Nature knows best - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nature knows best - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
природа знает лучше
Translate

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • Basegi Nature Reserve - заповедник Басеги

  • bat cave and cascade caverns state nature preserve - заповедники Bat Cave и Cascade Caverns

  • of personal nature - личного характера

  • realistic nature - реалистичность

  • ideological nature - идеологический характер

  • uniform nature - равномерная природа

  • unbiased nature - беспристрастный характер

  • engineering nature - инженерная природа

  • balanced nature - сбалансированность

  • world wildlife fund for nature - Всемирный фонд дикой природы для природы

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.

- knows [verb]

verb: знать, узнавать, уметь, иметь представление, испытывать, быть знакомым, пережить, иметь определенные знания, отличать

- best [adjective]

adjective: лучший, больший

adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно

verb: перехитрить, провести, брать верх

  • best actor award - приз за лучшую мужскую роль

  • best estimate - наилучшая оценка

  • best possible answer - лучший возможный ответ

  • want your best - хотите, чтобы ваш лучший

  • and best regards - и наилучшие пожелания

  • sound your best - звук ваш лучший

  • best possible views - наилучшие возможные виды

  • wish the best - желать лучшего

  • best sense of the term - лучший смысл термина

  • do our best - сделать все возможное

  • Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil

    Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful

    Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.



And a key theme in AI is being able to understand intelligence by creating our own computational systems that display intelligence the way we see it in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ключевая тема в ИИ — это понимание разума путём создания вычислительных систем, которые демонстрируют разумное поведение, как мы видим его в природе.

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

Miss Tox was of a tender nature, and there was something in this appeal that moved her very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мисс Токс была чувствительная натура, и эта мольба глубоко ее растрогала.

I mean the love that gives all and takes all and knows no bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о любви, которая дает все и берет все, и не торгуется.

Verity does not think so, and he knows of such things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верити так не считает, а он разбирается в таких вещах.

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

The Protector knows we're here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страж знает, что мы здесь.

Mercury is an oddity of nature, the only metal which is liquid at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ртуть - уникальное явление природы: единственный металл, пребывающий в жидком состоянии при комнатной температуре.

Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера.

Whether the upload is educational, documentary, scientific or artistic in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носит ли загруженное видео учебный, документальный, научный характер или демонстрирует произведение искусства?

Either they were swindling shareholders and investors, or they didn't understand the nature of risk and reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обманывали ли они своих акционеров и инвесторов или они не понимали природу риска и вознаграждения?

He knows that it would be an act of moral cowardice not to speak out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хорошо известно, что его молчание станет актом нравственной трусости.

At first he took all this palaver with a grain of salt, the babbling of an ardent nature interested in the flighty romance of the studio world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он относился к ее болтовне с добродушной иронией. Стефани была в его глазах восторженным ребенком, увлеченным романтической атмосферой подмостков.

Panikovsky rebelled again, demanding his share. As a punishment, he was assigned the low-paying position of messenger, which offended his freedom-loving nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский снова бунтовал и требовал дележа, в наказание за что был назначен на низкооплачиваемую и унизительную для его свободолюбивой натуры должность курьера.

Fuller believed that this principle of copying nature could be applied not just to structures, but to creating new systems to manage societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуллер верил что эти принципы подражания природе можно использовать не только для создания конструкций, но и для новой системы управления обществом.

Indeed, cries she, my dear, the lady knows better how to dispose of her money than you imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, друг мой, - сказала она, - дама эта знает лучше, чем ты воображаешь, как распоряжаться своими деньгами.

No, repair his relationship with his father whilst exposing his godfather's true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы исправим его отношения с отцом,.. показав истинную сущность его крёстного.

The angular nature of the orbital socket suggests she is Caucasian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угловатый характер орбитальной розетки предполагает, что она европеоид.

Though their true nature can be discerned, they must not attempt to flee or they'll be gunned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть их истинную природу можно и различить, они не должны пытаться бежать или их расстреляют.

He knows Antarctic sailing like no-one else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знает эти воды лучше него.

Before the court accepts the plea, it must be shown on record that the defendant knowingly, intelligently, and voluntarily understands the nature and consequences of her plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем суд одобрит сделку, должно быть зафиксировано, что подсудимая осознанно и добровольно принимает особенность и последствия сделки.

Then I have to move into my apartment in this dreadful, God knows where it is backwater suburb of a suburb, and I mean, no offense, but are there a lot of Irish people living around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно заселиться в новую квартиру в этом ужасном, чёрти где находящемся глухом пригороде пригорода. Не обижайтесь конечно, но здесь много живёт ирландцев?

He knows one of the government retainers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает одного из слуг в замке.

