Nice to meet ya - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный
nice accomodation - хорошее размещение
very nice hotel - Очень хороший отель
it was a very nice day - это был очень хороший день
always nice - всегда приятно
nice offer - хорошее предложение
nice bag - хорошая сумка
nice glass - красивое стекло
nice to have you with us - приятно, что Вы с нами
she was very nice - она была очень хороша
as nice as - так хорошо, как
Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great
Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic
Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be enabled to do sth - чтобы иметь возможность сделать что-н
to hammer it home to sb. - вбить его домой С.Б..
attention to be given to - внимание следует уделять
to fail to meet its obligations - чтобы не выполнять свои обязательства
i need to go to the restroom - Мне нужно пойти в туалет
allows you to connect to the internet - позволяет подключиться к Интернету
want to go back to prison - хочу, чтобы вернуться в тюрьму
want to talk to me now - хотите поговорить со мной сейчас
me to read it to you - мне прочитать ее вам
to be able to describe - чтобы быть в состоянии описать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
meet with failure - встречаться с неудачей
meet with a balk - испытывать разочарование
meet competition - выдерживать конкуренцию
parties shall meet - Стороны должны отвечать
confident to meet the - уверенно встретить
would likely meet - скорее всего встречаются
we will meet you - мы встретиться с вами
the board will meet - плата будет соответствовать
meet the priority needs - удовлетворения первоочередных потребностей
each time we meet - каждый раз, когда мы встретились
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
will ya - воля я
ya idjit - я idjit
i was worried about ya - я беспокоился о уа
let me tell ya - позвольте мне сказать тебе
me tell ya something - мне сказать тебе что-то
i already told ya - я уже сказал я
wanted to see ya - хотел тебя видеть
proud of ya - гордиться уа
there ya go - там я идти
i see ya - я увижусь
Синонимы к ya: yes, of course, very well, okey dokey, all right, indeed, roger, absolutely, agreed, certainly
Антонимы к ya: no way jose, when hell freezes over, absolutely not, certainly not, definitely not, hell no, in no circumstances, most certainly not, negative, never
Значение ya: Young adult.
Nice to meet you, Kathy. |
Рад знакомству, Кати. |
Приятно лично встретиться с чародеем. |
|
It certainly wasn't a bad idea—it's a nice picture that didn't quite meet the technical standards. |
Это, конечно, не была плохая идея—это хорошая картина, которая не совсем соответствует техническим стандартам. |
Mr. Queen, it's so nice to meet you. |
Мистер Куин, я так рад встретиться с Вами. |
Wal Kirzinski, nice to meet you. |
Уол Киржински, очень приятно. |
How nice to meet a woman who speaks the language of the Nazis' most enthusiastic collaborators. |
О, как приятно встретить особу, которая говорит на языке нацистских коллобрационистов. |
It's very nice to meet you, Shirin. |
Очень рада познакомиться с вами, Ширин. |
So with a bit of luck, she'll meet a nice cash machine banker who'll cart her off into the sunset. |
Так что, если ей повезет, она встретит какого-нибудь банкира с тугим кошельком, который уведет ее в закат. |
Maybe you can meet some nice youngsters here...? |
Может, здесь ты встретишь хороших ребят? |
Hi, Lionel, it's very nice to meet you. |
Привет, Лайонел. Очень рада познакомиться |
I don't think I'll ever be able to meet someone as nice as him again. |
Не думаю, что смогу повстречать Кого-то лучше, чем он |
He has also acted in the series Tientsin Mystic and Nice to Meet You. |
Он также снялся в сериале Тяньцзинь мистик и рад познакомиться с вами. |
Very nice to meet you, Mrs. Underwood. |
Приятно познакомиться, Миссис Андервуд. |
It was very nice to meet you all. |
Очень рада вас всех тут видеть. |
It's very nice to meet you, Bryce. |
Было очень приятно познакомится с вами Брюс. |
Tell you what- he said finally, last guy that had this bed was a blacksmith - hell of a nice fella and as clean a guy as you want to meet. |
Вот какое дело, - сказал он, помолчав. -Последним здесь спал один кузнец, славный малый, и чистюля, каких поискать. |
Very nice to meet you, agent Broker. |
Приятно познакомиться, агент Брокер. |
It's nice to meet you, Roland. |
Приятно с тобой познакомиться, Роланд. |
Nice to meet you, Fullmetal Pipsqueak. |
Рад нашей встрече, Стальной недомерок. |
It's very nice to meet you, Lori. |
Очень приятно, Лори. |
But it's nice to meet you personally in the flesh. |
Но это так здорово - встретиться лично, увидеть тебя во плоти. |
