Moon night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moon night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Лунная ночь
Translate

- moon [noun]

noun: луна, месяц, лунный месяц, лунный свет, спутник планеты

verb: действовать как во сне, двигаться как во сне, бродить как во сне, проводить время в мечтаниях

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



By dreams of distant pretty side, About moon and charming night...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечтой о дальной стороне, О чудной ночи, о луне...

To-night he was brooding over this, the moon shining down into the grounds with an exuberant, sensuous luster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Лестер вспоминал этот разговор, глядя на пальмы, залитые ярким, волшебным светом луны.

The stationmaster retired, and in a few minutes the silver band began a singularly emotional rendering of In Thy courts no more are needed Sun by day and Moon by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот удалился, и вскоре оркестр грянул на редкость трогательный вариант гимна Льется свет в твоих чертогах ярче солнца и луны.

Although a fog rolled over the city in the small hours, the early part of the night was cloudless, and the lane, which the maid's window overlooked, was brilliantly lit by the full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя под утро город окутал туман, вечер был ясным, и проулок, куда выходило окно ее комнаты, ярко освещала полная луна.

Evening had arrived, night had almost closed in; on the horizon and in the immensity of space, there remained but one spot illuminated by the sun, and that was the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил вечер, почти совсем стемнело; на горизонте и на всем необъятном небесном пространстве осталась лишь одна озаренная солнцем точка - то была луна.

The night then comes, the moon is mooving Around distant parts of sky;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настанет ночь; луна обходит Дозором дальный свод небес.

Night lasts two weeks on the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрай, на Луне ночь длится две недели.

The moon was a sickle that night, and rose just an hour before dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь узкий серп луны поднялся над горизонтом перед самым рассветом.

Hosts of stars are visible to-night, though their brilliancy is eclipsed by the splendour of the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь небо усеяно мириадами звезд, но блеск их затмило яркое сиянье луны.

And then Morpheus, the god of sleep, covers everything with his cloak of night, as Diana, using the new moon as a bow, shoots an arrow of fire that spangles the sky with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В завершение бог сна Морфей, накроет всё ночной пеленой, а Диана из молодого месяца, словно из лука, выпустит огненную стрелу, которая вспыхнет на небе яркими звёздами.

The moon is shining so brightly, Allan, and the night is so delicious, that I have been sitting here thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна светит так ярко, Аллен, а ночь так прекрасна, что мне захотелось тут посидеть и подумать.

The sun shall not burn you by day, nor the moon by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце не сожжет тебя в свете дня, как и луна в ночи.

I lingered; the moon shut herself wholly within her chamber, and drew close her curtain of dense cloud: the night grew dark; rain came driving fast on the gale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще медлила. Теперь луна совсем скрылась в свои облачные покои и плотно задернула занавес туч. Ночь становилась все темнее, ветер быстро нагонял тучи.

The other night at the party in the garden, under the gibbous moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью на вечеринке в саду под почти полной луной.

Aristocrats detest biting for blood on that night... because they believe this moon causes the flow of impure blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властителям не по нраву вкус крови в такую ночь. Они думают, что луна портит кровь.

The night was clear and fine above us. The stars shone cold and bright, while a half-moon bathed the whole scene in a soft, uncertain light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночное небо было чистое, без единого облачка Звезды холодно поблескивали в вышине, луна заливала болота мягким неверным светом.

And last full moon night, he did a strange Hyotan dance in the schoolyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А недавно, в полнолуние, он танцевал Хётан на школьном дворе.

Every once in a blue moon, a college kid or drifter will sneak in through the window for a good night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случается, какой-нибудь студент из колледжа или бродяга через окно забирается переночевать.

They made a vow that if ever they were apart, they would go outside at night when the moon was full and look up into the sky...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поклялись, что если когда-нибудь разлучатся, то они выйдут из дома в полнолуние и будут смотреть на небо...

Concurrent with The Moon by Night is The Arm of the Starfish, a book from the O'Keefe family series that takes place the same summer as the Austins' camping trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с лунной ночью идет рука морской звезды, книга из серии семья О'Киф, действие которой происходит тем же летом, что и поход Остинов.

Shade by day, bright by night, to do my will in full moon's light!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темен день и ночь светла, да свершится воля моя!

When they had retired to rest, if there was any moon or the night was star-light, I went into the woods and collected my own food and fuel for the cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они ложились спать, а ночь была лунная или звездная, я отправлялся в лес добывать пищу для себя и дрова для них.

I am the wind blowing through your hair I am the shadow on the moon at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ветер, который трепещет в ваших волосах.

It is a moonlight night, but the moon, being past the full, is only now rising over the great wilderness of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь лунная; но луна на ущербе и только сейчас встает над необъятными дебрями Лондона.

