Mission of the bolivarian republic of venezuela - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность
adjective: миссионерский
verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу
deputy head of mission - заместитель главы миссии
mission critical linux - критически важный линукс
sent on mission - командирован
recon mission - рекон миссия
mission-critical capabilities - критически важные возможности
the downsizing of the mission - сокращение численности миссии
component of the mission - компонент миссии
new united nations mission - Новая миссия Организации Объединенных Наций
on his mission - о его миссии
election observation mission - Миссия по наблюдению за выборами
Синонимы к mission: work, expedition, labor, duty, task, assignment, charge, commission, trust, job
Антонимы к mission: retreat, hobby, unemployment, disinclination, impassiveness, pastime, crippled, get, high level of unemployment, hunter
Значение mission: an important assignment carried out for political, religious, or commercial purposes, typically involving travel.
chest of drawers - комод
price of admission - цена приема
be of use - быть полезным
most of all - больше всего
be in possession of - иметь
the basics of - основы
make a chart/diagram of - сделать диаграмму / диаграмму
deflection of star - отклонение звезды
arena of politics - политическое поприще
hand operation of switches - ручное управление стрелками
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
fan the flames of - вентилятор пламени
send to the gallows - отправить на виселицу
from the outside - снаружи
on the road to recovery - на пути к восстановлению
the firing squad - расстрел
the next life - следующая жизнь
by the same token - по тому же признаку
scare the living daylights out of - пугать живые дневные света из
take the ferry - сесть на паром
night of the long knives - ночь длинных ножей
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
Bolivarian Republic of Venezuela - Боливарианская Республика Венесуэла
bolivarian republic - Боливарианская Республика
bolivarian alliance for the peoples of our americas - Боливарианский альянс для народов нашей Америки
bolivarian alliance - Боливарианский альянс
bolivarian government - Боливарианское правительство
permanent mission of the bolivarian republic - Постоянное представительство Боливарианской Республики
the government of the bolivarian - Правительство Боливарианской
peru and the bolivarian republic - перу и Боливарианской Республики
the bolivarian alliance for - Боливарианского альянса
in the bolivarian republic - в Боливарианской республике
Синонимы к bolivarian: alba, bolivar, bolivariana, bolivia, bolivian, islamic, republic, boliviana, boliviano, bolívares
Значение bolivarian: Of or relating to the South American independence hero Simón Bolívar or his beliefs.
Republic of South Sudan - Республика Южный Судан
republic of congo - brazzaville - республика конго - Браззавиль
republic of the sudan - Республика Судан
president of the federal republic of yugoslavia - президент Союзной Республики Югославии
the central electoral commission of the republic - центральная избирательная комиссия республики
central bank of the argentine republic - Центральный банк Аргентинской Республики
republic of macedonia and turkey - Республика Македония и Турция
in the republic of chechnya - в Чеченской Республике
on behalf of the republic - от имени республики
republic of korea were - Республика Корея были
Синонимы к republic: democracy, commonwealth, state, nation, country, federation, self government, land, kingdom, republican
Антонимы к republic: dictatorship, monarchy, autarchy, kingdom, despotism, authoritarianism, empire, heavy hand, iron fist, mailed fist
Значение republic: a state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, and which has an elected or nominated president rather than a monarch.
Bolivarian Republic of Venezuela - Боливарианская Республика Венесуэла
outside venezuela - вне венесуэла
government of the bolivarian republic of venezuela - Правительство Боливарианской Республики Венесуэла
venezuela to the united nations - венесуэла Организации Объединенных Наций
the representative of venezuela on - представитель Венесуэлы
the people of venezuela - люди венесуэле
the president of venezuela - Президент Венесуэлы
human rights in venezuela - права человека в Венесуэле
central bank of venezuela - Центральный банк Венесуэлы
ukraine and venezuela - Украина и венесуэла
Синонимы к venezuela: republic of venezuela, caracas, chile, chilean, chili, chilies, countries, country, delegation, ecuador
Антонимы к venezuela: city, deathplace, international, unfamiliar land
Значение venezuela: a republic on the northern coast of South America, on the Caribbean Sea; population 26,814,800 (est. 2009); capital, Caracas; language, Spanish (official). Official name Bolivarian Republic of Venezuela.
