Mire of sin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mire of sin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рутина греха
Translate

- mire [noun]

noun: грязь, болото, трясина

verb: завязнуть в грязи, завязнуть в трясине, испачкать грязью, обрызгать грязью, чернить, втянуть во что-л.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sin [noun]

noun: грех, порок, проступок, недостаток

verb: грешить, нарушать, прегрешать

  • as ugly as sin - как уродливый, как грех

  • live in sin - жить в грехе

  • unwitting sin - невольный грех

  • mortal sin - смертный грех

  • forsake sin - оставить грех

  • sin against god - согрешить против бога

  • condemn sin - осуждать грех

  • expiate sin - искупить грех

  • unpardonable sin - непростительный грех

  • overcome sin - победить грех

  • Синонимы к sin: trespass, act of evil/wickedness, transgression, wrong, wrongdoing, offense, misdeed, crime, misdemeanor, immoral act

    Антонимы к sin: goodness, morality, behave, righteousness, godliness, virtue, behavior, good, comply, obey

    Значение sin: an immoral act considered to be a transgression against divine law.



Nor is he afraid of getting mired in Syria the way the Soviet Union got stuck in Afghanistan in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он не боится застрять в Сирии так, как застрял Советский союз в Афганистане в 80-х годах.

Two years later, the Jewish Defense League became mired in a state of upheaval over legal control of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя Лига защиты евреев погрязла в состоянии хаоса из-за юридического контроля над организацией.

Some modern Japanese gardens, such as Tōfuku-ji, designed by Mirei Shigemori, were inspired by classical models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные японские сады, такие как Тофуку-дзи, спроектированные Мирей Сигэмори, были вдохновлены классическими моделями.

He pulled it out of the mire in large part by cashing in his chips with Washington and Berlin and securing large transfers of foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил ее из этой трясины во многом благодаря тому, что сделал ставку на Вашингтон и Берлин, и получил немалые объемы зарубежной помощи.

Mireille and her father both thought he was an American based on his name and manner, and nicknamed him l'Américain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирей и ее отец считали его американцем по имени и манерам и прозвали L'Americain.

Mirek is arrested at his home and sentenced to jail for six years, his son to two years, and ten or so of his friends to terms of from one to six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирек арестован у себя дома и приговорен к шести годам тюрьмы, его сын-к двум годам, а десять или около того его друзей-к срокам от одного до шести лет.

A very bard of a city this, singing of high deeds and high hopes, its heavy brogans buried deep in the mire of circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город-бард - о великих чаяниях и великих достижениях поет он, увязнув грубыми башмаками в трясине обыденного.

Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману.

The sound of his own voice was the final key that released Hamanu's self from a stagnant mire of memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук своего собственного голоса оказался ключом, который высвободил Хаману из зловонного болота воспоминаний.

Simply put, much of the world is mired in conflict, with little hope of escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, значительная часть мира увязла в конфликтах, и на их разрешение надежды мало.

Especially for 65th anniversary of the Great victory the cakes factory Mirel started production of a new cake Pobeda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 мая в Москве состоялся первый городской праздник-фестиваль для семей с детьми-инвалидами «Расправь крылья!», организованный Общественным Союзом социальной справедливости России, при поддержке торговой марки «Русская нива».

Although it was extremely cold, the snow was but partially frozen, and it churned-with a sound as if it were a beach of small shells -under the hoofs of the horses into mire and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на жестокий мороз, снег не совсем смерзся и хрустел под копытами лошадей, как ракушки на берегу моря, превращаясь в какую-то кашу из грязи и воды.

Its reflection was shot back in ruddy patches by the distant pools which lay amid the great Grimpen Mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсветы заката ложились красноватыми пятнами на разводья далекой Гримпенской трясины.

Be-er! he began to call loudly. We've grown wild, coarse; have become mired in foul speech, drunkenness, laziness and other vices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пива-а! - закричал он громко. - Мы одичали, огрубели, погрязли в сквернословии, пьянстве, лености и других пороках.

I'd think you would need a stiff drink after being mired in Jenny's masturbatory opus all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думала наоборот, хочется напиться в хлам после того, как весь день снимаешь этот больной бред Дженни.

On the 18th of June, 1815, the rains had still farther increased this acclivity, the mud complicated the problem of the ascent, and the men not only slipped back, but stuck fast in the mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же 18 июня 1815 года ливни так сильно изрыли эту крутизну, грязь так затрудняла подъем, что взбираться на нее означало тонуть в грязи.

