakers, according to the Foreign Ministry in Moscow, raising the threat of attacks inside Russia. |
В их рядах воюет 2 000 выходцев из России, о чем сообщило Министерство иностранных дел в Москве. А это усиливает угрозу совершения терактов на российской территории. |
True, Russia hasn’t been shy about showing support for Assad even after the regime deployed chemical weapons on Aug. 21 (something the Russian Foreign Ministry still denies). |
Да, Россия не стесняясь оказывает поддержку Асаду даже после того, как режим 21 августа применил химическое оружие (российское Министерство иностранных дел это до сих пор отрицает). |
Our Foreign Ministry has already made overtures with Bucharest. |
Наш министр иностранных дел уже провёл предварительные переговоры в Бухаресте. |
Officials from China’s foreign ministry and the China Ex-Im Bank didn’t respond to requests for comment. |
Официальные лица из китайского Министерства иностранных дел и Экспортно-импортного банка на просьбу дать комментарии не откликнулись. |
In April, Maria Zakharova, a spokeswoman for the Foreign Ministry in Moscow, urged her countrymen to think twice before heading there, citing “anti-Russian hysteria.” |
В апреле представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова призвала своих сограждан дважды подумать, прежде чем ехать в Черногорию, сославшись на бушующую там «антироссийскую истерию». |
A spokesperson for the Russian Foreign Ministry dismissed the story as one of Kiev’s fairy tales. |
Представитель российского Министерства иностранных дел опроверг это заявление, назвав его очередной «сказкой» Киева. |
The Ministry of Foreign Affairs will be filing a formal complaint about what happened! |
Министерство иностранных дел... заявит по поводу случившегося официальный протест! |
It's the result of extended negotiations between representatives of the State Department and the Russian Ministry of Foreign Affairs. |
Это результат длительных переговоров между представителями Госдепартамента и российского Министерства иностранных дел. |
China, for its part, rejects what its foreign ministry has called the “China responsibility theory” regarding North Korea. |
Китай, со своей стороны, отвергает, как выразилось министерство иностранных дел КНР, «теорию ответственности Китая» за Северную Корею. |
For your information I enclose a copy of the press release issued yesterday by the Ministry of Foreign Affairs of Ecuador. |
В качестве более подробной информации к настоящему письму прилагается пресс-релиз министерства иностранных дел Эквадора от 22 февраля 1955 года. |
It is also consistent with foreign nationality laws in certain other countries. |
Эти положения не противоречат законам о гражданстве и некоторых других государств. |
The mission was held on 2 and 3 July 2009 in the offices of the Ministry of Environment, Rural and Marine Affairs in Madrid. |
Эта миссия состоялась 2 и 3 июля 2009 года в помещениях Министерства окружающей среды, земельных и морских ресурсов в Мадриде. |
The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes. |
Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью. |
A disastrous foreign policy that made the world more dangerous. |
Катастрофическая внешняя политика, которая сделал мир еще опасней. |
I had hoped that Mr. Rand would be here to speak for his actions, but... the concept of work hours is still foreign to him. |
Я надеялся, что мистер Рэнд будет здесь, чтобы ответить за свои действия, но концепция рабочих часов всё ещё чужда для него. |
The presidency, here, in St. Louis with the Chief of Staff and my Secretary of Foreign Affairs chosen from your regions. |
Президентство здесь, в Сент Луисе, с начальником штаба и международным секретарем, которых выбрали регионы. |
According to the Russian Natural Resources Ministry, any gas or oil pipelines across the floor of the Caspian Sea would be environmentally unacceptable. |
По мнению Минприроды России, любые газо-или нефтепроводы по дну Каспийского моря были бы экологически неприемлемы. |
In 1940 most of the Ministry was moved to Cleveleys and its close environs, in Lancashire. |
В 1940 году большая часть министерства была перенесена в Кливли и его ближайшие окрестности, в Ланкашир. |
Myra herself is wooed and won by Lord Roehampton, secretary of state in the Melbourne ministry. |
За Майрой ухаживает и завоевывает ее Лорд Рохэмптон, государственный секретарь Мельбурнского Министерства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ministry of foreign affairs of nigeria».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ministry of foreign affairs of nigeria» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ministry, of, foreign, affairs, of, nigeria , а также произношение и транскрипцию к «ministry of foreign affairs of nigeria». Также, к фразе «ministry of foreign affairs of nigeria» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на арабский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на бенгальский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на китайский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на испанский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на японский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на португальский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на русский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на венгерский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на украинский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на турецкий
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на итальянский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на греческий
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на хорватский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на индонезийский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на французский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на немецкий
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на корейский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на панджаби
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на маратхи
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на узбекский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на малайский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на голландский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на польский
› «ministry of foreign affairs of nigeria» Перевод на чешский