The Bolivarian Republic of Venezuela noted that the Syrian Arab Republic had adopted a new Constitution, which provided for political pluralism. |
Боливарианская Республика Венесуэла отметила, что Сирийская Арабская Республика приняла новую Конституцию, которая предусматривает политический плюрализм. |
Also because at this juncture of the process it managed to avoid confrontation with Venezuela´s Maduro, just as his Bolivarian government begins to lose regional support. |
Кроме того, на данном этапе этого процесса удалось избежать конфронтации с Мадуро в момент, когда его боливарианское правительство начинает утрачивать поддержку в регионе. |
Within the National Bolivarian Armed Forces of Venezuela dress uniforms are commonplace within its services. |
В Национальных Боливарианских вооруженных силах Венесуэлы парадная форма является обычным явлением в ее службах. |
Brigade personnel come from all branches of the National Bolivarian Armed Forces of Venezuela and public security services. |
Личный состав бригады состоит из всех подразделений Национальных Боливарианских вооруженных сил Венесуэлы и служб государственной безопасности. |
According to Foreign Policy, Venezuela's corruption helped Hugo Chávez gain power and worsened under the Bolivarian government. |
По данным Foreign Policy, коррупция в Венесуэле помогла Уго Чавесу получить власть и ухудшилась при Боливарианском правительстве. |
So, for example, Simon Bolivar is not the titular ruler of the Bolivarian Republic of Venezuela, but its eponym. |
Так, например, Симон Боливар является не титульным правителем Боливарианской Республики Венесуэла, а ее эпонимом. |
An example of this would be during the Crisis in Bolivarian Venezuela, when Venezuelans resorted to bartering as a result of hyperinflation. |
Примером тому может служить кризис в Боливарианской Венесуэле, когда венесуэльцы прибегли к бартеру в результате гиперинфляции. |
She wants us to go with her to Venezuela. |
я заметила да. она хочет что бы мы поехали с ней в Венесуэлу. |
Heavy oil bitumen from deposits in Venezuela may have production costs of up to $40 per barrel, and oil shales may have costs of up to $70. |
В Венесуэле себестоимость производства тяжелой нефти из залежей битуминозных пород может составлять до 40 долл. |
Or believe the promises of the populist President Hugo Chávez in Venezuela. |
Или верить обещаниям популистского президента Хьюго Чавеса в Венесуэле. |
Moreover, presidents and former presidents were jailed or interrogated for corruption in Argentina, Venezuela, Brazil, as well as in Central America's small republics. |
Более того, президентов или бывших президентов посадили в тюрьмы или подвергли допросам в связи с коррупцией в Аргентине, Венесуэле, Бразилии, а также и в небольших республиках Центральной Америки. |
So nothing Chavez has done translates into a fundamental improvement in, or diversification of, Venezuela's economy. |
Так что ничто из того, что сделал Чавес, не превращается в фундаментальное улучшение или изменение в экономике Венесуэлы. |
That is why the Castro brothers dispatched the regime's number three boss, Ramiro Valdez, who has been involved in Cuban security since 1959, to keep watch on matters in Venezuela. |
По этой причине братья Кастро отправили босса номер три режима, Рамиро Вальдеза, который был связан с безопасностью на Кубе с 1959 года, наблюдать за ходом дел в Венесуэле. |
Over the past five years, Chile's GDP has been expanding 5% annually, Argentina's by almost 9%, Venezuela's by more than 10%, and the Andean Community's by 6%. |
В течение последних пяти лет ВВП Чили рос на 5% в год, Аргентины почти на 9% в год, Венесуэлы более, чем на 10%, а Андского Сообщества на 6% в год. |
Now, it looks to me like you wanted to get out of Venezuela, and you decided to skip on the bill. |
В моих глазах это выглядит так, как будто вы собирались убраться из Венесуэлы и решили улизнуть, не заплатив по счёту. |
Will Peru's newly elected president, Ollanta Humala, orient his country toward Venezuela's Hugo Chávez and his radical allies? |
Большим вопросом сегодня в Латинской Америке является то, направит ли вновь избранный президент Перу Ольянта Умала свою страну в сторону президента Венесуэлы Уго Чавеса и его радикальных союзников. |
Other companies lined up to drill include Russa's Gazprom, India's ONGC-Videsh, Malaysia's Petronas, and Venezuela's Pdvsa. |
Кроме того у берегов Кубы готовятся начать буровые работы российский «Газпром», индийская ONGC-Videsh, малайская Petronas, и венесуэльская Pdvsa. |
A build-up in Venezuela could well raise sensitivities as its neighbors seek to bolster their own deterrent capabilities. |
Наращивание в Венесуэле может ухудшить ситуацию в регионе, так как ее соседи будут стремиться укрепить свой собственный потенциал сдерживания. |
Venezuela’s President Nicolas Maduro touted Putin for the Nobel Peace Prize. |
Президент Венесуэлы Николас Мадуро (Nicolas Maduro) предложил выдвинуть его на Нобелевскую премию мира. |
Not only here in Argentina, you can see it in Brazil, or Venezuela or Cuba, with the embargo. The Americans are trampling all over those countries, they won't let them get back on their feet. |
