Moon night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: луна, месяц, лунный месяц, лунный свет, спутник планеты
verb: действовать как во сне, двигаться как во сне, бродить как во сне, проводить время в мечтаниях
animated spinning moon application file - файл приложений анимированной вращающейся луны
moon and sixpence - Луна и Грош
moon of jupiter - спутник юпитера
reaching the moon - достигнув Луны
fly me to the moon - летать меня на Луну
first quarter moon - первая четверть луна
put a man on the moon - поставить человека на Луну
the sun and moon - солнце и луна
want the moon - хочу луну
beg for the moon - выпрашивать Луны
Синонимы к moon: satellite, moonlight, moonshine, lunar month, lunation, synodic month, lollygag, loaf, waste time, mope
Антонимы к moon: dislike, despise, hate, abhor
Значение moon: the natural satellite of the earth, visible (chiefly at night) by reflected light from the sun.
night vision device - прибор ночного видения
dance all night long - танцевать всю ночь напролет
nightless night - nightless ночь
night service - всенощная
closing night - закрытие ночь
sushi night - суши ночь
down for the night - на ночь
night at my house - ночь в моем доме
a night of dancing - ночь танцев
night before last - позапрошлой ночью
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
By dreams of distant pretty side, About moon and charming night... |
Мечтой о дальной стороне, О чудной ночи, о луне... |
To-night he was brooding over this, the moon shining down into the grounds with an exuberant, sensuous luster. |
Сейчас Лестер вспоминал этот разговор, глядя на пальмы, залитые ярким, волшебным светом луны. |
The stationmaster retired, and in a few minutes the silver band began a singularly emotional rendering of In Thy courts no more are needed Sun by day and Moon by night. |
Тот удалился, и вскоре оркестр грянул на редкость трогательный вариант гимна Льется свет в твоих чертогах ярче солнца и луны. |
Although a fog rolled over the city in the small hours, the early part of the night was cloudless, and the lane, which the maid's window overlooked, was brilliantly lit by the full moon. |
Хотя под утро город окутал туман, вечер был ясным, и проулок, куда выходило окно ее комнаты, ярко освещала полная луна. |
Evening had arrived, night had almost closed in; on the horizon and in the immensity of space, there remained but one spot illuminated by the sun, and that was the moon. |
Наступил вечер, почти совсем стемнело; на горизонте и на всем необъятном небесном пространстве осталась лишь одна озаренная солнцем точка - то была луна. |
The night then comes, the moon is mooving Around distant parts of sky; |
Настанет ночь; луна обходит Дозором дальный свод небес. |
Фрай, на Луне ночь длится две недели. |
|
The moon was a sickle that night, and rose just an hour before dawn. |
В ту ночь узкий серп луны поднялся над горизонтом перед самым рассветом. |
Hosts of stars are visible to-night, though their brilliancy is eclipsed by the splendour of the moon. |
В эту ночь небо усеяно мириадами звезд, но блеск их затмило яркое сиянье луны. |
And then Morpheus, the god of sleep, covers everything with his cloak of night, as Diana, using the new moon as a bow, shoots an arrow of fire that spangles the sky with stars. |
В завершение бог сна Морфей, накроет всё ночной пеленой, а Диана из молодого месяца, словно из лука, выпустит огненную стрелу, которая вспыхнет на небе яркими звёздами. |
The moon is shining so brightly, Allan, and the night is so delicious, that I have been sitting here thinking. |
Луна светит так ярко, Аллен, а ночь так прекрасна, что мне захотелось тут посидеть и подумать. |
The sun shall not burn you by day, nor the moon by night. |
Солнце не сожжет тебя в свете дня, как и луна в ночи. |
I lingered; the moon shut herself wholly within her chamber, and drew close her curtain of dense cloud: the night grew dark; rain came driving fast on the gale. |
Я все еще медлила. Теперь луна совсем скрылась в свои облачные покои и плотно задернула занавес туч. Ночь становилась все темнее, ветер быстро нагонял тучи. |
The other night at the party in the garden, under the gibbous moon. |
Той ночью на вечеринке в саду под почти полной луной. |
Aristocrats detest biting for blood on that night... because they believe this moon causes the flow of impure blood. |
Властителям не по нраву вкус крови в такую ночь. Они думают, что луна портит кровь. |
The night was clear and fine above us. The stars shone cold and bright, while a half-moon bathed the whole scene in a soft, uncertain light. |
Ночное небо было чистое, без единого облачка Звезды холодно поблескивали в вышине, луна заливала болота мягким неверным светом. |
And last full moon night, he did a strange Hyotan dance in the schoolyard. |
А недавно, в полнолуние, он танцевал Хётан на школьном дворе. |
Every once in a blue moon, a college kid or drifter will sneak in through the window for a good night's sleep. |
Случается, какой-нибудь студент из колледжа или бродяга через окно забирается переночевать. |
They made a vow that if ever they were apart, they would go outside at night when the moon was full and look up into the sky... |
Они поклялись, что если когда-нибудь разлучатся, то они выйдут из дома в полнолуние и будут смотреть на небо... |
Concurrent with The Moon by Night is The Arm of the Starfish, a book from the O'Keefe family series that takes place the same summer as the Austins' camping trip. |
Параллельно с лунной ночью идет рука морской звезды, книга из серии семья О'Киф, действие которой происходит тем же летом, что и поход Остинов. |
Shade by day, bright by night, to do my will in full moon's light! |
Темен день и ночь светла, да свершится воля моя! |
When they had retired to rest, if there was any moon or the night was star-light, I went into the woods and collected my own food and fuel for the cottage. |
