Night service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
всенощная
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный


night shift, nightshift, overnight shift


Rodríguez stated that most of the service was reestablished in record time; power was restored in the evening but went out again during the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родригес заявил, что большая часть службы была восстановлена в рекордно короткие сроки; электричество было восстановлено вечером, но снова отключилось ночью.

Children aged 14 were permitted to work except in hazardous, physically demanding or night-time jobs or in the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок в возрасте 14 лет может работать, не привлекаясь при этом к выполнению опасных, вредных и ночных работ, а также к государственной службе.

As there is a train strike and a restricted bank holiday bus service, the jolly boys are forced to spend the night in Margate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с забастовкой поездов и ограниченным автобусным сообщением в праздничные дни веселые мальчики вынуждены провести ночь в Маргейте.

On January 1, 1901, after a watch night service, the students prayed for and received the baptism with the Holy Spirit with the evidence of speaking in tongues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 1901 года, после ночного бдения, студенты помолились и приняли крещение Святым Духом с доказательством говорения на языках.

Whilst captain of HMTB 117 he was awarded the Distinguished Service Cross for engaging Zeppelin L31 in a prolonged night battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи капитаном HMTB 117, он был награжден Крестом За выдающиеся заслуги За участие Цеппелина L31 в длительном ночном бою.

Blackholme Service Station, Thursday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция техобслуживания Блэкхолма. Вечер четверга.

That public service would be one hour of air time set aside every night for informational broadcasting, or what we now call the evening news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

один час эфира каждого вечера для информативного вещания, или что мы сейчас называем вечерними новостями.

She was among the 13 ships evacuating Singapore on the night of 11–12 February 1942 with some 900 service people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в числе 13 кораблей, эвакуировавшихся из Сингапура в ночь с 11 на 12 февраля 1942 года с примерно 900 военнослужащими.

Also, you need to get in touch with the waiter who brought me my room service last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И свяжитесь со вчерашним официантом.

Good-bye, and never hesitate night or day to send for me if I can be of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего хорошего! И помните: когда бы я вам ни понадобился, днем или ночью, не стесняйтесь посылать за мной.

The literature under the bed did me a great service. Through it, I had obtained the right to read the papers in the kitchen, and thus made it possible to read at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература из-под кровати сослужила мне великую службу: я завоевал право брать журналы в кухню и получил возможность читать ночами.

They had the service in it only once a year, and in the night time one could hear its bell, marking the hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они служили в нем только раз в год, и в ночное время можно было услышать его Колокол, отмечающий часы.

Normally that's a 30-second interruption of service, but it never booted up that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это прерывает обслуживание на 30 секунд, но система больше не загрузилась в ту ночь

Just sign this damn denial of service, let me get on with my night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпиши отказ от оказания услуг, чтобы я мог продолжить свой вечер.

The company also operates scheduled service between TCAT and Tokyo Big Sight, and late-night services from Tokyo to Chiba Prefecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также осуществляет регулярные рейсы между TCAT и Tokyo Big Sight, а также ночные рейсы из Токио в префектуру Тиба.

Staff is not gentile and lazy. No room service for food at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы привыкли кушать яичницу по-утрам, выложите примерно 13 евро.

Exactly,so we checked with the online ticketing service. Hard tickets were mailed to Ian- they all get scanned at the venue- but on the night of Ian and Justine's murder,they were never used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, мы проверили на сайте бронирования билетов, билеты были доставлены Йэну по почте и были просканированы на стадионе но в ночь убийства их не использовали.

Service provider puts her phone at home all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор связи говорит, её телефон всю ночь был дома.

He would often wake up at night and accompanied by a faithful dog, went to pay a visit to the in-patient ward to check if anybody needed any service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто просыпался по ночам и в сопровождении верного пса отправлялся в палату, чтобы проверить, не нуждается ли кто-нибудь в услугах.

In December 1871, when a drunken locomotive fireman failed to report for work, Debs was pressed into service as a night fireman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1871 года, когда пьяный кочегар Локомотива не явился на работу, Дебс была вынуждена работать ночным кочегаром.

The service does not operate on Shabbat and Jewish holidays but on all other days it runs day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба не работает в Шаббат и еврейские праздники, но во все остальные дни она работает днем и ночью.

Liz, the writers can't take a car service at night anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиз, сценаристы больше не могут пользоваться служебным транспортом по ночам.

If there was a message, It was sent last night at the service station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сообщение и было, то его оставили прошлой ночью на бензозаправке.