Это не только заметно в Аргентине, если поедешь в Бразилию, или поедешь в Венесуэлу, или на Кубу, из-за блокады это страны, которым на горло наступают американцы, и не дают им поднять голову. |
It's about the rule of law in Venezuela. |
Это по поводу верховенства закона в Венесуэле. |
They were going to help him to escape to Ecuador or Venezuela. |
Они собирались помочь ему бежать в Эквадор или в Венесуэлу. |
У Марша была какая-то операция в Венесуэле. |
|
The countries of Colombia, El Salvador, Venezuela, and Brazil all had homicide rates above the regional average. |
В таких странах, как Колумбия, Сальвадор, Венесуэла и Бразилия, уровень убийств выше среднего по региону. |
During a visit to Venezuela, Dominica Prime Minister Roosevelt Skerrit, in June 2006, stated that Aves Island belongs to Venezuela, ending the territorial claim. |
Во время визита в Венесуэлу премьер-министр Доминики Рузвельт Скеррит в июне 2006 года заявил, что остров Авес принадлежит Венесуэле, прекратив территориальные притязания. |
During the 2019 Venezuelan presidential crisis, YouTube has been heavily censored regularly by Venezuela's state-owned internet service provider, CANTV. |
Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года YouTube регулярно подвергался жесткой цензуре со стороны венесуэльского государственного интернет-провайдера CANTV. |
In 1981, serious epidemics in the countries of Colombia, Ecuador, and Venezuela occurred, causing yield losses of up to 100% in the worse cases. |
В 1981 году в странах Колумбии, Эквадора и Венесуэлы произошли серьезные эпидемии, вызвавшие потери урожая до 100% в худших случаях. |
However, Secretary Insulza also stated that it was up to the Venezuelan courts to solve this dispute and that he believed that this was an administrative decision. |
Однако госсекретарь Инсулса также заявил, что этот спор должен быть разрешен венесуэльскими судами и что, по его мнению, это административное решение. |
During the 2019 Venezuelan presidential crisis concerning who is the legitimate President of Venezuela, reactions and responses to the crisis have been divided. |
Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года относительно того, кто является законным президентом Венесуэлы, реакции и ответы на кризис были разделены. |
Nick van der Bijl records that, after the Argentine defeat at Goose Green, Venezuela and Guatemala offered to send paratroopers to the Falklands. |
Ник ван дер Бийль пишет, что после поражения Аргентины при Гусином Грине Венесуэла и Гватемала предложили отправить десантников на Фолклендские острова. |
This is the first Daihatsu automobile to be assembled in Venezuela, where production began in November 2001. |
Это первый автомобиль Daihatsu, который будет собран в Венесуэле, где производство началось в ноябре 2001 года. |
In 2007 they were made in Venezuela the 50th anniversary version, came with bumper, gasoline bottle, rear blockers, winch, stirrups. |
В 2007 году они были изготовлены в Венесуэле в 50-й юбилейной версии, шли с бампером, бензиновой бутылкой, задними блокираторами, лебедкой, стременами. |
Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments. |
Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран. |
Valerie Hart, who had led the uprising, had met with Venezuelan ministers at the time and was granted Venezuelan citizenship by birth. |
Валери Харт, возглавлявшая восстание, в то время встречалась с венесуэльскими министрами и получила венесуэльское гражданство по рождению. |
In 1841, Schliemann moved to Hamburg and became a cabin boy on the Dorothea, a steamer bound for Venezuela. |
В 1841 году Шлиман переехал в Гамбург и стал юнгой на пароходе Доротея, направлявшемся в Венесуэлу. |
Three years later, the two teams met again in the final, this time in Venezuela. |
Три года спустя обе команды снова встретились в финале, на этот раз в Венесуэле. |
This unit was established in 1815, serving under Bolivar during the Venezuelan War of Independence and Spanish American wars of independence. |
Это подразделение было создано в 1815 году, служа под началом Боливара во время венесуэльской войны за независимость и Испано-Американской войны за независимость. |
Bulgaria, Poland, Estonia, Venezuela and Lithuania ranked as having lowest empathy scores. |
Болгария, Польша, Эстония, Венесуэла и Литва получили самые низкие оценки эмпатии. |
Venezuela's economy faltered while poverty, inflation and shortages in Venezuela increased. |
Специальное подразделение АНБ выявляет цели для ЦРУ по внесудебным убийствам на Ближнем Востоке. |
A 2016 poll found that 73% of Venezuelans believed their police were corrupt. |
Опрос 2016 года показал, что 73% венесуэльцев считают свою полицию коррумпированной. |
Discontent with corruption was cited by opposition-aligned groups as one of the reasons for the 2014 Venezuelan protests. |
Недовольство коррупцией было названо оппозиционными группами одной из причин протестов в Венесуэле в 2014 году. |
For the fifth consecutive year, Bloomberg rated Venezuela last on its misery index in 2019. |
Пятый год подряд агентство Bloomberg ставит Венесуэлу на последнее место по индексу бедности в 2019 году. |
Economists have stated that shortages and high inflation in Venezuela began before US sanctions were directed towards the country. |
