National electoral commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
saltfleetby-theddlethorpe dunes national nature reserve - заповедник Saltfleetby-Theddlethorpe Dunes
grasslands national park - национальный парк Grasslands
national outdoor advertising bureau - Национальное бюро наружной рекламы
colorado national monument - Национальный природный памятник штата Колорадо
Russian National Sliding Center - центр санного спорта России
national road network - национальная дорожная сеть
national websites - национальные веб-сайты
national crime prevention council - национальное предупреждение преступности совет
national enterprises - национальные предприятия
national emblems - национальные эмблемы
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
electoral race - избирательная гонка
national electoral - национальный избирательный
electoral market - электоральный рынок
electoral success - успех на выборах
electoral tribunal - избирательный суд
electoral regime - избирательный режим
electoral event - избирательное событие
relating to the electoral process - относящиеся к избирательному процессу
supreme electoral court - Высший избирательный суд
electoral commissions forum - избиркомы форум
Синонимы к electoral: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к electoral: antipathy, basic, compulsory, disinterest, do, duty, essential, forced, forced to, imperative
Значение electoral: of or relating to elections or electors.
noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин
verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля
commerce commission - комиссия по торговле
commission of investigation - комиссия по расследованию
in annex to commission decision - в приложении к решению комиссии
commission for reception - комиссия за прием
chairman of the human rights commission - председатель комиссии по правам человека
findings and recommendations of the commission - Выводы и рекомендации комиссии
conclusions of the commission on - Выводы комиссии по
the commission decided to continue - комиссия решила продолжить
commission may wish to consider - Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть
the commission is requested - комиссия просила
Синонимы к commission: share, slice, brokerage, rake-off, portion, consideration, fee, dividend, percentage, bonus
Антонимы к commission: straight salary, noncommission, unauthorize, retract
Значение commission: an instruction, command, or duty given to a person or group of people.
July saw the enactment of the Constitutional and Electoral Commission Act; King George Tupou V gave his consent soon afterwards. |
В июле был принят закон «О Комиссии по Конституции и выборам»; чуть позже король Георг Тупоу V его одобрил. |
Putin has beaten down political resistance through repression, possible murder, disqualification and control of electoral commissions. |
Путин подавил политическое сопротивление путем репрессий, возможных убийств, дисквалификации и контроля за избирательными комиссиями. |
Additionally, MONUC advises the Independent Electoral Commission on its communication strategy, media campaign and publications. |
Помимо этого, МООНДРК оказывает Комиссии консультативную помощь по вопросам, касающимся ее информационной стратегии, кампании в средствах массовой информации и публикаций. |
This is more accurate than the static maps provided by the Qld Electoral Commission. |
Это более точно, чем статические карты, предоставленные избирательной комиссией Квинсленда. |
6 April 2006 – Electoral Commission announced that its own investigation was to be suspended until the police completed their inquiries. |
6 апреля 2006 года – избирательная комиссия объявила, что ее собственное расследование будет приостановлено до тех пор, пока полиция не завершит расследование. |
The basis of electoral constituencies in Bhutan is the chiwog, a subdivision of gewogs delineated by the Election Commission. |
Основой избирательных округов в Бутане является чивог, подразделение гевогов, очерченное избирательной комиссией. |
Donations by foreign parties can be forfeited in their entirety to the Electoral Commission. |
Пожертвования иностранных партий могут быть полностью конфискованы в пользу избирательной комиссии. |
He has appeared as an expert witness before many Westminster and Welsh Assembly Commissions on electoral and political reform. |
Он выступал в качестве эксперта-свидетеля перед многими комиссиями Вестминстерского и валлийского собраний по вопросам избирательной и политической реформы. |
The criminal inquiry and the Electoral Commission investigation both stretch back to 2001. |
Уголовное расследование и расследование избирательной комиссии относятся к 2001 году. |
On 31 January, 60 days after the certification of results, the Electoral Complaints Commission disbanded in accordance with the law. |
31 января, спустя 60 дней после удостоверения результатов выборов, Комиссия по рассмотрению жалоб, связанных с выборами, самораспустилась в соответствии с законом. |
The Electoral Commission welcomed the decision to publish the list – but said it had written to the party asking for more details on the loan terms. |
Избирательная комиссия приветствовала решение опубликовать список, но заявила, что она написала в партию с просьбой представить более подробную информацию об условиях займа. |
The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand. |
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией. |
A report commissioned by the UK Electoral Commission found significant errors in ballot design produced more than 150,000 spoilt votes. |
