Municipal palace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Municipal palace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
муниципальный дворец
Translate

- municipal [adjective]

adjective: муниципальный, городской, самоуправляющийся

- palace [noun]

noun: дворец, особняк, чертог, роскошное здание, официальная резиденция

adjective: дворцовый



The library's former building was returned to the municipality of Managua and it has been located in the National Palace of Culture since 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубена Дарио. Ее прежнее здание было возвращено муниципалитету Манагуа и с 1997 года библиотека располагается в Национальном дворце культуры.

The Queluz National Palace is a Portuguese 18th-century palace located at Queluz, a freguesia of the modern-day Sintra municipality, in the District of Lisbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный дворец Келуш-это португальский дворец XVIII века, расположенный в Келуше, фрегезии современного муниципалитета Синтра, в районе Лиссабона.

Their toilettes were splendid, but less magnificent than their beauty, which eclipsed the other marvels of this palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богаты были уборы, но еще богаче -ослепительная женская красота, перед которой меркли все чудеса этого дворца.

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

Transfer of environmentally sound technologies for cleaner management of municipal solid waste in Havana City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача экологически рациональных технологий для обеспечения более эффективной утилизации твердых муниципальных отходов в Гаване.

Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов.

For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями.

The Regional Government Organization Act and the Municipalities Organization Act also promoted indigenous participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участию коренного населения также содействует Органический закон региональных правительств и Органический закон муниципалитетов.

Training events on municipalization, agricultural development and rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведена профессиональная подготовка по вопросам работы муниципалитетов, сельскохозяйственного производства и сельского развития.

The infrastructure development for both solid waste and wastewater included subsidies for municipal investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по развитию инфраструктуры касаются как твердых отходов, так и сточных вод и включают, среди прочего, субсидирование инвестиций на муниципальном уровне.

Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече.

It will consist of representatives of the government, ...the judicial and municipal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него войдут представители правительства, судебных и муниципальных властей.

It took them fifteen minutes at a brisk pace to reach the palace; they entered, and passed up a great marble staircase hung with priceless tapestries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя шли быстро, это заняло добрых пятнадцать минут; вошли во дворец, поднялись по величественной мраморной лестнице, вдоль стен, увешанных бесценными гобеленами.

Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения.

Amongst the rocks in front of the palace at the north-eastern end of the island lay the brightly-coloured carpets of whimsically shaped flower-beds and plantations of trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На северо-востоке перед дворцом, среди скал, пестрели причудливые фигуры цветников и древесных насаждений.

He was engaged in designing the uniforms and coats-of-arms for the various municipalities of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придумывал облачения и гербы для новоявленных лондонских городов.

Twelve days later The Savage of Surrey had been released and could be seen, heard and felt in every first-class feely-palace in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двенадцать дней Неистовый Дикарь был выпущен Ощущальной корпорацией на экраны всех перворазрядных кинодворцов Западной Европы - смотрите, слушайте, ощущайте!

The common religion that generally embraced by the general population outside the palace is Kapitayan, a religion whose devotee toward Sang Hyang Taya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенной религией, которую обычно принимает население за пределами дворца, является Капитаян, религия, приверженцем которой является Санг Хян Тая.

The village forms part of the municipality of Qaraçala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня является частью муниципалитета Карачала.

Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов.

Labour costs are relatively low but waste management is generally a higher proportion of municipal expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудозатраты относительно невелики, но утилизация отходов, как правило, составляет более высокую долю муниципальных расходов.

Alternately, municipal wastewater treatments consist of more levels of treatment that provide greater wastewater cleanup with larger amounts of sewage sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, муниципальные очистные сооружения состоят из большего количества уровней очистки, которые обеспечивают большую очистку сточных вод с большим количеством осадка сточных вод.

The agreement guarantees also right of establishment of Joint Council of Municipalities for local Serbian community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение гарантирует также право создания совместного совета муниципалитетов для местной сербской общины.

Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия.

When the king and queen returned to the capital the same night, the streets were patrolled by private militia of nobles and canons were directed toward the Royal Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда король и королева той же ночью вернулись в столицу, улицы были патрулированы частной милицией знати и каноники были направлены к королевскому дворцу.

General Itagaki surrendered to the British represented by Lord Mountbatten at Municipal Hall, Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Итагаки сдался британцам, представленным Лордом Маунтбеттеном в муниципалитете Сингапура.

The municipality is located northeast of Skien and borders Buskerud county in the north and Vestfold og Telemark county in the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитет расположен к северо-востоку от Шиена и граничит с округом Бускеруд на севере и округом Вестфолд ОГ Телемарк на востоке.

According to the new project of the Kurşunlu municipality, it has been declared that the Hagios Aberkios will soon be turned into a museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новому проекту муниципалитета Куршунлу, было объявлено, что Хаджиос Аберкиос вскоре будет превращен в музей.

Den agrees and infiltrates the palace, but is promptly caught by the Queen, who offers leniency if he has sex with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ден соглашается и проникает во дворец, но быстро пойман Королевой, которая предлагает снисхождение, если он занимается с ней сексом.

As a municipal division, the Town of Ozyorsk is incorporated as Ozyorsky Urban Okrug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как муниципальное образование город Озерск включен в состав Озерского городского округа.

She established an extensive library at St. James's Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основала обширную библиотеку в Сент-Джеймсском дворце.

