Mortgage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- mortgage [ˈmɔːgɪʤ] сущ
- ипотекаж, закладнаяж, закладм, ипотечный кредит, залогм, залог недвижимости(hypothec, encumbrance, bet, mortgage loan, collateral, real estate mortgage)
- reverse mortgage – обратная ипотека
- real estate mortgage – залог недвижимости
- ипотечный залог
-
- mortgage [ˈmɔːgɪʤ] гл
- закладывать, заложить(found, pawn)
-
- mortgage [ˈmɔːgɪʤ] прил
- ипотечный, залоговый(hypothecary, collateral)
- mortgage credit – ипотечный кредит
- secondary mortgage market – вторичный ипотечный рынок
- mortgage loan activity – ипотечное кредитование
- mortgage value – залоговая стоимость
-
verb | |||
закладывать | pledge, mortgage, pawn, lay down, found, hypothecate | ||
ручаться | vouch, guarantee, warrant, ensure, answer, mortgage | ||
noun | |||
ипотека | mortgage, hypothec, hypothecation | ||
заклад | mortgage, pawn, hock, pledge, stake, soak | ||
закладная | mortgage, bond, encumbrance, hypothecation, hypothec, bill of sale | ||
заем | loan, mortgage |
- mortgage сущ
- pledge · collateral · lien · deposit · bail · pawn · encumbrance · mortgage deed
commit, engage, pledge, troth
- mortgage сущ
- nonmortgage
redeem, ackers, cash contribution, cash deposit, contradict, deny, deposit of money in cash, get a loan, lend money, money deposit, ready money, reject, take a loan, total income, cash donation, cash down payment, cash input, contribution in cash, deposit of cash, monetary contribution, monetary donation
Mortgage the charging of real (or personal) property by a debtor to a creditor as security for a debt (especially one incurred by the purchase of the property), on the condition that it shall be returned on payment of the debt within a certain period.
We make in our case a deposit, on a mortgage, which is an advance, as you see, since we gain at least ten, fifteen, twenty, or a hundred livres' worth of iron in exchange for our money. |
Это - помещение денег под залог, что уже прогресс, так как взамен своих денег получаешь пятнадцать, двадцать, сто фунтов железа. |
The $6,000,000 mortgage foreclosure was sold for only $300,000. |
Выкуп закладной стоимостью $6 000 000 был продан всего за $ 300 000. |
An increasing number of dwellings are being built in rural areas with the help of mortgage loans. |
Все больший размах в сельской местности получает возведение жилья по ипотечному кредиту. |
At least not until I help Maw Maw finalize the details of her reverse mortgage. |
По крайней мере до тех пор, пока не помогу Бабуле до конца разобраться со всеми деталями её обратной закладной. |
Indirect effects included the dot-com bubble, and years later the housing bubble and the subprime mortgage crisis. |
Косвенные эффекты включали в себя пузырь доткомов, а спустя годы-пузырь на рынке жилья и кризис низкокачественных ипотечных кредитов. |
Я буду просить его перекредитовать нашу ипотеку, а не выйти за меня. |
|
Mortgage debt was reinstated at much higher rates than government bonds were. |
Ипотечный долг был восстановлен по гораздо более высоким ставкам, чем государственные облигации. |
Он устроил для нас кредит под вторую закладную на дом. |
|
We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. |
Мы скажем, что ты потерял деньги из-за недобросовестных ипотечных кредиторов. |
For example, in Australia, people have built houses using LETS in place of a bank mortgage, freeing the owner from onerous interest payments. |
Например, в Австралии люди строили дома, используя арендную плату вместо банковской ипотеки, освобождая владельца от обременительных процентных платежей. |
Speculative borrowing in residential real estate has been cited as a contributing factor to the subprime mortgage crisis. |
Спекулятивные заимствования в сфере жилой недвижимости были названы одним из факторов, способствующих кризису низкокачественных ипотечных кредитов. |
After the subprime mortgage crisis, Blackstone Group LP bought more than $5.5 billion worth of single-family homes to rent, and then be sold when the prices rise. |
После кризиса низкокачественных ипотечных кредитов Blackstone Group LP приобрела более чем на $5,5 млрд домов для одной семьи в аренду, а затем будет продана, когда цены вырастут. |
