Murder bid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder bid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
попытка убийства
Translate

- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

- bid [verb]

noun: заявка, предложение цены, предлагаемая цена, претензия, домогательство, объявление масти, объявление количества взяток

verb: предлагать цену, приглашать, приказывать, просить, объявить масть, объявить количество взяток

abbreviation: два раза в день

  • bid for - поставить на

  • bid up - набивать цену

  • invite bid - назначать торг

  • bid farewell - прощаться

  • tender bid - тендерное предложение

  • bid technical consideration - рассмотрение технической стороны предложений

  • bid time consideration - рассмотрение предложений подрядчиков с учетом времени завершения работ

  • presidential bid - выдвижение на пост президента

  • borderline bid - сомнительное предложение

  • opening bid - стартовая цена

  • Синонимы к bid: tender, propose, offer, put up, proffer, make an offer of, put in a bid of, try to get, try to obtain, make a pitch for

    Антонимы к bid: mind, obey

    Значение bid: offer (a certain price) for something, especially at an auction.



It's my statement exonerating you for the murder of Edmond Hayes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моё заявление. Оно снимает с тебя убийство Эдмонда Хейза.

We have reason to believe Detective Burkhardt is involved in the murder of two federal agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть повод полагать, что детектив Бёркхард причастен к убийству двоих федеральных агентов.

Do you find the defendant guilty or not guilty of attempted murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нашли обвиняемого виновным или невиновным в покушении на убийство?

charge is murder in the second degree, conspiracy and larceny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в умышленном убийстве второй степени, сговоре и воровстве.

You had a criminal informer in your custody... who happened to be the only person that could connect that shooter... with the murder of an undercover police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомитель был под вашей охраной и мог дать показания против стрелка убившего агента под прикрытием.

But that is child's play, compared to a sentence for the murder of Harold Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это все ерунда по сравнению с приговором за убийство Гарольда Прайса.

The police arrested one person, of Serbian nationality, who was subsequently found guilty of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция арестовала одного человека - серба, который позже был признан виновным в убийстве.

About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный.

He's being extradited to stand trial for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он экстрадирован и получит срок за убийство.

A teenage boy fishing in the shallow waters off Galveston, Texas, stumbled on the gruesome remains of a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик-подросток, рыбачивший в Галвестоне, штат Техас, наткнулся на расчлененные останки.

Poirot murmured: There was a couple, you remember, who came to the island for lunch on the day of the murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните эту пару, которая зашла в отель пообедать в тот день, когда было совершено преступление? - спросил Пуаро.

Who wants to murder a harmless old clergyman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому могло понадобиться убивать безобидного старого священника?

Yeah, but as soon as he processes it here in Chicago, we can hit him with calculated criminal drug conspiracy and accessory to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но пока он обрабатывает его в Чикаго, мы можем предъявить ему преступный сговор с целью распространения и соучастие в убийстве.

You've a cast-iron case for manslaughter, you might get murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя серьезное дело о непредумышленном убийстве, из которого можно сделать убийство.

The last murder imitated your mother's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлый раз это имитация убийства твоей матери.

Murder is never justified, Judith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство нельзя оправдать, Джудит.

Because you convinced the police commissioner of New York City to reexamine your mom's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты убедил комиссара полиции Нью-Йорка, пересмотреть дело об убийстве твоей матери.

Justification to accuse Chinese government officials of conspiracy and murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основания для обвинения китайского правительственного чиновника в заговоре и убийстве?

Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы это оправдывало убийство, но, по слухам, эти трое напрашивались на это.

We want more painstaking and search-making into this murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем, чтобы это убийство расследовали тщательно и досконально.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

However. Agent Lisbon has asked me to exercise some discretion here, based on your willingness to assist her in this... murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства.

Uh, we're investigating the murder of a high school maintenance man,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем убийство рабочего в средней школе.

I caught a word here and there. Murder of malice aforethought ... Provocation ... Extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расслышал: виновен в убийстве... предумышленность... смягчающие обстоятельства.

Well, it establishes that they knew each other, but it doesn't make either of them culpable for either murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это доказывает, что они знакомы друг с другом, но это не значит, что кто-либо из них виновен в каком-то из убийств.

Leaving Dottie with Whitney Frost would've been tantamount to murder, and unlike you, I'm not a murderer, Mr. Jarvis!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить Дотти с Уитни Фрост было бы равносильно убийству, а в отличии от вас, я не убийца, мистер Джарвис!

