Necessary to speed up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
necessary conditions for a - необходимые условия для
if necessary replace them - при необходимости замените их
as necessary according to - по мере необходимости, в соответствии с
except as reasonably necessary - за исключением того, насколько это необходимо
adopt necessary arrangements - принять необходимые меры
are no longer necessary - больше не нужно
necessary to go beyond - необходимо выйти за пределы
that the necessary measures - что необходимые меры
be necessary to maintain - необходимо поддерживать
just as necessary - только по мере необходимости
Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount
Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable
Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to do sth. to spite sb. - делать что-н. назло сб.
to play to capacity - играть в емкости
to tear sth. to pieces - рвать н. на кусочки
you want to get to know me - Вы хотите узнать меня
want to go back to school - хочу, чтобы вернуться в школу
i have to go to class - я должен идти в класс
to go to the police station - идти в полицейский участок
needed to talk to you - нужно поговорить с вами
continue to be subject to - по-прежнему подлежит
to bring to the table - принести к столу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех
verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать
high-speed pinion - высокооборотная шестерня
adjusting the write speed - регулировка скорости записи
streamline and speed up - оптимизировать и ускорить
high speed range - Диапазон высокой скорости
motor rated speed - номинальная скорость двигателя
6-speed gearbox - 6-ступенчатая коробка передач
thread speed - скорость резьбы
maximal speed - максимальная скорость
speed zone - скорость зоны
to speed it up - чтобы ускорить его
Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness
Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow
Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
hush up - замалчивать
firm up - укреплять
ruck up - раскачиваться
fog up - туман вверх
win up - выигрывать
pressure up - давление до
mom up - мама вверх
trek up - поход вверх
died up - умер до
total up - общая вверх
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
Dr. Thackery and I have rehearsed the newest techniques extensively and feel confident that the speed necessary for success can finally be achieved. |
Мы с доктором Cэкери до этого много раз отрабатывали новейшие техники и чувствуем уверенность, что необходимая для успеха скорость действий, наконец, может быть достигнута. |
The necessary ride speed is given, and if the ride is a window type pace race the minimum and maximum times are given. |
Задается необходимая скорость езды, и если поездка является гонкой темпа оконного типа, то задается минимальное и максимальное время. |
Mr. Chekov, compute course and speed necessary for compliance. |
М-р Чехов, вычислите курс и необходимую скорость. |
It is sometimes necessary to get the patient started on a steroid to speed up the healing of the colon. |
Иногда необходимо, чтобы пациент начал принимать стероид, чтобы ускорить заживление толстой кишки. |
In literature, pace, or pacing is the speed at which a story is told—not necessarily the speed at which the story takes place. |
В литературе темп - это скорость, с которой рассказывается история, но не обязательно скорость, с которой она происходит. |
Depositor protection can help restore confidence, although it tends to be costly and does not necessarily speed up economic recovery. |
Защита вкладчиков может помочь восстановить доверие, хотя она, как правило, является дорогостоящей и не обязательно ускоряет восстановление экономики. |
To achieve good high-speed current collection, it is necessary to keep the contact wire geometry within defined limits. |
Для достижения хорошего высокоскоростного токосъема необходимо поддерживать геометрию контактного провода в определенных пределах. |
At the capsize speed no input steering torque is necessary to maintain the steady-state turn. |
На скорости опрокидывания для поддержания установившегося поворота не требуется никакого входного крутящего момента рулевого управления. |
On the downside, The Coming Race’s high-speed plot prevents it from giving necessary focus on any single theme. |
С другой стороны, высокоскоростной сюжет предстоящей гонки не позволяет ей сосредоточиться на какой-либо одной теме. |
They are essential in cases where speed, temporary swing space, and the ability to relocate are necessary. |
Они необходимы в тех случаях, когда необходимы скорость, временные подменные помещения и возможность перемещения. |
This kind of start is necessary and desirable in drag racing and other competitions, where speed is more important than comfort. |
Такой старт необходим и желателен в дрэг-рейсинге и других соревнованиях, где скорость важнее комфорта. |
Just bringing your boss up to speed, which I guess you didn't feel was necessary. |
