Monthly quotation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: ежемесячно, раз в месяц
adjective: месячный, ежемесячный
noun: ежемесячник, ежемесячный журнал
monthly utility bill - месячный счет за коммунальные услуги
monthly rate - скидка при пребывании больше месяца
monthly charge - месячная плата
monthly installment - ежемесячный взнос
monthly instalment - ежемесячный взнос
monthly report - ежемесячный отчет
monthly activity summary - ежемесячная сводка деятельности
monthly balance - месячный баланс
average monthly wage - среднемесячная зарплата
monthly mortgage payment - ежемесячный платеж
Синонимы к monthly: periodical, magazine, quarterly, annual, month, daily, journal, newsletter, newspaper, fortnightly
Антонимы к monthly: aperiodic, creative writing, daily, diurnal, electronic resources, irregular, moment, nonperiodic, perpetual, quotidian
Значение monthly: done, produced, or occurring once a month.
two-way quotation - двухсторонняя котировка
stock exchange automatic quotation - автоматизированная котировка фондовой биржи
currency quotation - валютная котировка
exchange rate quotation - котировка валютного курса
foreign currency quotation - котировка иностранной валюты
official quotation - официальная котировка
itemized quotation - позиционная котировка
closing quotation - заключительная котировка
above quotation - вышеприведенная цитата
quotation marks - кавычки
Синонимы к quotation: quote, reference, citation, paragraph, allusion, line, passage, excerpt, verse, phrase
Антонимы к quotation: paraphrase, original, whole, avoid, clot, debit, deprecation, dishonor, distinct word, gripe
Значение quotation: a group of words taken from a text or speech and repeated by someone other than the original author or speaker.
The additional amount is called the income-related monthly adjustment amount. |
Дополнительная сумма называется суммой ежемесячной корректировки, связанной с доходом. |
Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review. |
Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA. |
According to the Associated Press, the ellipsis should be used to condense quotations. |
По данным Associated Press, многоточие должно использоваться для сгущения котировок. |
A man named Sean Lyons has monthly charges to this facility on his credit card. |
Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет. |
Bills for the previous month are sent monthly, from second till tenth date of each month. |
Счета за предыдущий месяц высылаются ежемесячно, со второго по десятое число. |
On the other hand, your changing of the monthly dial might have had an effect. |
С другой стороны, раз вы крутили месячный циферблат, сама цель тоже могла измениться. |
А может, собираетесь платить мне ежемесячно? |
|
Кажется, в те времена это было любимым изречением. |
|
Don't put my daughter in quotations, Larry. |
Не ставь мою дочь в кавычки, Ларри. |
Netkoeb would like a quotation for some new ceiling fittings. |
Netkoeb хотел бы знать стоимость новой арматуры. |
Ну прямо Шекспир! |
|
Meanwhile you will raise my monthly allowance to five hundred francs, my little fellow? |
А пока ты увеличишь мою пенсию до пятисот франков, хорошо? |
They do not wilfully invent words, phrases, quotations, incidents and events for which there is no historical evidence in order to make their arguments more plausible. |
Они не выдумывают умышленно слова, фразы, цитаты, случаи и события, для которых нет исторических свидетельств, чтобы сделать свои аргументы более правдоподобными. |
Often the porcelain was designed for the market, with decorative designs that included prayers and quotations from the Koran in Arabic or Persian script. |
Часто фарфор был разработан для рынка, с декоративными узорами, которые включали молитвы и цитаты из Корана на арабском или персидском языке. |
The criticisms of the Talmud in many modern pamphlets and websites are often recognisable as verbatim quotations from one or other of these. |
Критика Талмуда во многих современных брошюрах и веб-сайтах часто воспринимается как дословные цитаты из одного или другого из них. |
If anything, the quotation font size should be smaller than of regular text, as it is with quote boxes. |
Во всяком случае, размер шрифта цитаты должен быть меньше, чем у обычного текста, как это происходит с полями цитат. |
Hetty would read the stock quotations and commerce reports for her grandfather and picked up some of his business methods. |
Хэтти читала биржевые котировки и коммерческие отчеты для своего деда и изучала некоторые из его методов ведения бизнеса. |
I would like to raise an issue that hasn't been addressed by earlier discussions of punctuation and quotation marks. |
Я хотел бы затронуть вопрос, который не рассматривался в предыдущих дискуссиях о знаках препинания и кавычках. |
I need some help choosing a copyright for a PDF file that contains an article from Los Angeles Times where Dr. David Levy quotations are often mentioned. |
Мне нужна помощь в выборе авторских прав для PDF-файла, содержащего статью из Los Angeles Times, где часто упоминаются цитаты доктора Дэвида Леви. |
All I tried to do was move a quotation mark, and it added a bunch of underline markup in the References section and removed all the categories. |
Все, что я попытался сделать, это переместить кавычки, и это добавило кучу подчеркивания разметки в разделе Ссылки и удалило все категории. |
The Manual of Style guidelines for block quotations recommend formatting block quotations using the {{Quote}} template or the HTML element. |
Руководство по стилевым рекомендациям для блочных цитат рекомендует форматировать блочные цитаты с помощью шаблона {{Quote}} или HTML-элемента. |
Assured accuracy in quotations seems vital in such a work as an encyclopedia. |
Гарантированная точность цитат представляется жизненно важной в такой работе, как энциклопедия. |
I will put a period inside the quotation marks if it is an American-related topic. |
Я поставлю точку внутри кавычек, если это тема, связанная с Америкой. |
Это цитата, и она должна была остаться там. |
|
All of these look wrong to me. The first one is incomprehensible, and in any case the number of the chapter should not be inside quotation marks. |
Все это кажется мне неправильным. Первая непонятна, и в любом случае номер главы не должен быть заключен в кавычки. |