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

Coincidentally, on the same day, my father traveled into the future to get revenge for the murder of my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так совпало, что в тот же день мой отец отправился в будущее, чтобы отомстить за смерть моей мамы.

You'll be facing first-degree murder, and the district attorney will aggressively pursue the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете отвечать за убийство 1 степени, и окружной прокурор будет настаивать на смертной казни.

Creating a clear line of sight From the kitchen to the murder scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создало прямой обзор места убийства с кухни.

We've got you for premeditated murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привлечем вас к ответственности за преднамеренное убийство.

If you somehow managed to put a child in her first, she'd murder him, too, long before he drew his first breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты каким-то неведомым образом зачнёшь с ней ребёнка, она убьёт и его, ещё до того, как он сделает первый вдох.

Okay, first of all, I did not cry, I teared up, and second of all, it wasn't because we weren't able to pin one of these guys to the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, во-первых, я не рыдала, я плакала, а во-вторых, это было не из-за того, что мы не можем связать одного из этих парней с убийством.

Were you pushing nodoz on the night of the murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты торговал таблетками в день убийства?

He's still sitting in iron heights for her murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё ещё сидит в тюрьме за её убийство.

She went to see a solicitor, right, asking about a divorce, this was a week before the murder, he sent her packing - she killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ходила к адвокату и спрашивала о разводе. Это было за неделю до убийства, он послал её подальше - она его убила.

Until I've got evidence to support a murder hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нет доказательств версии об убийстве.

Just to review, you brake the chronal barrier, went back in time, prevented your mother's murder and completely changed the time stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подытожу, ты преодолел временной барьер отправился в прошлое, предотвратив убийство своей матери и полностью изменил историю.

All right, I put it on, and I let you violently murder me in front of your young child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я надену ее, а потом ты жестоко убьешь меня на глазах у маленького ребенка?

Force Command thought they'd never solve the Whelan murder, so she's flavour of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование думало, что никогда не поймает Уиланского убийцу, так что она - звезда месяца.

The murder of the old woman, all the people in the flat...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство пожилой женщины, всех жильцов той квартиры...

Then walk quietly out leaving you holding the bag for Robert's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом тихо бы ушел, оставив вас отвечать за убийство Роберта.

So you sent an anonymous note implicating Jack Harmer in her murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы послали анонимную записку, о причастности Джека Хармера к её убийству.

You brutally murder Michael Byrne, a good man who did everything in his power to hold on to what was good about the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты жестоко убил Майкла Бёрна, хорошего человека, который делал всё, что в его силах, чтобы удержать все то хорошее, что было в прошлом.

The murder of Eli David opened a political can of worms that was much bigger than anyone expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство Илая Давида открыло большую политическую банку с червями, чем кто-либо ожидал.

You stand indicted for the murder of Captain Martin Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в убийстве капитана Мартина Денни.

Your brother could be found not guilty, and we would have no choice but to try you for Murder in the First.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас не будет других вариантов, кроме как осудить вас за убийство первой степени

Says he found a witness to testify to a cover up of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что у него есть свидетельские показания того, что вы прикрыли убийство.

As you know, my office is prosecuting Oskar Bembenek for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, мы возбудили дело против Оскара Бембеника за убийство.

What, right after your whole murder and arson in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, после убийства и поджога при свете дня?

Nasan's contributed to the murder of three senior government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насан способствовал убийству трех высокопоставленных правительственных чиновников.

The only witness to my father's murder, who just happened to be in the van that was hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный свидетель убийства моего отца, который каким-то образом оказался в фургоне, на который напали.

And nine times out of ten, when they finally make that call and admit their fear that their husband, or son, or lover is capable of murder...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в девяти случаях из десяти, когда они, наконец-то, позвонят и выскажут опасения, что их муж, сын или любимый способен на убийство...

Is this some kind of murder-mystery cruise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что, круиз с загадочным убийством?

And for his partner this was unendurable, for jealousy, as it so often does, throws open the door to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для напарницы это невыносимо. Ревность, как часто бывает, ведет к убийству.

His lawyer, by the way, is recently deceased Eli Gould, the Greed murder victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокат – это Эли Гоулд, жертва убийства по делу о Жадности.

No, 'cause the other residue That dates back before the murder makes that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, потому что другие следы, оставленные до убийства, делают это невозможным.

It's an old mob trick to cover up a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый трюк мафиози, чтобы прикрыть убийство.

You're addicted to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подсел на убийства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder bid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder bid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, bid , а также произношение и транскрипцию к «murder bid». Также, к фразе «murder bid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information