Просто придаю твоему боссу ускорение. Которое, думаю, ты не находиш нужным. |
The large angles of sweep necessary for high-speed flight remained impractical for many years. |
Большие углы стреловидности, необходимые для скоростного полета, оставались непрактичными в течение многих лет. |
2-plane, or dynamic, balancing is necessary if the out-of-balance couple at speed needs to be balanced. |
2-плоскостная, или динамическая, балансировка необходима, если необходимо сбалансировать несбалансированную пару на скорости. |
Just because an SSD supports the TRIM command does not necessarily mean it will be able to perform at top speed immediately after a TRIM command. |
Только потому, что SSD поддерживает команду TRIM, не обязательно означает, что он сможет работать на максимальной скорости сразу после команды TRIM. |
On flat, smooth terrain they really aren't necessary although using them can increase the exercise a hiker gets from the trip, as well as increase the speed. |
На ровной, гладкой местности они действительно не нужны, хотя их использование может увеличить нагрузку, которую турист получает от поездки, а также увеличить скорость. |
So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership. |
Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства. |
The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will. |
Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли. |
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process. |
После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет. |
It was therefore necessary to continue publicly to object to those policies and actions which were illegal and immoral. |
Ввиду этого необходимо и далее открыто выступать против проведения политики и действий, являющихся незаконными и аморальными. |
Secondly, it's necessary to guarantee the contracted liabilities protection. |
Во-вторых, необходимо гарантировать защиту договорных обязательств. |
I think, in front of the men, it's necessary for me to give the orders. |
Думаю, когда мы на людях, приказы должен отдавать я. |
Partnership or a new social contract between women and men is necessary. |
Между женщинами и мужчинами необходимо партнерство или новый социальный договор. |
The proposed device relates to sports equipment and, more precisely, to ski bindings for speed skating on skis and roller skis. |
Предлагаемое устройство относится к спортивным снарядам, а точнее - к лыжным креплениям для скоростного бега на лыжах и лыжероллерах. |
It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures. |
Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей. |
In response, another expert said that good diffusion of knowledge technology and innovation was necessary for an effective innovation system. |
В ответ другой эксперт заявил, что эффективная инновационная система не может существовать без хорошо отлаженного процесса распространения технологий и результатов инновационной деятельности. |
However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging. |
Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора. |
Our evolved intuitions do not necessarily give us the right or consistent answers to moral dilemmas. |
С помощью интуиции, появившейся в результате эволюции, мы не всегда можем дать однозначный ответ на моральную дилемму. |
You agree that we may disclose any information or documents we consider necessary to help us exercise this right. |
Вы согласны, что мы можем раскрыть какую-либо информацию или документы, которые, по нашему мнению, необходимы для реализации этого права. |
Sure, that’ll mean TIE fighters and X-wings, lightsabers and cute droids, and a high-speed chase or two. |
Конечно, там непременно будут СИД-истребители и Крестокрылы, будут световые мечи и милые дроиды, а также одна-две стремительные гонки. |
But to achieve this, it will be necessary to offset, or at least balance, the interests of the most important actors in the region. |
Но чтобы этого добиться, необходимо удовлетворить, или хотя бы сбалансировать, интересы важнейших сил региона. |
A better option for constraining North Korea’s development of nuclear missiles may be to tighten current economic sanctions and impose new ones if necessary. |
Более действенным способом ограничить развитие северокорейской ядерной программы может быть ужесточение существующих экономических санкций и в случае необходимости введение новых. |
Putin believes hegemony over Russia’s near-abroad is necessary for Russian security because of his beliefs about Russian nationhood and historical destiny. |
Путин считает, что гегемония России в ближнем зарубежье необходима для безопасности России, из-за своих представлений о российской государственности и историческом предназначении. |
This is not necessarily a bad thing, but rather quite the opposite. |
И это совершенно не обязательно плохо, даже наоборот. |
Цель двигается на высокой скорости и может быть вооружена. |
|
That would at least send some signal that conformism is not a good a thing, kids, and ideas opposed to your own are not necessarily bad. |