I was in a service station on the M1 in August with my 13-month-old son. It was a Sunday night, about 8.00, and he wandered off on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в автомастерской на шоссе M1 и он гулял себе вокруг.

And in order to keep our broadcasting license... we devote Sunday night dead time... to public service shows of limited appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить лицензию, мы посвящаем воскресную ночь программам с ограниченным кругом слушателей.

The most famous of them are Othello, Hamlet, Romeo and Juliet, King Lear, The Comedy of Errors, The Twelfth Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые знаменитые из них : Отелло , Гамлет , Ромео и Джульетта , Король Лир , Комедия ошибок , Двенадцатая ночь.

This night, fireworks everywhere blow up, and the sky lights up with a round dance of the color sparks similar to fantastic fairies from any forgotten children`s cartoon film, and habitual and simultaneously strange silhouettes of fur-trees through glasses look brilliant multi-colored eyes of spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь, повсюду взрываются фейерверки, и небо озаряется хороводом цветных искр, похожих на сказочных фей из какого-то забытого детского мультфильма, а привычные и одновременно диковинные силуэты ёлок сквозь стёкла смотрят блестящими разноцветными глазами шаров.

I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо.

There was no traffic now, and no sounds of the city broke the fragile quiet of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь не слышно было движения транспорта, и никакие городские шумы не разрушали хрупкую тишину ночи.

The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер.

She got hit by a car full of drunken toffs on a stag night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сбила машина, набитая пьяными франтами, едущими с мальчишника.

The horses are tired after our climb through the mountains and we will sleep here yet another night after this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После крутого подъема в гору лошади устали, и мы проведем здесь еще одну ночь.

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

His good opinion of himself even enabled him to endure the tedium of the concert given by the starboard watch that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так доволен собой, что даже вытерпел концерт, назначенный на вечер следующего дня.

And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил.

Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня.

Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

I have a hunch this may turn out to be a big night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне подсказывает, что это будет важная ночь.

If Vera was at the club that night, she'd be dressed in an elegant dress and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вера была в клубе той ночью, она была в вечернем платье и...

Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь.

Either you get your arses home or spend the night here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы утащите свои задницы домой, или проведёте ночь здесь.

So thanks to my quality late-night, caffeine-fueled trailer time, I would suggest we're dealing with a Manticore or something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей хорошей ночной, наполненной кофеином вылазке в трейлер, я бы предположил, что мы имеем дело с Мантикорой или кем-то похожим.

On Sept. 2, the night before Putin and Poroshenko discussed the cease-fire, the town was heavily shelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 2 сентября, за день до переговоров Путина и Порошенко о перемирии, город подвергся интенсивному артобстрелу.

At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube.

Then, in February, Yandex complained to the Federal Antimonopoly Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда в феврале «Яндекс» направил жалобу в Федеральную антимонопольную службу.

If you do not have access to Google Contacts, the Contacts service will need to be turned on for your Google Apps domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет доступа к Google Контактам, их необходимо активировать в вашем домене Google Apps.

The service costs about $1 per month for a once-a-day feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ежедневного получения новостей надо заплатить около 1 доллара в месяц.

I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё.

I never dressed for my first night - I had no first night - only something ripped off me and the taste of quarry dust in my teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не одевалась для своей первой ночи, у меня и не было первой ночи - с меня только что-то сорвали, а во рту остался привкус карьерной пыли.

It was only simple courtesy that the first night be spent quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементарная вежливость требует хотя бы в первую ночь вести себя здесь пристойно.

Lars just said somebody busted into his corral last night and ran off with his best cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон говорит, что кто-то украл его лучших коров прошлой ночью.

Sometimes at night, when he had read the daily paper, he would play upon the flute to amuse his father, for whose qualities he entertained a great respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, по вечерам, дочитав газету, он играл на флейте, чтобы порадовать отца, которого глубоко уважал за его высокие качества.

Circle renewed, peace will be found beyond the night on sacred ground

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цикл возобновится, мир будет найден где кончается ночь на святой земле.

Well, roomie, it's only one night a week, but it's a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, соседка, пока всего одна ночь в неделю, но это только начало.

If you get scared during the night, just holler through that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ночью тебя что-то испугает, просто позови меня через это.

After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается.

In fact, he ought not to have continued in the Service after his marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, ему вообще после женитьбы надо было уйти с этой работы.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, service , а также произношение и транскрипцию к «night service». Также, к фразе «night service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information