Nice to meet you. I'm Autumn. |
приятно познакомиться. я Атум. |
Meet him, you've nothing to loose, he's very nice I've known him for...pfff... |
Ты увидишь, это ни к чему тебя не обяжет, он очень любезный, я его знаю уже... |
We dress nice, we go in, all on the books. We meet with the bankers. |
Шикарно одеваемся, заходим такие все из себя, встречаемся с банкирами. |
It's very nice to meet you, Kate. |
Очень рад познакомиться, Кейт. |
It's nice to finally meet you, Mrs. Powell. |
Очень приятно наконец познакомиться с вами, миссис Пауэлл. |
But it's nice to meet fellow filmmakers. |
Мне приятно познакомиться с ребятами-кинорежиссёрами |
How very nice to meet you, Constable. |
Отлично, что мы встретились, констебль. |
Very nice to meet you too, Mr Jackford. |
Очень рада познакомиться с вами, мистер Джекфорд. |
I never said where to meet me, and Kensington Gardens would be nice and neutral. |
Место встречи я не называла, думаю Кенсингтон-Гарденс подойдет идеально. |
It's nice to finally meet the woman behind our next big hit. |
Рад наконец встретить женщину, которая стоит за нашим новым хитом. |
Uh, very nice to meet you, too. |
Мы тоже очень рады. |
It seems that Maxine's job doesn't afford her opportunities to meet nice men, so she somewhat reluctantly signed up with a popular online dating site. |
Кажется, что работа Максин не дает ей возможности встретить хорошего мужчину, поэтому, она неохотно подписала контракт с популярным сайтом онлайн знакомств. |
It was very nice to meet you, Dayanara. |
Было очень приятно с вами познакомиться, Дайанара. |
It was very nice to meet you, Steven. |
Было очень приятно с тобой познакомиться, Стивен. |
Uh, BangBoard... Nice to meet in the flesh. |
BangBoard.... приятно встретиться в живую. |
Hi, Blair, nice to meet you. |
Привет, Блэйр, приятно познакомиться. |
Well, it's very nice to meet you too. |
Мне тоже было приятно познакомиться. |
This is not a nice place to meet. |
Не самое лучшее место для встречи. |
It was very nice to meet you all in. .. |
Рада с вами познакомиться. |
Встретишь славную девчушку, осядешь, как знать. |
|
It's very nice to meet you, sir. |
Приятно познакомиться, сэр. |
Nice to meet you, Allison Burgers. |
Приятно познакомиться, Эллисон Бургерс. |
Very nice to meet you, Mr. Harris. |
Очень приятно с вами познакомиться, мистер Харрис. |
Very nice to meet you, Mrs. Fisher. |
Очень приятно, миссис Фишер. |
It's rare to meet nice people like you. |
Редко можно встретить таких хороших людей как вы. |
Very nice to meet you, Mr. Harvey, insurance man. |
Очень приятно познакомится с вами, Мр. Харви, страховой агент. |
It's very nice to meet you, Elizabeth. |
Приятно познакомиться, Элизабет. |
Bottom line, I am looking to meet a nice girl in the cheese section. |
В общем, я ищу симпатичную девушку в сырном отделе. |
Very nice to meet you, Meredith. |
Приятно познакомиться, Мередит. |
Blood was seeping out of the two deepest fang marks, seeping in a nice steady line. |
Кровь сочилась из самых глубоких ранок, оставленных клыками, текла приятной такой ровной струйкой. |
While two groups of 100 members each might be nice, one with 200 has advantages. |
И хотя две группы по 100 членов в каждой могут быть неплохими, одна с 200 членами имеет преимущества. |
Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet. |
А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,. |
Я рад видеть что наш старичок чувствует себя бодро. |
|
Sorry, you lost me at offensive lineman, but I'm sure whatever you said was really nice. |
Извини, я выпала из разговора со слов нападающий линейный игрок, но я уверена, что ты сказал что-то приятное. |
Well, it's nice to know chivalry isn't dead. |
Хорошо, что рыцарство не умерло. |
Nice weather, and no extradition. |
Хороший климат и нет договора об экстрадиции. |
Stan Sowinski claims that work-related stress caused by extreme pressure to meet arrest quotas, close cases, and sometimes even plant evidence. |
Стэн Совински утверждает, что его рабочий стресс, обусловлен сильным давлением касательно квот на аресты, закрытие дел и, иногда, подтасовки улик. |
Well, she was a nice kid, but she was inclined to run wild. |
Потому что Анджела хотя и была хорошим ребенком, однако иногда становилась неузнаваемой и полностью выходила из-под контроля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice to meet ya».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice to meet ya» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, to, meet, ya , а также произношение и транскрипцию к «nice to meet ya». Также, к фразе «nice to meet ya» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.