Municipal abattoir - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
municipal corporation - муниципальная корпорация
bey lea municipal golf course - муниципальная школа гольфа Bey Lea
municipal issuance - выпуск муниципальных бумаг
phoenix municipal stadium - Муниципальный стадион Финикс
municipal waste water - городские сточные воды
municipal note - муниципальное долговое обязательство
archivo historico municipal - Муниципальный исторический архив
estadio municipal francisco sanchez rumoroso - муниципальный стадион Francisco Sanchez Rumoroso
municipal art gallery - городская художественная галерея
municipal office - муниципальный офис
Синонимы к municipal: city, urban, metropolitan, borough, town, civil, civic
Антонимы к municipal: rural, country, suburban, national, state, world-wide
Значение municipal: of or relating to a city or town or its governing body.
poultry abattoir - птицебойня
abattoir block - мясожировой корпус
abattoir building - мясожировой корпус
abattoir capacity - производственная мощность бойни
horse abattoir - конебойня
industrial abattoir - промышленная скотобойня
pork abattoir - свинобойня
Синонимы к abattoir: shambles, slaughterhouse, butchery
Антонимы к abattoir: construction, life
Значение abattoir: a slaughterhouse.
Petty Crimes Against Municipal Property In Excess of Five Thousand Dollars. |
Нанесение мелкого ущерба муниципальной собственности... в размере не свыше пяти тысяч долларов. |
The central government is legally required to pay municipalities for the value of land it occupies. |
Центральное правительство по закону обязано платить муниципалитетам за стоимость занимаемой ими земли. |
You've also got something from the Pasadena Municipal Court. |
Ты также получил что-то из городского суда Пасадены. |
In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects. |
Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития. |
Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste. |
Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах. |
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. |
Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов. |
His delegation was open to discussing any other issues that might be raised by the federal and municipal authorities. |
Российская делегация открыта для обсуждения любых других вопросов, в том числе тех, которые могут быть поставлены федеральными и городскими властями. |
The disaggregated survey results identified 18 municipal provinces, 6 of which were selected according to criteria of the national steering committees. |
По результатам дезагрегированных данных, полученных в ходе этого обследования, были определены 18 муниципальных провинций, из которых шесть были отобраны согласно критериям Национального руководящего комитета. |
Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period. |
В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов. |
In the municipal sector, corresponding data show that men's average gross earnings were Fmk 13,198, compared to Fmk 10,094 for women. |
В муниципальном секторе соответствующие данные свидетельствуют о том, что средний валовой доход мужчин составлял 13198 фин. марок по сравнению с 10094 фин. марок для женщин. |
For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities. |
На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями. |
Training events on municipalization, agricultural development and rural development. |
Проведена профессиональная подготовка по вопросам работы муниципалитетов, сельскохозяйственного производства и сельского развития. |
Primary legal aid is also offered by municipal executive authorities. |
Первичная правовая помощь оказывается также муниципальными исполнительными органами власти. |
Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы. |
|
Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage. |
Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения. |
And an antique motorcycle is parked in front of the municipal office. |
И один антикварный мотоцикл припаркован перед муниципалитетом.. |
However, she voted for him in the elections for the Municipal Council. |
Всё же она голосовала за него на выборах в магистрат. |
A municipal gardener with a cap with a metal badge was there leaning against a tree. |
Невдалеке, прислонившись к дереву, стоял садовник в фуражке с латунной бляхой. |
If the council does not purge its contemptuous behavior, you face the prospect of no municipal services whatsoever. |
Если совет не прекратит пренебрегать законом, вас ожидает перспектива остаться без городских служб. |