Just imagine, there was a terrible quagmire enough to drown one a hundred times over, to drown one in mire. Cosette! he made me traverse it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообрази только, что там, в клоаке, была страшная трясина, где можно было сто раз утонуть. Слышишь, Козетта? Утонуть в грязи! И он перенес меня через нее.

'Cause you get mired down in pettiness instead of stepping your shit up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты погряз в этой мелочности вместо того, чтобы стремиться вверх.

The ambitious dreamer sees himself at the summit of power, while he slavishly prostrates himself in the mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честолюбец, мечтая о высшей власти, пресмыкается в грязи раболепства.

Life has become like that great Grimpen Mire, with little green patches everywhere into which one may sink and with no guide to point the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходишь словно по Гримпенской трясине: вот-вот увязнешь с головой на одной из этих зеленых лужаек, и никто не поможет тебе выбраться оттуда.

I subbed shallots for onions in the mirepoix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил лук-шалот на репчатый в заправке.

Everywhere, the mire, which the sewermen came to handle with intrepidity, abounded in precious objects, jewels of gold and silver, precious stones, coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В топкой грязи, которую рабочие отважно принялись ворошить, всюду попадалось множество ценных вещей, золотых и серебряных украшений, драгоценных камней и монет.

Two in two days, and many more, perhaps, for they get in the way of going there in the dry weather and never know the difference until the mire has them in its clutches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй за два дня, только у меня на глазах. А сколько их еще погибло! Они как повадятся туда в засуху, так и ходят до самой осени. И часто гибнут.

She has become marble in becoming mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окунувшись в грязь, женщина превращается в камень.

Foul with mire, with a bristling beard, and hung with matted hair, it might well have belonged to one of those old savages who dwelt in the burrows on the hillsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое лицо, облепленное грязью, заросшее щетиной, все в космах спутанных волос, вполне могло бы быть у одного из тех дикарей, которые жили когда-то на склонах этих холмов.

But that's the sort of thing one never tells oneself, especially when one is down in the mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом люди даже себе не признаются, в особенности когда уже сидят по уши в грязи.

It was a pit of mire in a cavern of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был омут грязи в пещере ночи.

Detective Kinney, come on in and start cutting up the mirepoix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Кинни, входите и начинайте нарезать мирепо

For those who will have this city stay exactly as it is, mired in poverty and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто хотел бы, чтобы этот город оставался таким же, погрязшим в бедности и преступности.

Broulard reveals he has invited Dax to attend and tells Mireau that he will be investigated for the order to fire on his own men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брулар сообщает, что пригласил Дэкса присутствовать, и говорит Миро, что его будут допрашивать на предмет приказа стрелять по его собственным людям.

In 2004 they parted ways with original singer Adrienne Pearson who was replaced by Mire Molnar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году они расстались с оригинальной певицей Адриенн Пирсон, которая была заменена Мирэ Молнар.

By December 1959, Pound was mired in depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К декабрю 1959 года Паунд погряз в депрессии.

Dolores feels a sense of power that she had before her daughter, Mirella, got sick and died from leukemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долорес чувствует силу, которая была у нее до того, как ее дочь Мирелла заболела и умерла от лейкемии.

She remembers Mirella's woeful teenage years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помнит печальные подростковые годы Миреллы.

Mireille is Roman Catholic, and her adopted patron saint is Saint Rita, the Saint for the Impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирей-католичка, а ее приемная покровительница-Святая Рита, Святая для невозможного.

Lindow Moss is a lowland raised mire; this type of peat bog often produces the best preserved bog bodies, allowing more detailed analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдовский мох-это Низинное поднятое болото; этот тип торфяного болота часто производит наиболее хорошо сохранившиеся болотные тела, что позволяет проводить более детальный анализ.

Altena successfully manipulates everyone in the group, and she particularly targets the three Noir candidates Chloe, Kirika, and Mireille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтена успешно манипулирует всеми в группе, и она особенно нацелена на трех кандидатов Нуар-Хлою, Кирику и Мирей.

Of all the three, Mireille was the only who was predicted to be neglected, and Kirika probably is the only who can turn into True Noir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех троих Мирей была единственной, кому было предсказано пренебрежение, и Кирика, вероятно, единственная, кто может превратиться в настоящего нуара.

