Minute of silence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Minute of silence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
минута молчания
Translate

- minute [adjective]

noun: минута, момент, мгновение, протокол, набросок, короткая запись, памятная записка, заметка

adjective: мельчайший, незначительный, мелкий, крошечный, детальный, подробный, мелочный

verb: рассчитывать время по минутам, набрасывать вчерне, вести протокол, делать заметки

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- silence [noun]

noun: молчание, тишина, безмолвие, забвение, отсутствие сведений

verb: заставить замолчать, успокаивать, заглушать


minute silence, moment of silence, one minute silence, bit of accord, bit of agreement, bit of calm, bit of harmony, bit of peace, bit of rest, bit of silence, bit of tranquility, flash of accord, flash of agreement, flash of calm, flash of harmony, flash of peace, flash of rest, flash of silence, flash of tranquility, flashy accord, flashy agreement, flashy calm, flashy harmony, flashy peace, flashy rest


Mr. Bell blew his nose, but, otherwise, he also kept silence; and Margaret, in a minute or two, had apparently recovered her usual composure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Белл прочистил нос, но тоже хранил молчание. И Маргарет через минуту или две, по всей видимости, пришла в себя.

Under the circumstances it was difficult for him to say anything, but if ever a mans silence was eloquent his was at that minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был тот самый случай, когда молчание более красноречиво, чем самая пылкая речь.

UEFA officially asked for a minute's silence at all upcoming Champions League and Europa League matches as a mark of respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УЕФА официально попросил минуту молчания на всех предстоящих матчах Лиги чемпионов и Лиги Европы в знак уважения.

Special services are held and wreaths are laid at the Cenotaph, a war memorial at Whitehall, where thousands of Londoners observe the two-minute silence and participate in the remembrance ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходят специальные службы и возлагаются венки к подножию Сенотафа — военного мемориала в Уайт — холле , где тысячи лондонцев соблюдают двух — минутное молчание и принимают участие в церемонии поминовения .

The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много!

The counting of votes in the Tooting by-election held on the day Cox died, was halted for a two-minute silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчет голосов на дополнительных выборах в Тутинг, состоявшихся в день смерти Кокса, был прерван на две минуты молчанием.

During World War II, a minute of silence, followed by a recording of church bells pealing, replaced the ball drop because of wartime blackout restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны минута молчания, сопровождаемая записью звона церковных колоколов, заменила падение мяча из-за ограничений военного времени.

Those that were open scheduled a minute of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что были открыты, запланировали минуту молчания.

Soon after the minute's silence taxi drivers on Duke Street sounded their horns for one minute to show their respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после минутного молчания таксисты на Дьюк-стрит затрубили в гудки, чтобы выразить свое уважение.

The minute's silence for the Cumbria victims was also marked prior to David Cameron's second Prime Minister's Questions in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минута молчания в память о жертвах в Камбрии была также отмечена перед тем, как второй премьер-министр Дэвид Кэмерон задал свои вопросы в парламенте.

The silence was restored; the minute lengthened to three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стихло. Прошла томительная минута.

A minute of silence was held during the opening ceremony of the 2018 Asian Para Games to honour the victims of the earthquake and tsunami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время церемонии открытия Азиатских Паралимпийских игр 2018 года в честь жертв землетрясения и цунами была проведена минута молчания.

On 17 April, one week after the crash, a memorial service, including a two-minute silence, was held to honour the victims of the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 апреля, через неделю после катастрофы, в память о жертвах авиакатастрофы была проведена поминальная служба, включавшая в себя двухминутное молчание.

For half a minute the two men stared upon each other in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С полминуты оба молча смотрели друг на друга.

But on the fourth anniversary of his death on 17 June 2006, the United States played Italy in Kaiserslautern and a minute of silence was observed in his memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в четвертую годовщину его смерти 17 июня 2006 года Соединенные Штаты играли в Италии в Кайзерслаутерне, и в его память была почтена минута молчания.

One minute was silence and the next minute a whirlwind hit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну минуту было тихо, а в следующую минуту буд-то ураган ударил меня.

Now, I would like us to observe a minute's silence.. In tribute to our learned colleague

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я попрошу вас почтить память нашего... уважаемого коллеги минутой молчания.

Matches all over the world also began with a minute of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матчи по всему миру также начались с минуты молчания.

Because every minute of silence Piles on the time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что каждая минута молчания увеличивает это время!

On Friday 11 November 2005, EastEnders was the first British drama to feature a two-minute silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу, 11 ноября 2005 года, Истендерс стал первой британской драмой, показавшей двухминутное молчание.

Every minute they kept their silence was a minute more for Garro to plan an escape with the warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая минута молчания давала Гарро дополнительный шанс уйти от преследования и донести предупреждение на Терру.