And with today's interest rate climate, you've got to go for the 30-year fixed mortgage. |
И согласно сегодняшнему уровню интересов, вам лучше всего выбрать ипотеку с рассрочкой на 30 лет. |
The expected happened on Friday, May 6, 1910, when the Buffalo and Susquehanna defaulted on its $6 million mortgage interest payment. |
Ожидаемое событие произошло в пятницу, 6 мая 1910 года, когда Буффало и Саскуэханна объявили дефолт по выплате процентов по ипотечным кредитам на сумму 6 миллионов долларов. |
Number two, we track the stock portfolios and mortgage payments of everybody on site. |
Во-вторых, отслеживали ценные бумаги и выплаты по закладным всех сотрудников. |
И вы не внесли ипотечные взносы. |
|
Without any further verification, Arvato Infoscore made available information on debt, seizure and mortgage payments, for example. |
Например, без какой-либо дополнительной проверки компания Arvato Infoscore предоставила доступную информацию о долгах, арестах и выплатах по ипотечным кредитам. |
At the time of its Supervisory Statement SS 13/16, in September 2016, the mortgage industry standard for setting the minimum ICR threshold was 125%. |
На момент своего надзорного заявления SS 13/16, в сентябре 2016 года, отраслевой стандарт ипотеки для установления минимального порога ICR составлял 125%. |
If collateral was involved in the debt, such as with a mortgage, the creditor could take the property in order to indemnify themselves. |
Если к долгу был привлечен залог, например при ипотеке, кредитор мог забрать имущество, чтобы возместить ущерб себе. |
Дело в том, что у них закладная... |
|
If you still have your down payment and your mortgage approval. |
Если у вас всё ещё есть первоначальный взнос и одобренная ипотека. |
But we had to take out a second mortgage. |
Но нам пришлось взять второй ипотечный кредит. |
What's that mortgage called? |
— Как такая ипотека называется? |
We write mortgage reports and Adrian proofreads them. |
Мы пишем статьи о кредитах, а Эдриан их редактирует. |
Hard work and a crippling mortgage. |
Тяжёлый труд и весь этот залог. |
For its part, ONA also grants short-term loans to affiliated members and mortgage loans. |
Что касается НАПО, то оно также предоставляет краткосрочные кредиты своим членам, а также ссуды под залог недвижимости. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
In fact, this would probably pay off the rest of your mortgage. |
По факту, это должно оплатить оставшуюся часть ипотеки. |
Mean, you say, when it's because of you and your senseless extravagance that there's a mortgage on Horbury. |
И это после того, как из-за вас, из-за вашего бездумного расточительства родовое поместье оказалось в закладе! |
А поручитель по твоей ипотеке,. У меня есть ключ. |
|
There is no record of the existence of any discriminatory practice as to bank loans, mortgage loans and other forms of financial credit. |
Не отмечено наличие какой бы то ни было дискриминационной практики в отношении получения займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита. |
Remaing mortgage on the home, 107 thousand. |
Остается закладная за дом, 107 тысяч. |
Kate quietly bought up the school mortgage, carried by a local bank, and foreclosed. |
Потом без излишнего шума выкупила закладные школы у местного банка и лишила директрису права собственности за просроченные долги. |
So she decides to get a reverse mortgage on her home and write me a check. |
И она решила взять закладную на дом и выписала мне чек. |
Ты не врала про ипотеку. |
|
Еще, Гиббс, она не успевает выплачивать свою закладную. |
|
He holds our mortgage and he's trying to get the inn away from us. |
У него наша закладная и он пытается отобрать нашу гостиницу. |
And the savings help me pay off my mother's mortgage on her house. |
А сбережениями я заплатил по закладной дома матери. |
Yeah, it's not Shakespeare but pays the mortgage |
Это не Шекспир, но кредит оплачивает. |
For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted. |
Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться. |
Она предложила рассчитаться по вашей ипотеке. |
|
I currently have reason to believe the mortgage bond market is fraudulent. |
В настоящее время у меня есть основания полагать, что рынок ипотечных облигаций мошеннический. |