While Reagan's interventions against Grenada and Libya were popular in the United States, his backing of the Contra rebels was mired in controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как интервенции Рейгана против Гренады и Ливии были популярны в Соединенных Штатах, его поддержка повстанцев Контра погрязла в спорах.

With the British invasion of the state in 1781, Virginia was mired in class division as its native son, George Washington, made desperate appeals for troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С британским вторжением в штат в 1781 году Виргиния погрязла в классовом расколе, поскольку ее родной сын Джордж Вашингтон отчаянно призывал войска.

Other names for bogs include mire, quagmire, and muskeg; alkaline mires are called fens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие названия болот включают болото, трясину и мускус; щелочные болота называются болотами.

During the 1999 NFL season, after quarterback Vinny Testaverde was injured in the first game of the season, Rick Mirer took the helm, winning four of ten games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сезона 1999 года в НФЛ, после того как защитник Винни Теставерде получил травму в первой игре сезона, Рик Мирер взял штурвал, выиграв четыре из десяти игр.

Mires occupy 9.9% of Latvia's territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болота занимают 9,9% территории Латвии.

Of these, 42% are raised bogs; 49% are fens; and 9% are transitional mires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 42% составляют возвышенные болота, 49% - болота и 9% - переходные болота.

Ķemeri National Park is home to mires, natural mineral-springs, muds and lakes that are former lagoons of the Littorina Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный парк Кемери является домом для болот, природных минеральных источников, грязей и озер, которые являются бывшими лагунами Литторинского моря.

During this time, the band became mired in legal issues involving their label, leading to on-again, off-again attempts to retire the name Mortal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время группа погрязла в юридических проблемах, связанных с их лейблом, что привело к повторным попыткам удалить название Mortal.

He succeeded Mireya Moscoso, the widow of Arnulfo Arias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал преемником Мирейи Москосо, вдовы Арнульфо Ариаса.

This is a list of bogs, wetland mires that accumulate peat from dead plant material, usually sphagnum moss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список болот, заболоченных болот, которые накапливают торф из мертвого растительного материала, обычно сфагнового мха.

Sorry SexyKick but it clutters the infobox and as Miremare pointed out it may stand in the way of your coveted GA status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините SexyKick, но он загромождает инфобокс, и, как указала Миремаре, он может встать на пути вашего желанного статуса GA.

The tour was highly successful but mired in political controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тур был весьма успешным, но погряз в политических спорах.

The plane's landing gear mired in the water and mud, causing the plane to flip upside down and skid to a stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шасси самолета увязло в воде и грязи, в результате чего самолет перевернулся вверх тормашками и заскользил к остановке.

Whirlpool Corporation is mired in controversy in the UK for its decision not to recall faulty items that have caused deadly fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Whirlpool погрязла в спорах в Великобритании из-за своего решения не отзывать неисправные предметы, которые вызвали смертельные пожары.

By the end of the 90s they found themselves mired in financial difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 90-х годов они оказались в затруднительном финансовом положении.

Arthur learned of her whereabouts and besieged her in the castle of Mirebeau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур узнал о ее местонахождении и осадил ее в замке Миребо.

The estate is surrounded by the moor and borders the Grimpen Mire, where animals and humans can sink to death in quicksand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместье окружено болотами и граничит с Гримпенской топью, где животные и люди могут погибнуть в зыбучих песках.

To the east of the lake is the Værkin Mire, which contains ruins of many cities built by the Thanorian empire before its fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К востоку от озера находится болото Веркин, в котором находятся руины многих городов, построенных Танорийской империей до ее падения.

The article on Mirella Freni says she married Nicolai Ghiaurov in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи о Мирелла Френи говорит, что она вышла замуж за Николай гяуров в 1981 году.

The article on Nicolai Ghiaurov says he married Mirella Freni in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи На Николай гяуров говорит, что он женат Миреллы Френи в 1978 году.

Possibilities include Korea–career, Shi'a–sheer, and Maia–mire, while skua may be identical with the second syllable of obscure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности включают Korea-карьера, Shi'a-sheer и Maia-mire, в то время как skua может быть идентичен второму слогу неясного.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mire of sin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mire of sin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mire, of, sin , а также произношение и транскрипцию к «mire of sin». Также, к фразе «mire of sin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information