The night sky was clear with an immense orange moon hanging low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночное небо было чистым, и огромная оранжевая луна висела низко над головой.

The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во дни солнце не ожжет тебя, ни луна в ночях.

She comes like fullest moon on happy night...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явилась она, как полный месяц в ночь радости.

No moon late play dates, no late night social calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких ночных игр, никаких частных вызовов.

If only we could stay out all night... and watch the moon rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы смогли бы остаться на ночь и наблюдать, как восходит луна.

Piaget gives the example of a child believing that the moon and stars follow him on a night walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже приводит пример ребенка, который верит, что Луна и звезды следуют за ним во время ночной прогулки.

Without a Moon, there would be no natural impediments to pristine, dark skies every night of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Луны не будет помех для чистого, темного неба ни в один из дней года.

Last night, I howled at the moon, and some poor, wretched beast answered from the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью выл на луну, и одно бедное несчастное животное ответило мне из темноты.

According to legend, Murasaki retreated to Ishiyama-dera at Lake Biwa, where she was inspired to write The Tale of Genji on an August night while looking at the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, Мурасаки отступила в Исияма-дэра на озере Бива, где она вдохновилась написать историю Гэндзи августовской ночью, глядя на Луну.

Dose according to severity, one dram to 1/2 ounce, morning and night, especially about new and full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозировать сообразно тяжести недуга, От 1 драхмы до полунции, утром и вечером, особенно в ново- и полнолуние.

Related to this is the theme of religious faith in the face of death, a problem Vicky previously confronted in The Moon by Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим связана тема религиозной веры перед лицом смерти, проблема, с которой Вики ранее сталкивалась в Лунной ночи.

She comes like fullest moon on happy night, taper of waist-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явилась она, как полный месяц в ночь радости, строен и гибок...

After the full moon night... the devotee reduces a morsel a day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночи полнолуния затем верующий день за днём уменьшает количество съеденных кусочков.

On a night of the full moon rising from the east

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь поной Луны встающей с востока

It was a lovely clear night with a bright moon. The Redferns sat down. For a while they were silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь была светлая, и лунные отблески играли на воде.

You saw me, perhaps, on the night of the convict hunt, when I was so imprudent as to allow the moon to rise behind me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, увидели меня во время погони за каторжником, когда я по собственной оплошности позволил луне светить мне в спину?

At night the moon shone brightly as it glided away from the boat to the meadows on the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь, ярко светит луна, убегая от парохода влево, в луга.

Your laughter bursting into daylight like silver. Your smile like the curl of the sickle moon in the night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой смех серебряным колокольчиком звенит в свете дня, твоя улыбка - как завиток месяца в ночном небе!

Says the boy who doesn't have to go home to the moon every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит то, кома не нужно каждую ночь возвращаться на луну.

Given your deep knowledge of the wildling army, Lord Snow, you and Tarly will take night duties atop the Wall until the full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая ваше глубокое знание армии одичалых, Лорд Сноу, вы и Тарли будете нести ночные вахты на верху Стены вплоть до полнолуния.

It was a dark night, with no moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была тёмная, безлунная ночь.

It was a dark night, though the full moon rose as I left the enclosed lands, and passed out upon the marshes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь выдалась темная, хотя полная луна взошла, как раз когда я миновал последние сады и вышел на болота.

After the moonless night, the devotee has to eat... 1 morsel on the first day, 2 morsels on the second... increasing 1 morsel per day... reaching 15 morsels on the full moon night

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После безлунной ночи, верующий может есть в первый день только маленький кусок пищи, во второй - два кусочка... Увеливая до 15 кусочков в день день за днём до полнолуния.

That night was a beautiful serenity; save for one planet, the moon seemed to have the sky to herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь была ясная, тихая. Луна почти безраздельно царила в небе, одна только звезда нарушала ее одиночество.

At night we can see the moon and millions of stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью мы видим луну и миллионы звезд.

It was a cool, moist night, no moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная, безлунная ночь приняла меня в свои влажные объятия.

So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели.

And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала.

Across all Europe this night marked transition by the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей Европе эта ночь отмечен переходом к зиме.

A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж не должен спать врозь с женой в ночь свадьбы.

I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят.

We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью.

I'll have to climb your Grand Tetons another night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заберусь на твои великие холмы в другой раз.

A lovely night seemed to breathe on them a soft caress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь любви, казалось, окутывала их тихой лаской.

With the assistance of his sidekick Dr. Nefario and his Minions, Gru resolves to one-up this mysterious rival by shrinking and stealing the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью своего закадычного друга доктора Нефарио и его приспешников ГРУ решает одолеть этого таинственного соперника, сжавшись и похитив Луну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moon night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moon night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moon, night , а также произношение и транскрипцию к «moon night». Также, к фразе «moon night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information