You ought to get a deed that would entitle you to sell and mortgage it, in a word, to dispose of the property as you see fit. |
А так, чтобы и продать, и заложить, и, словом, чтоб всем можно было по своему усмотрению распорядиться... |
Look, with all the foreclosures, is it possible the bank has a different property we can roll the Prescotts' mortgage into? |
Со всеми этими изъятиями собственности за долги, может быть, у банка есть другая собственность, под которую можно было бы переписать ипотеку Прескоттов? |
I've got a mortgage to pay. |
И Должен Выплачивать Кредит. |
Но я смогу взять ссуду, заложив ипотеку. |
|
In cities, both accumulation funds and mortgage loans are available for citizens to buy houses. |
В городах гражданам предоставляются займы из фондов накопления и по линии ипотечного страхования. |
You call me mister when I ain't got the mortgage interest payments. |
Всегда назьIваете меня мистером, когда я не плачу за закладную. |
Their one mainstay was the home, which, barring a six-hundred-dollar mortgage, the father owned. |
Единственным достоянием и подспорьем семьи был принадлежавший Герхардту дом, да и тот заложен за шестьсот долларов. |
After the mortgage meltdown, Bass industries was in trouble. |
После ипотечного кризиса Басс Индастрис оказалось в беде. |
You can't make a mortgaged property into a third party, so it'll be a joint mortgage. |
Нельзя оформлять ипотеку на постороннее лицо, так что это будет совместная закладная. |
Other times, the lender will maintain ownership and sell the rights to service the loan to an outside mortgage service bureau. |
В других случаях кредитор сохраняет право собственности и продает права на обслуживание кредита внешнему бюро ипотечного обслуживания. |
I'd like to stay, but his offer... would go a long way to helping me - cover a mortgage payment. |
Я бы хотела этого не делать, но его предложение... очень поможет мне покрыть ипотечный платеж. |
At the end of the third quarter of 2008, Florida had the highest mortgage delinquency rate in the U.S., with 7.8% of mortgages delinquent at least 60 days. |
В конце третьего квартала 2008 года Флорида имела самый высокий уровень просрочки по ипотечным кредитам в США, с 7,8% просроченных ипотечных кредитов по крайней мере 60 дней. |
Этот дом, эти выплаты по закладной, Господи Боже. |
|
However, there has been a housing boom due to declining commercial mortgage rates. |
Однако из-за снижения ставок по коммерческим ипотечным кредитам наблюдается жилищный бум. |
Then kim's father left me with 2 kids, And a huge mortgage and, well... |
А потом отец Ким оставил меня с двумя детьми, невыплаченной закладной и... |
- collateralized mortgage obligation - облигация, обеспеченная ипотеками
- debtor on mortgage - должник по ипотеке
- interest-only mortgage - исключительно процентная ипотека
- mortgage interest rate - процентная ставка по ипотечным кредитам
- conventional mortgage - обычный ипотечный кредит
- commercial mortgage - коммерческая ипотека
- placing a mortgage - размещение ипотеки
- take out mortgage - вынимают ипотеку
- mortgage repayments - ипотечный кредит
- states mortgage - состояния ипотечного
- mortgage investment - ипотечные инвестиции
- long term mortgage - долгосрочный ипотечный кредит
- mortgage default - ипотека по умолчанию
- mortgage on real estate - закладная на недвижимость
- mortgage finance - ипотечное кредитование
- mortgage programs - ипотечные программы
- including mortgage - включая ипотеку
- mortgage office - ипотечный офис
- aircraft mortgage - самолет ипотеки
- mortgage security - залог недвижимого имущества
- alternative mortgage - альтернативой ипотеки
- take mortgage - взять ипотеку
- mortgage borrowing - заимствование под залог недвижимости
- residential mortgage lending - жилищное ипотечное кредитование
- amortized mortgage loan - амортизируется ипотечный кредит
- mortgage repayable by installments - ипотека, погашаемая в рассрочку
- remit real estate mortgage investment trust - инвестиционный траст по ипотекам
- mortgage intermediary note issue - выпуск среднесрочных ценных бумаг, обеспеченных ипотеками
- to pay off a mortgage - выкупать закладную
- unsatisfied mortgage - невыплаченная закладная