It was heard in respectful silence by all, and with considerable relief by those opposition members who had feared a last minute coup d'état.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был услышан всеми в почтительном молчании и с немалым облегчением теми членами оппозиции, которые в последнюю минуту опасались государственного переворота.

Poirot considered him for a minute or two in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро молча изучал его.

We honour their memory with a minute of silence and put flowers on the Tomb of the Unknown Soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чтим их память минутой молчания и возложением цветов к могиле Неизвестного солдата.

The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших.

A silence fell upon the court,-a silence that remained unbroken for at least a minute, and passed gently into a deep murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустилось молчание - молчание, длившееся по крайней мере минуту и мягко перешедшее в тихий шепот.

But Shatushka was silent. There was complete silence lasting a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Шатушка молчал; с минуту продолжалось общее молчание.

They were a little drunk, pleased, and in good spirits, but the darkness and silence made them thoughtful for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были они полупьяны, веселы, довольны, но потемки и тишина заставили их на минуту призадуматься.

Maybe he took a vow of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он принял обет молчания.

Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств.

Peter Lukas stared in silence as the brutal assault played out on his TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Лукас молча наблюдал страшную сцену, которая разыгрывалась на экране его телевизора.

In the wake of the dragons' departure, there was a great silence, broken only by the whispers of leaves as a few sifted down to the forest floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отлета драконов наступила полная тишина, которую нарушал только шорох падающих на лесную подстилку листьев.

The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.

Some painful recollection had stolen across his mind, and driven him into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то болезненные воспоминания опять всплыли в его памяти, и он опять погрузился в молчание.

She heard the faint buzz of silence in the receiver at her ear and counted many seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время в трубке слышалось лишь лёгкое потрескивание, и секретарь начала считать секунды.

The minister of police maintained a silence which was equivalent to a complete avowal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр полиции не ответил ничего, что было равносильно признанию.

There was complete silence, except for the smothered sobs of Angela Sutcliffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате царило молчание, если не считать всхлипываний Энджелы Сатклифф.

We kept silence - our hearts were too weary with emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молчали. Сердца наши слишком были утомлены.

And then I wait for that perfect moment to silence him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дождавшись момента, уже затыкаю.

Silence! Sister Agatha hissed, turning on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать! - прошипела, обернувшись к ней, сестра Агата.

The walls of reality will come crashing down. One minute you'll be the savior of the rebel cause, and right after that... you'll be Cohaagen's bosom buddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены реальности для тебя падут и в следующую минуту ты будешь считать себя самым лучшим приятелем Кохагена!

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании.

Shigalov and Virginsky had arrived rather before Pyotr Stepanovitch, and as soon as he came they drew a little apart in profound and obviously intentional silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шигалев и Виргинский явились даже несколько раньше Петра Степановича и при появлении его тотчас же отошли несколько в сторону, в глубоком и явно преднамеренном молчании.

This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом.

He hates me, that's clear, she thought, and in silence, without looking round, she walked with faltering steps out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ненавидит меня, это ясно, - подумала она и молча, не оглядываясь, неверными шагами вышла из комнаты.

Connie walked on in silence a few paces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни несколько шагов шла молча.

The judge's wife kept silence on hearing this sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена следователя умолкла, услыхав этот приговор.

They sat together for a little while, in silence, and Julia grew calmer in spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посидели немного молча, и постепенно у Джулии стало спокойнее на душе.

I suspect the silence is exacerbated by the nature of our communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что тишина усиливается из-за особенностей нашего общения.

And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли!

They were walking on quickly and in silence to meet their long-looked-for boy, without noticing these city folk followed by their carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и молча двигались они навстречу долгожданному сыну, не глядя на этих горожан, за которыми ехал экипаж.

It seemed to make one feel even colder to see them walk about in silence, passing each other in this terrible January weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило поглядеть, как они топтались, как они сходились и расходились на этом ужасном январском холоду - и становилось еще холоднее.

And once more Peter said nothing, for at that moment a strange noise woke the silence suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь Питер ничего не сказал - в эту самую секунду тишину нарушил странный звук.

Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине.

She stared at Yudushka and kept silence, as if wondering what she really wanted of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уставилась в Иудушку глазами и молчала, словно размышляя, чего ей, в самом деле, надобно?

Toad nodded once more, keeping silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуд еще раз молча покивал головой.

The silence at 3 gives a lilt to the feeling of resolution, while the São Bento Grande toque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина в 3 дает мелодию чувству решимости, в то время как Сан-Бенту-Гранде-токе.

In early 2018 Daniels broke her silence and recounted the affair to Anderson Cooper on 60 Minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2018 года Дэниелс нарушила свое молчание и рассказала об этом деле Андерсону Куперу на 60-й минуте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minute of silence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minute of silence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minute, of, silence , а также произношение и транскрипцию к «minute of silence». Также, к фразе «minute of silence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information