Being a small place we all talk to each other and everybody knows everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местечко здесь маленькое, так что все друг друга знают и все друг с другом разговаривают.

Your Honor, we have proven the non-suggestive nature of this lineup, and age alone cannot predetermine the validity of this identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мы уже доказали, что данное опознание было проведено по всем правилам и возраст свидетеля не должен служить основанием для отвода этого самого опознания.

Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться.

Your entire operation hangs on my good nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся твоя операция зависит от моего дружелюбия.

On the rare occasion he does go to a fancy dress party he goes as auric goldfinger, the bloke from the bond film, but no-one ever knows who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех редких случаях, когда он выбирается на костюмированные вечеринки, то одевается как Аурик Голдфингер, тот парень из фильма про Бонда, и никто не знает, что это он.

And nature, well, nature always wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И природа, да, природа всегда выигрывает.

You might have smiled to see men, light-hearted by nature, grow tragical as Crebillon's dramas, and pensive as a sailor in a coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя было не улыбнуться при виде веселых от природы людей, которые вдруг становились мрачны, как развязки в пьесах Кребильона, или же задумчивы, как моряки, путешествующие в карете.

Unclaimed properties of a valuable nature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бесхозное имущество большой ценности?

Jerry acts like everybody knows what kind of man Bobby Cobb is, like I'm a good-for-nothin', a freeloader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри ведет себя так, как-будто все знают что из себя представляет Бобби Кобб, как-будто я ни на что негодный халявщик.

I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках.

A part-timer who knows nothing about pediatric care. How dare you, like you know it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ничего не знающий о педиатрической помощи... как смеет что-то говорить.

Listen, he said. If you was a fish, Mother Nature'd take care of you, wouldn't she? Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, - говорит, - если бы вы были рыбой, неужели мать-природа о вас не позаботилась бы? Что?

And who knows? Maybe it'll rub off on Senator Logan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто знает - может эти качества передадутся сенатору Логану.

Oh, he knows nothing but how to spin a tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает только как раскрутить историю

Yes, Evgeny, you're better, certainly, but who knows, all that is in God's hands, and in fulfilling your duty . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, Евгений, лучше; но кто знает, ведь это все в божьей воле, а исполнивши долг...

He knows that I have to be true to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что мне нужно быть честной самой с собой.

Her existence only makes your true nature harder to disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности.

He held his head in the manner of one who takes his beauty for granted, but knows that others do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал голову как человек, привыкший не обращать внимания на свою красоту, но знающий, что у других подобной привычки нет.

Dr. Ogden, the nature of this crime is such that I have no recourse but to sentence you to be hanged by the neck until you are dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Огден, характер этого преступления таков, что мне не остаётся ничего, кроме как приговорить вас к повешению.

The contrasts of their attitudes and the slight movements of their heads, each differing in character and nature of attraction, set the heart afire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердца пламенели при виде развевающихся локонов и по-разному привлекательных, по-разному характерных поз.

Krull gets me from point A to point B and knows where to find all my favorite creature comforts along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крулл доставляет меня из пункта А в пункт Б, и точно знает, как достать мне все земные блага на всём пути.

Who knows how to throw an outfit together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который умеет подбирать одежду.

The headaches are nature's way of making a protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головные боли - протест твоей природы против этого.

I can only conclude that your people are the most pernicious race of odious little vermin that ever nature suffered to crawl upon the face of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю вывод, что твой народ - самая презренная раса гнусных паразитов, которых сама природа заставила ползать по земле!

I believe that nature will choose for itself from itself... what will survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, природа сама выберет, кто именно должен выжить.

Mr. Brunelle, I admire your persistence, but I'm afraid human nature hasn't changed since your last visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Брунелл, я восхищаюсь вашей настойчивостью, но я боюсь человеческая сущность не изменилась с вашего последнего визита.

But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса.

The search for these deaf things among the stones is a joy of formidable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать глухачей под камнями - удовольствие из категории опасных.

Everyone in the city who knows about the affair...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Займись каждым в городе, кто знает об инциденте.

And we know he's hard up for cash, and we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы знаем, что у него туго с деньгами, и знаем его основного покупателя, можем выяснить, что ему известно.

We need not force the hand of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит вынуждать природу на крайние меры.

But if you destroy a coat like this that is like a crime against nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты уничтожишь шубу таким образом это будет преступление против природы.

He went against his own nature to save his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пошёл против своей натуры, чтобы спасти брата.

And in order to learn that, Mother Nature, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы усвоить это, Мать-природа, угу.

As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nature knows best». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nature knows best» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nature, knows, best , а также произношение и транскрипцию к «nature knows best». Также, к фразе «nature knows best» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information