an example or two involving titles instead of quotations would also be helpful. |
один или два примера, включающие названия вместо цитат, также были бы полезны. |
An approved quotation of Dennis Bushnell from evworld was reverted for WEIGHT. |
Одобренная цитата Денниса Бушнелла из evworld была возвращена на вес. |
The 1999 edition of The Oxford Dictionary of Quotations includes no fewer than 91 quotations from the Essays. |
Издание Оксфордского словаря цитат 1999 года включает не менее 91 цитаты из эссе. |
Had the writing skills of the ED editor been any good, there would be good cause to quote verbatim, with quotation marks as appropriate for an inline quotation. |
Если бы навыки письма редактора Эд были хоть сколько-нибудь хороши, была бы хорошая причина цитировать дословно, с кавычками, подходящими для встроенной цитаты. |
Many of his quotations and neologisms have passed into everyday usage. |
Многие из его цитат и неологизмов вошли в обиход. |
Because the line-height is reduced, the effect of the quotation is different than merely indenting the text. |
Поскольку высота строки уменьшается, эффект цитаты отличается от простого отступа текста. |
Paraphrase of reviewers is generally better than direct quotation, in any case. |
Во всяком случае, перефразирование рецензентов обычно лучше прямой цитаты. |
Выплаты квалифицированным лицам производились ежемесячно. |
|
Quotation marks are automatically inserted around the quote, and location identifiers with a quote will display with a dashed underline. |
Кавычки автоматически вставляются вокруг кавычки, и идентификаторы местоположения с кавычкой будут отображаться с пунктирным подчеркиванием. |
Block quotations using a colored background are also discouraged. |
Блоковые котировки с использованием цветного фона также не поощряются. |
I note that on April 21 a quotation from Jimmy Carter was doctored and placed in the article. |
Замечу, что 21 апреля цитата из Джимми Картера была подправлена и помещена в статью. |
Quotations are as followed, from pages 2595 and 2596 of the volume cited. |
Ниже приводятся цитаты со страниц 2595 и 2596 цитируемого Тома. |
The monthly now became the official voice of Ahnenerbe and was aimed at a wider audience. |
Ежемесячник теперь стал официальным голосом Аненербе и был нацелен на более широкую аудиторию. |
An abridged version of the quotation is also featured in the 2001 film Pearl Harbor. |
Сокращенная версия этой цитаты также фигурирует в фильме 2001 года Перл-Харбор. |
A journalist Radovan Kovačević said that Barbaro's quotation had been a fake. |
Журналист Радован Ковачевич заявил, что цитата Барбаро была фальшивкой. |
Just remember, punctuation goes inside quotation marks and references go after punctuation. |
Просто помните, что пунктуация идет внутри кавычек, а ссылки идут после пунктуации. |
It displays his life as author and social reformer by means of quotations, photographs and texts. |
Она показывает его жизнь как автора и социального реформатора с помощью цитат, фотографий и текстов. |
This quotation was based upon the writings of the Venetian explorer Marco Polo who is widely believed to have visited Xanadu in about 1275. |
Эта цитата была основана на трудах Венецианского исследователя Марко Поло, который, по общему мнению, посетил Ксанаду примерно в 1275 году. |
Пожалуйста, потратьте секунду и прочитайте оригинальные цитаты. |
|
Other references used for specific points or quotations. |
Другие ссылки, используемые для конкретных пунктов или цитат. |
Years later, many of its quotations would be repeated by various editions of the Webster's Dictionary and the New English Dictionary. |
Много лет спустя многие из его цитат будут повторены в различных изданиях словаря Вебстера и нового английского словаря. |
The quotation is preferable, conveying Wallace's sentiments more accurately than a paraphrase. |
Цитата предпочтительнее, она передает чувства Уоллеса точнее, чем парафраза. |
Short quotations from copyrighted works are allowed, provided the source is properly attributed. |
Короткие цитаты из произведений, защищенных авторским правом, допускаются при условии, что источник правильно приписан. |
A paraphrase does not need to accompany a direct quotation. |
Парафраза не обязательно должна сопровождать прямую цитату. |
Раздел котировок занимает половину страницы. |
|
What has happened to the quotations section and why has it been deleted without discussion? |
Что случилось с разделом цитат и почему он был удален без обсуждения? |
An anime adaptation was announced by Kadokawa Shoten's Monthly Shōnen Ace magazine on January 18, 2019. |
Адаптация аниме была анонсирована ежемесячным журналом Shōnen Ace Magazine Kadokawa Shoten 18 января 2019 года. |
Статья пронизана цитатами Бернарда Льюиса. |
|
The place of the quotation may not be the proper location but there is not any place else to put such a quotation. |
Место цитаты может не быть подходящим местом, но нет никакого другого места, чтобы поместить такую цитату. |
It's just a selection of arbitrary quotations which, as Maverick points out, have been taken entirely out of context. |
Это просто подборка произвольных цитат, которые, как указывает Маверик, были полностью вырваны из контекста. |
The page will be updated monthly with new data. |
Страница будет обновляться ежемесячно с новыми данными. |
The maintenance of a gold standard required almost monthly adjustments of interest rates. |
Поддержание золотого стандарта требовало почти ежемесячной корректировки процентных ставок. |
It has little bells and whistles, such as permitting you to omit quotations or eliminate numbers. |
У него есть маленькие колокольчики и свистки, например, позволяющие вам опустить цитаты или исключить цифры. |
Could people please be sure to add a citation after everything in quotation marks? |
Не могли бы люди обязательно добавить цитату после всего, что находится в кавычках? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monthly quotation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monthly quotation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monthly, quotation , а также произношение и транскрипцию к «monthly quotation». Также, к фразе «monthly quotation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.