Когда они ложились спать, а ночь была лунная или звездная, я отправлялся в лес добывать пищу для себя и дрова для них. |
I am the wind blowing through your hair I am the shadow on the moon at night. |
Я ветер, который трепещет в ваших волосах. |
It is a moonlight night, but the moon, being past the full, is only now rising over the great wilderness of London. |
Ночь лунная; но луна на ущербе и только сейчас встает над необъятными дебрями Лондона. |
The night sky was clear with an immense orange moon hanging low. |
Ночное небо было чистым, и огромная оранжевая луна висела низко над головой. |
Во дни солнце не ожжет тебя, ни луна в ночях. |
|
Явилась она, как полный месяц в ночь радости. |
|
Никаких ночных игр, никаких частных вызовов. |
|
If only we could stay out all night... and watch the moon rise. |
Если бы смогли бы остаться на ночь и наблюдать, как восходит луна. |
Piaget gives the example of a child believing that the moon and stars follow him on a night walk. |
Пиаже приводит пример ребенка, который верит, что Луна и звезды следуют за ним во время ночной прогулки. |
Without a Moon, there would be no natural impediments to pristine, dark skies every night of the year. |
Без Луны не будет помех для чистого, темного неба ни в один из дней года. |
Last night, I howled at the moon, and some poor, wretched beast answered from the dark. |
Прошлой ночью выл на луну, и одно бедное несчастное животное ответило мне из темноты. |
According to legend, Murasaki retreated to Ishiyama-dera at Lake Biwa, where she was inspired to write The Tale of Genji on an August night while looking at the moon. |
Согласно легенде, Мурасаки отступила в Исияма-дэра на озере Бива, где она вдохновилась написать историю Гэндзи августовской ночью, глядя на Луну. |
Dose according to severity, one dram to 1/2 ounce, morning and night, especially about new and full moon. |
Дозировать сообразно тяжести недуга, От 1 драхмы до полунции, утром и вечером, особенно в ново- и полнолуние. |
Related to this is the theme of religious faith in the face of death, a problem Vicky previously confronted in The Moon by Night. |
С этим связана тема религиозной веры перед лицом смерти, проблема, с которой Вики ранее сталкивалась в Лунной ночи. |
Явилась она, как полный месяц в ночь радости, строен и гибок... |
|
After the full moon night... the devotee reduces a morsel a day |
После ночи полнолуния затем верующий день за днём уменьшает количество съеденных кусочков. |
On a night of the full moon rising from the east |
В ночь поной Луны встающей с востока |
It was a lovely clear night with a bright moon. The Redferns sat down. For a while they were silent. |
Ночь была светлая, и лунные отблески играли на воде. |
You saw me, perhaps, on the night of the convict hunt, when I was so imprudent as to allow the moon to rise behind me? |
Вы, вероятно, увидели меня во время погони за каторжником, когда я по собственной оплошности позволил луне светить мне в спину? |
At night the moon shone brightly as it glided away from the boat to the meadows on the left. |
Ночь, ярко светит луна, убегая от парохода влево, в луга. |
Your laughter bursting into daylight like silver. Your smile like the curl of the sickle moon in the night sky. |
Твой смех серебряным колокольчиком звенит в свете дня, твоя улыбка - как завиток месяца в ночном небе! |
Says the boy who doesn't have to go home to the moon every night. |
Говорит то, кома не нужно каждую ночь возвращаться на луну. |
Given your deep knowledge of the wildling army, Lord Snow, you and Tarly will take night duties atop the Wall until the full moon. |
Учитывая ваше глубокое знание армии одичалых, Лорд Сноу, вы и Тарли будете нести ночные вахты на верху Стены вплоть до полнолуния. |
It was a dark night, with no moon. |
Это была тёмная, безлунная ночь. |
It was a dark night, though the full moon rose as I left the enclosed lands, and passed out upon the marshes. |
Ночь выдалась темная, хотя полная луна взошла, как раз когда я миновал последние сады и вышел на болота. |
After the moonless night, the devotee has to eat... 1 morsel on the first day, 2 morsels on the second... increasing 1 morsel per day... reaching 15 morsels on the full moon night |
После безлунной ночи, верующий может есть в первый день только маленький кусок пищи, во второй - два кусочка... Увеливая до 15 кусочков в день день за днём до полнолуния. |
That night was a beautiful serenity; save for one planet, the moon seemed to have the sky to herself. |
Ночь была ясная, тихая. Луна почти безраздельно царила в небе, одна только звезда нарушала ее одиночество. |
Ночью мы видим луну и миллионы звезд. |
|
It was a cool, moist night, no moon. |
Холодная, безлунная ночь приняла меня в свои влажные объятия. |
So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night. |
И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
Across all Europe this night marked transition by the winter. |
По всей Европе эта ночь отмечен переходом к зиме. |
A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding. |
Муж не должен спать врозь с женой в ночь свадьбы. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night. |
Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью. |
Я заберусь на твои великие холмы в другой раз. |
|
Ночь любви, казалось, окутывала их тихой лаской. |
|
With the assistance of his sidekick Dr. Nefario and his Minions, Gru resolves to one-up this mysterious rival by shrinking and stealing the Moon. |
С помощью своего закадычного друга доктора Нефарио и его приспешников ГРУ решает одолеть этого таинственного соперника, сжавшись и похитив Луну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moon night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moon night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moon, night , а также произношение и транскрипцию к «moon night». Также, к фразе «moon night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.