Move to pity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре
verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть
ability to move - способность двигаться
move off - отойти
move unsteadily - двигаться неустойчиво
move the application - передвигать приложение
move closer - придвигаться поближе
smart move - умный ход
move piece - передвигать фигуру
move downward - опускать
shrewd move - хитрый ход
on the move - в движении
Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure
Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew
Значение move: a change of place, position, or state.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give direction to - дать направление
prior to - до
add drugs to - добавлять наркотики в
give effect to - придать эффект
but not limited to - но не ограничиваясь этим
teach a fool is the same as to treat a dead man - дурака учить-что мертвого лечить
the truth is hard to swallow - правда глаза колет
ask not to be identified - желать остаться неизвестным
duty to cooperate - обязательство сотрудничать
capacity to sustain traffic - пропускная способность дороги
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
have pity on - пожалейте
be a pity - очень жаль
feel pity - испытывать жалость
have pity - пожалеть
have pity upon - пожалеть
having pity - пожалеть
take pity - сжаливаться
profound pity - глубокое сострадание
infinite pity - бесконечная жалость
deep pity - глубокое сожаление
Синонимы к pity: compassion, shame, mercy, sympathy, sorrow, clemency, unfortunate, misfortune, sadness, kindness
Антонимы к pity: hatred, severity, ferocity, censure, rebuke, become angry, destroy, condemn, accuse, mercilessness
Значение pity: A feeling of sympathy at the misfortune or suffering of someone or something.
They have names like kindness, honour,constance,mercy and pity. |
Они символизируют доброту, честь, верность, прощение и сострадание. |
A stopping cue is basically a signal that it's time to move on, to do something new, to do something different. |
Ограничитель — это сигнал к тому, чтобы двигаться дальше, чтобы начать делать что-то новое, что-то другое. |
In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow. |
Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости. |
It s a pity that at our Literature lessons we don't speak much about the books which are popular with the young generation. |
К сожалению, на уроках литературы мы не говорим о тех книгах, которые популярны среди молодежи. |
Но ты сказала, что будешь участвовать в третьем туре! |
|
Marcus went on ahead, and Will made no move to keep up with him. |
Маркус зашагал дальше, Уилл не пытался идти рядом с ним. |
Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move. |
Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки. |
Sometimes they were beaten if they did not move quickly enough. |
Иногда их избивали, если они двигались недостаточно быстро. |
Besides, many women were not willing to provide testimony, but rather preferred to put the tragedy behind them and move on with their lives. |
Кроме того, многие женщины не изъявляют желания давать показания, а предпочитают забыть об этой трагедии и заниматься своими повседневными заботами. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
And thirdly, if you're in bad sound, it's fine to put your fingers in your ears or just move away from it. |
В-третьих, если вас окружает плохой звук, можно заткнуть уши пальцами и просто уйти оттуда. |
After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell. |
После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль. |
Alexandra had not seen the apartment before, and Eve braced herself for pity. |
Александра никогда не была у Ив, и та уже приготовилась выслушивать соболезнования. |
The children's mother received the King kindly, and was full of pity; for his forlorn condition and apparently crazed intellect touched her womanly heart. |
Мать девочек приняла короля участливо: ее доброе женское сердце было тронуто горькой долей бездомного мальчика, да еще вдобавок помешанного. |
Stop gaping like a pike and move! |
Прекрати глазеть словно щука и начни шевелиться! |
Это тиран, не знающий жалости. |
|
If you want to wallow in self-pity, fine! |
Если вы хотите упиваться жалостью к себе, прекрасно! |
If that turd Daniel Madigan can move through parallel worlds, so can I. |
Если эта мразь Дэниел Мэдиган может ходить через параллельные миры, значит и я могу. |
Not even the most elite security force in the world was immune to the pity everyone felt for cripples. |
Оказывается, служащие даже элитарных подразделений безопасности испытывают жалость к калекам. |
Да, конечно, было бы хорошо, но у меня сердце разрывается убрать их. |
|
Fee knew what her lot would be, and did not envy her or pity her. |
Известно заранее, какая ее ждет участь, не стоит ни завидовать, ни жалеть. |
В светлых глазах, устремленных на Мэгги, сквозила жалость. |
|
Я одна достойна вашего сожаления! |
|
I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth |
А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле. |
All I knew was that as long as my legs would run and I could stand up, I was gonna move toward that camp, and if I fell down, I was gonna get up. |
Все что я знал - пока мои ноги идут, и я могу вставать, я буду двигаться к этому лагерю, и если я упаду, я буду вставать. |
So after graduation, I'm gonna move to L.A. and expand my pool cleaning business. |