You will not be quite dead yet when the bureaucrat in charge of the hotel will already be requesting a free coffin from the municipal authorities . . . |
Вы еще не совсем умрете, а бюрократ, заведующий гостиницей, уже напишет отношение в отдел коммунального хозяйства о выдаче бесплатного гроба... |
I've decided to run at the Municipal Elections. |
Я решил принять участие в Городских Выборах. |
He was engaged in designing the uniforms and coats-of-arms for the various municipalities of London. |
Он придумывал облачения и гербы для новоявленных лондонских городов. |
This method is useful for disposal of both municipal solid waste and solid residue from waste water treatment. |
Этот метод полезен для утилизации как твердых бытовых отходов, так и твердых остатков от очистки сточных вод. |
The municipality of Sora was near Cicero's native Arpinum, and he refers to the Valerii Sorani as his friends and neighbors. |
Муниципалитет Сора находился рядом с родным Арпином Цицерона, и он называет Валерия сорани своими друзьями и соседями. |
Barrie is one of the most populous municipalities and census metropolitan areas in the Greater Golden Horseshoe subregion. |
Барри - один из самых густонаселенных муниципалитетов и переписных центров в субрегионе Большой Золотой подковы. |
Bertram was responsible for fielding requests from municipalities for funds and overseeing the dispensing of libraries. |
Бертрам отвечал за направление запросов от муниципалитетов на финансирование и надзор за распределением библиотек. |
The lawsuit also alleges that so-called flushable wipes are a public health hazard because they are alleged to clog pumps at municipal waste-treatment facilities. |
В иске также утверждается, что так называемые смываемые салфетки представляют опасность для здоровья населения, поскольку они якобы забивают насосы на муниципальных очистных сооружениях. |
Citizens can run and vote in parliamentary, municipal, presidential and European Union elections. |
Граждане могут баллотироваться и голосовать на парламентских, муниципальных, президентских выборах и выборах в Европейский Союз. |
Since then, over 40 ASR wells have been installed for many different municipalities. |
С тех пор во многих муниципалитетах было установлено более 40 скважин ASR. |
It is located in the municipality of Chía, 7 km north of Bogotá. |
Он расположен в муниципалитете чиа, в 7 км к северу от Боготы. |
I agree Chongqing does need to change, and I don't know the municipal structure of India so I can't comment there. |
Я согласен, что Чунцин действительно нуждается в изменениях, и я не знаю муниципальную структуру Индии, поэтому я не могу там комментировать. |
All of the inhabited places in the municipalities have an ethnic Serb majority, while the village of Kisač has an ethnic Slovak majority. |
Все населенные пункты в муниципалитетах имеют этническое сербское большинство, в то время как деревня Кисач имеет этническое словацкое большинство. |
The monument lies within the municipality of Barkhausen in the borough of Porta Westfalica. |
Памятник находится на территории муниципалитета Баркхаузен в районе порта-Вестфалика. |
The lake lies at 42°42′N 22°20′E / 42.700°N 22.333°E / 42.700; 22.333 on a plateau called Vlasina in the municipalities of Surdulica and Crna Trava. |
Озеро расположено на 42°42'N 22°20'E / 42.700°N 22.333°E / 42.700; 22.333 на плато под названием Власина в муниципалитетах Сурдулица и Црна-трава. |
In January 1, 1818, Tibiao become a new town separate from Nalupa with Don Nicolas Amar as teniente Municipal. |
1 января 1818 года Тибиао стал новым городом, отделенным от Налупы, с Доном Николасом Амаром в качестве муниципалитета Теньенте. |
In 1868, Congress granted the District's African American male residents the right to vote in municipal elections. |
В 1868 году Конгресс предоставил афроамериканцам, проживающим в округе, право голоса на муниципальных выборах. |
Some of the city's municipalities are also twinned to small cities or districts of other big cities; for details see their respective articles. |
Некоторые муниципалитеты города также являются побратимами небольших городов или районов других крупных городов; подробности см. в соответствующих статьях. |
County Hall is a municipal building in Llandrindod Wells, Wales. |
Окружная Ратуша-муниципальное здание в Лландриндод-Уэллсе, Уэльс. |
There were also 22 oil wells located within the Rural Municipality. |
Кроме того, на территории сельского муниципалитета находилось 22 нефтяных скважины. |