В докладе, подготовленном по заказу избирательной комиссии Великобритании, были обнаружены значительные ошибки в конструкции избирательных бюллетеней, которые привели к более чем 150 000 испорченных голосов. |
Two months after the election, the electoral commission officially declared Mr Palmer the winner of the Sunshine Coast seat of Fairfax by 53 votes, after a recount. |
Через два месяца после выборов избирательная комиссия официально объявила г-на Палмера победителем в борьбе за место от Саншайн-Кост избирательного округа Фэрфакс с перевесом в 53 голоса после пересчета голосов. |
He was appointed to committees for Public Accounts, Niger Delta, Independent National Electoral Commission and Aviation. |
Он был назначен в комитеты по государственным счетам, дельте реки Нигер, независимой национальной избирательной комиссии и авиации. |
The Electoral Commission had consulted disability groups in preparation for the November 2011 general election and referendum on the voting system. |
Избирательная комиссия консультировала группы инвалидов по вопросам избирательной системы в рамках подготовки к запланированным на ноябрь 2011 года всеобщим выборам и референдуму. |
Each of Wales's 40 CLPs are registered as accounting units with the Electoral Commission. |
Каждая из 40 избирательных комиссий Уэльса зарегистрирована в качестве учетных единиц в избирательной комиссии. |
(The electoral commission ruled that the candidate from the tiny Yabloko party failed to get enough signatures. |
(Избирательная комиссия решила, что кандидат от крошечной партии «Яблоко» не сумел набрать достаточно подписей. |
It also noted changes to the voting system and the passing of a law to create the Independent Electoral Commission. |
Он также отметил изменения в системе голосования и принятие закона о создании независимой избирательной комиссии. |
The Australian Electoral Commission has decided to implement voting machines in 29 locations. |
Австралийская избирательная комиссия приняла решение внедрить машины для голосования в 29 местах. |
A crucial ingredient in a free and fair election is an independent electoral commission. |
Одним из ключевых элементов свободных и справедливых выборов является наличие независимой избирательной комиссии. |
The Independent Electoral Commission Media Centre was an important resource for the Commission communication strategy. |
Центр средств массовой информации Независимой избирательной комиссии оказывал значительное содействие осуществлению коммуникационной стратегии Комиссии. |
The National Electoral Commission was concerned about the delay in starting the national census and updating the national voter registry. |
Национальная избирательная комиссия выразила озабоченность по поводу задержки с началом национальной переписи и обновлением национальных списков избирателей. |
It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them. |
Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия. |
Domestic donations are limited to registered parties, and must be reported, when they are over £7,500 nationally or £1,500 locally, to the Electoral Commission. |
Внутренние пожертвования ограничиваются зарегистрированными партиями и должны быть доведены до сведения избирательной комиссии, если они превышают 7500 фунтов стерлингов на национальном или 1500 фунтов стерлингов на местном уровне. |
From this viewpoint, electoral pressures would undermine the Commission's role as an independent regulator. |
С этой точки зрения давление со стороны избирателей подорвало бы роль комиссии как независимого регулирующего органа. |
After the first referendum, the Electoral Commission referred seven cases of people apparently voting more than once to police. |
После первого референдума избирательная комиссия передала в полицию семь случаев, когда люди, очевидно, голосовали более одного раза. |
According to UKIP's annual returns to the Electoral Commission, in 2013 the party had a total income of £2,479,314. |
Согласно ежегодным отчетам UKIP в Избирательную комиссию, в 2013 году партия имела общий доход в размере 2 479 314 фунтов стерлингов. |
To date, the CEC has adopted a code of conduct, electoral rules on the Election Complaints and Appeals Sub-commission and the certification of political entities. |
На данный момент ЦИК приняла кодекс поведения, правила о выборах, касающиеся Подкомиссии по жалобам и апелляциям в связи с выборами, и документ о порядке признания политических организаций. |
In May 2007, the Senate resolved to probe the use of funds earmarked for the Independent National Electoral Commission. |
В мае 2007 года Сенат принял решение изучить вопрос об использовании средств, выделенных независимой национальной избирательной комиссии. |
Sergio Vieira de Mello is in Dili today for the important election-certification ceremony of the Independent Electoral Commission in East Timor. |
Сержиу ди Меллу сегодня находится в Дили по случаю важной церемонии утверждения результатов выборов Независимой комиссией по выборам в Восточном Тиморе. |
Former Chief Election Commissioner of India S. Y. Quraishi said demonetisation could lead to long term electoral reforms. |
Бывший главный избирательный комиссар Индии С. Я. Курайши заявил, что демонетизация может привести к долгосрочным избирательным реформам. |
A special electoral commission was set up, composed of multiple lawyers and legal experts. |
Была создана специальная избирательная комиссия, в состав которой вошли многочисленные юристы и эксперты по правовым вопросам. |