Так что после выпуска, я собираюсь переехать в Лос-Анджелес и расширить свой бизнес по очистке бассейнов. |
Your task, Citizen Rubashov, is to avoid awakening sympathy and pity. |
Кроме того, массы не должны испытывать к вам ни жалости, ни симпатии - это тоже входит в вашу задачу. |
What a pity. We were all so looking forward to hearing one of his famous speeches. Judge Lawrence was the unanimous choice of our selection committee. |
— Какая жалость. Нам так хотелось услышать одного из лучших ораторов страны. Кандидатура судьи Лоуренса была единодушно выбрана нашей отборочной комиссией. |
We are watching your every move and monitoring your every thought. |
Мы следим за всеми вашими движениями и контролируем каждую вашу мысль. |
Well, that's a pity - he's asked me to help him in his courtship. |
Что ж, очень жаль. Он просил меня помочь ему в ухаживании. |
You have many admirable qualities, self-pity is not one of them. |
У вас много превосходных качеств, но жалость к себе - не из их числа. |
It is a pity it'll end up in the scrapyard. |
Жаль, что в конечном итоге, она окажется на свалке. |
Are you aware your self-pity is distasteful? |
Твоя жалость к себе омерзительна! |
He did not understand how his pity for her exasperated her. |
Он не понимал того, что его жалость к ней раздражала ее. |
I'm making sure you don't Host a pity party for yourself and invite a cheesecake. |
Я здесь, чтобы убедиться, что ты не устроишь для себя вечеринку отчаяния с чизкейком в роли главного гостя. |
It would be a pity for any stakeholder to forget that. |
Было бы очень прискорбно для любого совладельца забыть об этом. |
Ah, I don't think it's self-pity. |
О, не думаю, что это самобичевание. |
Я лучше посижу. Здесь и пожалею себя. |
|
He said: 'Yes - it's a great pity. |
Да... и это очень жаль, - сказал старик. |
What a pity if all should go awry. |
Будет жаль, если всё пойдет не так. |
I don't know whether to admire you for having the balls to fight a losing battle or to pity you because you have no idea what you're up against. |
Я даже не знаю, восхищаться вами за то, вы ведете неравный бой, или жалеть вас за то, что вы и сами не понимаете против чего идёте. |
Let us pity them, my chieftain, for even though we die at their hands we can afford them pity, since we are greater than they and they know it. |
Пожалеем же их, мой вождь, ибо, если даже нам суждено умереть от их рук, мы не можем отказать им в жалости, потому что мы выше их, и они это знают! |
Или я ещё могу отметить жалость, исходящую от вас? |
|
Жаль, я не мастер на это. |
|
Pity nobody ever bent down for the soap, huh, Ecki? |
Жаль, что в душе никто не наклонился за мылом? Да, Эки? |
Oh, I for one, am not going to play backup at your little pity party. |
О, я даже не собираюсь играть в массовке на твоем маленьком празднике жалости к себе. |
Ну, спасибо за эту вечеринку жалости. |
|
А что тебя привело на мой праздник уныния? |
|
Хватит грустняшек, мы идём в Молли. |
|
Please tell me this is better than the pity party you got back there with Rachel, huh? |
Пожалуйста, признайся, это лучше, чем та роль, что ты играл там, с Рейчел, а? |
Oh, sir, exclaimed the baroness, you are without pity for others, well, then, I tell you they will have no mercy on you! |
Вы безжалостны к другим, - воскликнула баронесса. - Так запомните мои слова: к вам тоже будут безжалостны. |
Poor Nancy, I pity her, faith! |
Бедняжка Нанси, мне от души жаль ее! |
It's a pity you will miss it. |
Жаль, что вы пропустите ее. |
It isn't really a situation evoking an absence of pity or compassion. |
На самом деле это не та ситуация, которая вызывает отсутствие жалости или сострадания. |
The sentence was allegedly uttered almost a hundred years earlier by a Bohemian settler, who expressed pity for his spouse's duty of grinding by the quern-stone. |
Этот приговор, как утверждается, был произнесен почти сто лет назад одним чешским поселенцем, который выразил сожаление по поводу обязанности своей супруги молоть камень кверна. |
The page on Eric Hobsbawm has a full list of his publications, but it is a pity that only the Age of Extremes is given any detailed analysis. |
На странице Эрика Хобсбаума есть полный список его публикаций, но жаль, что только возраст крайностей дается какой-либо подробный анализ. |
For a decision to be final, it would have to be agreed upon by all three parties and must be made purely out of pity and the killing must be done painlessly. |
Чтобы решение было окончательным, оно должно быть согласовано всеми тремя сторонами и должно быть принято исключительно из жалости, а убийство должно быть совершено безболезненно. |
Touched by pity, he sings to the little girl, who is near death, and mysteriously saves her life. |
Тронутый жалостью, он поет маленькой девочке, которая находится при смерти, и таинственным образом спасает ей жизнь. |
He succeeds in evoking pity and terror by the simple account of sordid and trivial misery. |
Он преуспевает в том, чтобы вызвать жалость и ужас простым рассказом о жалких и ничтожных страданиях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «move to pity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «move to pity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: move, to, pity , а также произношение и транскрипцию к «move to pity». Также, к фразе «move to pity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.