По крайней мере, это станет сигналом о том, что в конформизме нет ничего хорошего, и что мысли, противоречащие вашим собственным, не обязательно плохи. |
For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft. |
Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый. |
I wish we could, Von Elster said. But the projection speed of silent film is different from sound film. |
Добавить голос мы можем, - ответил Ван Элстер,- но скорость воспроизведения немых фильмов отличается от скорости звуковых. |
Я сброшу скорость. |
|
We'll be going to warp speed. |
Мы выходим на сверхсветовую скорость. |
Not necessarily to tell the time of day, which you could say when it's noon, but, I will see you in two... let's call it a bowlington. |
Не обязательно определять время суток, чтобы вы могли сказать, что наступил полдень, но увидимся через две..., давайте назовём это чашунда. |
I was up on the roof smoking a speed boat when I hear two shots, then a car peals out. |
Я был на крыше, курил, когда услышал два выстрела и грохот от машины. |
As an example of negative feedback, the diagram might represent a cruise control system in a car, for example, that matches a target speed such as the speed limit. |
В качестве примера отрицательной обратной связи диаграмма может представлять систему круиз-контроля в автомобиле, например, которая соответствует целевой скорости, такой как ограничение скорости. |
Moreover, this strategy necessarily reduces crop output, something the world can ill-afford given the current population. |
Более того, эта стратегия неизбежно снижает урожайность, чего мир не может себе позволить при нынешнем населении. |
High speed and high angle of attack protections enter alternative law mode. |
Высокая скорость и высокий угол атаки защиты входят в режим альтернативного закона. |
This religion would necessarily fulfil the functional, cohesive role that supernatural religion once served. |
Эта религия обязательно выполняла бы функциональную, связующую роль, которой некогда служила сверхъестественная религия. |
Auxiliary power was provided by five 1,500 kW MaK medium-speed diesel alternators. |
Вспомогательная мощность обеспечивалась пятью среднемоторными дизельными генераторами Мак мощностью 1500 кВт. |
The 1965 publication of Unsafe at Any Speed sullied the reputation of the Corvair line, although the issues had nothing to do with the current model. |
Публикация в 1965 году небезопасной на любой скорости запятнала репутацию линии Corvair, хотя проблемы не имели ничего общего с текущей моделью. |
It is usually more advantageous to the dealer's team to select trump in this way, as the dealer necessarily gains one trump card. |
Обычно команде дилера выгоднее выбрать козырь таким образом, так как дилер обязательно получает один козырь. |
The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner. |
Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере. |
Instead, it makes the opponent trip over his own feet, so to speak, because capturing the offending piece will necessarily break one line of defense or the other. |
Вместо этого он заставляет противника спотыкаться о собственные ноги, так сказать, потому что захват оскорбительной фигуры обязательно нарушит одну линию обороны или другую. |
Evaluation of reactive programs is not necessarily based on how stack based programming languages are evaluated. |
Оценка реактивных программ не обязательно основана на том, как оцениваются языки программирования на основе стека. |
An amateur photographer is one who practices photography as a hobby/passion and not necessarily for profit. |
Фотограф-любитель-это тот, кто практикует фотографию как хобби/страсть и не обязательно для получения прибыли. |
Сбивает с толку, потому что это не обязательно правильно. |
|
When a state joins the EU, they do not necessarily immediately become part of the EEA but are obliged to apply. |
Когда государство присоединяется к ЕС, оно не обязательно сразу же становится частью ЕЭП, но обязано подать заявку. |
Although there does not appear to be edit warring, the article is undergoing a lot of edits, so it's not necessarily stable. |
Хотя там, по-видимому, нет войны правок, статья претерпевает много правок, поэтому она не обязательно стабильна. |
There are also a number of new fields, and I'm not necessarily happy with all the texts. |
Есть также ряд новых областей, и я не обязательно доволен всеми текстами. |
Sophia's relationship with Prince Golitsyn was not necessarily a romantic attachment. |
Отношения Софьи с князем Голицыным не обязательно были романтическими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «necessary to speed up».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «necessary to speed up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: necessary, to, speed, up , а также произношение и транскрипцию к «necessary to speed up». Также, к фразе «necessary to speed up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.