The following year, during the local government election, the Autonomous Party won the municipal re-election with Francesco Gondola, who died in power in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год, во время выборов в местные органы власти, автономная партия выиграла муниципальные выборы с Франческо гондолой, который умер у власти в 1899 году.

The governor's troops opened fire on the demonstrators, who proceeded to storm the palace and hunt down Soviet advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска губернатора открыли огонь по демонстрантам, которые продолжили штурм дворца и охоту на советских советников.

Thus the old municipality of Fiume lost in these years more than 85% of the original population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, старый муниципалитет Фиуме потерял за эти годы более 85% первоначального населения.

The Old Tao Nan School building was designed by the Municipal Engineer's Office of Singapore in an eclectic classical style with elements of the French Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старое здание школы Тао НАН было спроектировано муниципальным инженерным управлением Сингапура в эклектичном классическом стиле с элементами французского Ренессанса.

Churchill was born at the family's ancestral home, Blenheim Palace in Oxfordshire, on 30 November 1874, at which time the United Kingdom was the dominant world power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль родился в родовом поместье семьи, Бленхеймском дворце в Оксфордшире, 30 ноября 1874 года, когда Великобритания была доминирующей мировой державой.

The municipality was finally converted into a city after the plebiscite conducted on March 4, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитет был окончательно преобразован в город после плебисцита, проведенного 4 марта 2001 года.

A griffin appears in the official seal of the Municipality of Heraklion, Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На официальной печати муниципалитета Ираклиона, Греция, изображен Грифон.

Mirandese is also recognized as a co-official regional language in some municipalities of North-Eastern Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирандский язык также признан одним из официальных региональных языков в некоторых муниципалитетах северо-восточной Португалии.

The palace, a gift from Tsar Nicholas II to his sister, now houses the Saint Petersburg Chamber of Commerce and Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами.

Pont-de-Crau is a village of 3,200 inhabitants within the municipality of Arles, in the Bouches-du-Rhône department, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пон-де-Кро-деревня с 3200 жителями в муниципалитете Арль, в департаменте Буш-дю-Рон, Франция.

The crew were received by King Oscar, and Nansen, reunited with family, remained at the palace for several days as special guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж был принят королем Оскаром, и Нансен, воссоединившись с семьей, остался во дворце на несколько дней в качестве особых гостей.

In response Obote ordered Idi Amin to attack the Kabaka's palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Оботе приказал Иди Амину атаковать дворец кабаки.

The municipal self-rule was entrusted to a Rappresentanza of 56 members whose mandate lasted 6 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальное самоуправление было поручено Раппрезентанзе из 56 членов, мандат которой длился 6 лет.

Money is distributed to Peru's 1,608 local municipalities by the Ministry of Economy and Finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги распределяются между 1608 местными муниципалитетами Перу Министерством экономики и финансов.

La Unión is a municipality in La Unión Department of El Salvador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ла-Унион-муниципалитет в департаменте Ла-Унион Сальвадора.

Currently it has locations in more than 300 Colombian municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он находится в более чем 300 колумбийских муниципалитетах.

Rosenberg was present at a birthday celebration for King Kalākaua at ʻIolani Palace in November 1886.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розенберг присутствовал на праздновании Дня рождения короля Калакауа во Дворце Иолани в ноябре 1886 года.

The city's two municipalities, Ballarat East and West Town Councils, finally amalgamated in 1921 to form the City of Ballarat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два муниципалитета города, Восточный и Западный городские советы Балларата, окончательно объединились в 1921 году, образовав город Балларат.

Local services are organized in ten units, each corresponding to one or more municipalities of Santiago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные службы организованы в десять подразделений, каждое из которых соответствует одному или нескольким муниципалитетам Сантьяго.

Copper acorns at the Peace Palace, The Hague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медные желуди во Дворце мира, Гаага.

Hongtudi is an interchange station on Line 6 and Line 10 of Chongqing Rail Transit in Chongqing Municipality, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хунтуди-это пересадочная станция на линии 6 и Линии 10 железнодорожного транзита Чунцина в муниципалитете Чунцин, Китай.

Adoption of parking minimums by municipalities, base on ratios from Parking Generation had a substantial effect on urban form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие муниципалитетами минимальных размеров парковок, основанных на коэффициентах от поколения парковок, оказало существенное влияние на городскую форму.

Prevention measures also exist on national and municipal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактические меры существуют также на национальном и муниципальном уровнях.

A striking clock fountain was placed in front of the largest palace, the Haiyan Tang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед самым большим дворцом-Хайян-Тан-был установлен бьющий фонтан с часами.

Van Gogh was buried on 30 July, in the municipal cemetery of Auvers-sur-Oise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Гог был похоронен 30 июля на муниципальном кладбище Овер-сюр-Уаз.

In Mostar the Croats have majority in the entire municipality!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мостаре хорваты имеют большинство во всем муниципалитете!

As a result, the town and the municipality have been experiencing a demographic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате город и муниципалитет переживают демографический кризис.

Qatar enfranchised women at the same time as men in connection with the May 1999 elections for a Central Municipal Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар предоставил женщинам избирательные права одновременно с мужчинами в связи с выборами в центральный муниципальный совет в мае 1999 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «municipal palace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «municipal palace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: municipal, palace , а также произношение и транскрипцию к «municipal palace». Также, к фразе «municipal palace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information