Экономисты заявили, что дефицит и высокая инфляция в Венесуэле начались еще до того, как американские санкции были направлены против этой страны. |
The aircraft were going from Venezuela to Nicaragua and headed for Managua. |
Самолет направлялся из Венесуэлы в Никарагуа и направлялся в Манагуа. |
He left El Gran Combo to pursue a career with Venezuelan group La Dimension Latina creating a feud between the two groups. |
Он покинул El Gran Combo, чтобы продолжить карьеру в венесуэльской группе La Dimension Latina, создав вражду между этими двумя группами. |
A request to lower the voting age to 17 was made during consideration of revisions to the Constitution of Venezuela in 2007. |
Просьба о снижении избирательного возраста до 17 лет была высказана в ходе рассмотрения поправок к Конституции Венесуэлы в 2007 году. |
In February 2017, CNN reported in their article, Venezuelan Passports, in the Wrong Hands? |
В феврале 2017 года телеканал CNN сообщил в своей статье, что венесуэльские паспорта попали не в те руки? |
According to the Venezuelan newspaper Tal Cual, 16 relatives of Flores were in an office while she was in the National Assembly. |
По данным венесуэльской газеты Tal Cual, 16 родственников Флорес находились в офисе, пока она находилась в Национальном Собрании. |
In 2019, The New York Times reported children dying of hunger in Venezuela, caused by government policies. |
В 2019 году газета The New York Times сообщила, что дети в Венесуэле умирают от голода, вызванного политикой правительства. |
It is found in Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela. |
Он встречается в Колумбии, Эквадоре, Перу и Венесуэле. |
Venezuela is one of the top four suppliers of foreign oil to the United States. |
Венесуэла входит в четверку крупнейших поставщиков иностранной нефти в США. |
About 500 American companies are represented in Venezuela. |
В Венесуэле представлено около 500 американских компаний. |
Following Chavez's death in early 2013, Venezuela's economy continued to fall into an even greater recession. |
После смерти Чавеса в начале 2013 года экономика Венесуэлы продолжала впадать в еще большую рецессию. |
According to the misery index in 2013, Venezuela ranked as the top spot globally with the highest misery index score. |
Согласно индексу несчастья в 2013 году, Венесуэла заняла первое место в мире с самым высоким показателем индекса несчастья. |
Other countries included Mexico, Sweden, the United States, the Netherlands, Spain, Chile, Canada, Venezuela, United Kingdom, and Germany. |
Другие страны включали Мексику, Швецию, Соединенные Штаты, Нидерланды, Испанию, Чили, Канаду, Венесуэлу, Соединенное Королевство и Германию. |
In Colombia and Venezuela, arepas may be made with tapioca flour rather than cornmeal. |
В Колумбии и Венесуэле арепа может быть приготовлена из муки тапиоки, а не из кукурузной муки. |
Humboldt also visited Venezuela, Mexico, United States, Chile, and Peru. |
Гумбольдт также посетил Венесуэлу, Мексику, Соединенные Штаты, Чили и Перу. |
It was screened at the Baralt Theatre in Maracaibo, Venezuela, on 28 January 1897. |
Она была показана в театре Баралт в Маракайбо, Венесуэла, 28 января 1897 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mission of the bolivarian republic of venezuela».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mission of the bolivarian republic of venezuela» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mission, of, the, bolivarian, republic, of, venezuela , а также произношение и транскрипцию к «mission of the bolivarian republic of venezuela». Также, к фразе «mission of the bolivarian republic of venezuela» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на арабский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на бенгальский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на китайский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на испанский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на хинди
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на японский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на португальский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на русский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на венгерский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на иврит
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на украинский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на турецкий
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на итальянский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на греческий
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на хорватский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на индонезийский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на французский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на немецкий
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на корейский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на панджаби
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на маратхи
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на узбекский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на малайский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на голландский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на польский
› «mission of the bolivarian republic of venezuela» Перевод на чешский