In protest the district electoral commission refuses to continue its work. |
В знак протеста окружная избирательная комиссия отказывается продолжать свою работу. |
For the next month, selection among the 7,531 district nominees took place at meetings organized by constituency-level electoral commissions. |
В течение следующего месяца отбор кандидатов из 7 531 округа проводился на заседаниях, организованных избирательными комиссиями на уровне округов. |
The party, along with its Northern Ireland wing, voluntarily deregistered with the Electoral Commission at the end of 2003. |
В конце 2003 года эта партия вместе со своим североирландским крылом добровольно вышла из состава Избирательной комиссии. |
The electoral commission unseated Grey on 24 October, with Richardson offered this vacancy a few days later. |
Избирательная комиссия сняла Грея с должности 24 октября, а Ричардсон предложил эту вакансию несколькими днями позже. |
On 8 and 9 March, the Electoral Commission referred four more cases of apparent multiple voting to police. |
8 и 9 марта избирательная комиссия передала полиции еще четыре случая явного множественного голосования. |
That's the job of the Electoral Commission. |
Это работа избирательной комиссии. |
The Independent Electoral Commission has endeavoured, however, to add polling stations to polling centres in nearby areas as a means of addressing these concerns. |
Соответственно, НИК постаралась организовать дополнительные пункты для голосования в ближайших районах, с тем чтобы решить эти вопросы. |
The Electoral Commission of Queensland has done a redistribution which takes effect at the Next Queensland state election. |
Избирательная комиссия Квинсленда сделала перераспределение, которое вступает в силу на следующих выборах штата Квинсленд. |
Donations by foreign parties can be forfeited in their entirety to the Electoral Commission. |
Пожертвования иностранных партий могут быть полностью конфискованы избирательной комиссией. |
It is neither separately registered with the Electoral Commission under the terms of the Political Parties, Elections and Referendums Act. |
Он также не зарегистрирован отдельно в избирательной комиссии в соответствии с положениями Закона О политических партиях, выборах и референдумах. |
The Kremlin’s electoral commission decides what parties and which candidates can run for office. |
Кремлевский Избирком решает, какие партии и какие кандидаты будут избираться на должности. |
The Electoral Commission was not satisfied that election funding laws had not been breached. |
Избирательная комиссия не была удовлетворена тем, что законы о финансировании выборов не были нарушены. |
The electoral commission announced that he had won over 90% of the vote. |
Избирательная комиссия объявила, что он набрал более 90% голосов. |
Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action. |
В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям. |
The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
As noted above, the requisite electoral legislation remains to be passed. |
Как отмечалось выше, еще не принято требуемое избирательное законодательство. |
If the Commission is to add value to peacebuilding efforts worldwide, and particularly in the countries themselves, it will have to be ambitious. |
Для того, чтобы Комиссия могла повысить ценность усилий по миростроительству по всему миру, и особенно в конкретных странах, она должна энергично стремиться к этому. |
We came very close at last year's session of the Disarmament Commission. |
Мы очень близко подошли к цели на прошлогодней сессии Комиссии по разоружению. |
The Commission noted that it might involve up to 60 airlines. |
Комиссия отметила, что в ней могут участвовать до 60 авиакомпаний. |
After a brilliant school and college career the future duc de Morny received a commission in the army, and the next year he entered the staff college. |
После блестящей школьной и студенческой карьеры будущий герцог де Морни получил назначение в армию, а на следующий год поступил в штабной колледж. |
She is also a member of the scientific committee of the Blois Historical Association and the History-Science Commission on Man and Society at the National Book Center. |
Она также является членом Научного комитета Исторической ассоциации Блуа и историко-научной комиссии по человеку и обществу при Национальном книжном центре. |
Degrees are approved by the University Grants Commission. |
Ученые степени утверждаются комиссией по грантам университета. |
Underwood's office also referred suspected Federal campaign and tax law violations to the Federal Election Commission and to the IRS. |
Офис Андервуда также передал подозрения в нарушениях федерального избирательного законодательства и налогового законодательства в Федеральную избирательную комиссию и налоговое управление. |
The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral. |
Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал. |
The Palatinate was an electorate until 1777, when the Elector acceded to Bavaria. |
Пфальц был курфюрстом до 1777 года, когда курфюрст присоединился к Баварии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national electoral commission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national electoral commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, electoral, commission , а также произношение и транскрипцию к «national electoral commission». Также, к фразе «national electoral commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.