Charity Concert organized by Albanian Embassy in Budapest and the Municipality of Budapest, in MOM Cultural Centre for the International Day of Charity. |
Благотворительный концерт, организованный Посольством Албании в Будапеште и муниципалитетом Будапешта, в Культурном центре MOM к Международному дню благотворительности. |
Waste management may be through composting in municipal waste management units, and at houses with home composting units. |
Утилизация отходов может осуществляться путем компостирования в муниципальных мусороперерабатывающих подразделениях и в домах с домашними компостирующими подразделениями. |
For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond. |
Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов. |
Guaitecas Archipelago have its own municipality and possesses the only settlement in the archipelago, Melinka. |
Архипелаг гуайтекас имеет свой собственный муниципалитет и обладает единственным поселением на архипелаге-Мелинкой. |
The municipality of the City of Buenos Aires dedicated a monument in his honour. |
Муниципалитет города Буэнос-Айрес посвятил ему памятник. |
Pont-de-Crau is a village of 3,200 inhabitants within the municipality of Arles, in the Bouches-du-Rhône department, France. |
Пон-де-Кро-деревня с 3200 жителями в муниципалитете Арль, в департаменте Буш-дю-Рон, Франция. |
The Bombay Municipality had given the name of the road between J.J. Hospital and Bhindi Bazaar as Sir Ibrahim Rahimtoola Road. |
Бомбейский муниципалитет дал название дороге между госпиталем Джей-Джей и базаром Бинди, назвав ее дорогой сэра Ибрагима Рахимтула. |
The borough's director and clerk of court hold the other two municipal council seats. |
Директор района и секретарь суда занимают два других места в муниципальном совете. |
Municipal conservatories became popular in the early 19th century. |
Муниципальные консерватории стали популярны в начале 19 века. |
The Jewish settlers have their own governing municipal body, the Committee of the Jewish Community of Hebron. |
Еврейские поселенцы имеют свой собственный руководящий муниципальный орган-Комитет еврейской общины Хеврона. |
The municipalities were abolished in 2001 and superseded by the Civic and Municipal Affairs Bureau in providing local services. |
Муниципалитеты были упразднены в 2001 году и заменены Бюро по гражданским и муниципальным делам, занимающимся предоставлением местных услуг. |
From 1933 to 1941, Grout was Judge of Burlington's Municipal Court. |
С 1933 по 1941 год Граут был судьей муниципального суда Берлингтона. |
Hongtudi is an interchange station on Line 6 and Line 10 of Chongqing Rail Transit in Chongqing Municipality, China. |
Хунтуди-это пересадочная станция на линии 6 и Линии 10 железнодорожного транзита Чунцина в муниципалитете Чунцин, Китай. |
Pateros is a first-class municipality in Metro Manila, Philippines that is famous for its duck-raising industry and balut production. |
Патерос-это первоклассный муниципалитет в городе Метро Манила, Филиппины, который славится своей утиной промышленностью и производством Балута. |
These municipalities are Trieste, Trento, Gorizia, Pola, Fiume and Zara. |
Эти муниципалитеты-Триест, Тренто, Гориция, пола, Фиуме и Зара. |
Katzwang, formerly a separate municipality, has been a part of Nuremberg in Bavaria, Germany, since 1 July 1972. |
Кацванг, ранее отдельный муниципалитет, был частью Нюрнберга в Баварии, Германия, с 1 июля 1972 года. |
Some municipalities in Ontario and Nova Scotia provide Internet voting. |
В некоторых муниципалитетах Онтарио и Новой Шотландии предусмотрено интернет-голосование. |
A number of municipal laws prohibit construction in any of the garden areas. |
Ряд муниципальных законов запрещает строительство в любом из садовых участков. |
During this same period, some municipalities have been enacting laws against homosexuality. |
В течение этого же периода некоторые муниципалитеты принимали законы против гомосексуализма. |
Marinaleda is a predominantly agricultural municipality and this makes up the bulk of its economy. |
Мариналеда является преимущественно сельскохозяйственным муниципалитетом, и это составляет основную часть его экономики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «municipal abattoir».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «municipal abattoir» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: municipal, abattoir , а также произношение и транскрипцию к «municipal abattoir». Также, к фразе «municipal abattoir» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.