No sense in standing when you can sit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no way - ни за что
no fool like an old fool - нет хуже дурака, чем старый дурак
it will come to no good - как бы чего не вышло
no employment contract - нет трудовой договор
show no improvement - не показывают никакого улучшения
no user input - нет ввода пользователя
no remaining - не оставаясь
no nonsense solution - не нонсенс решение
no misconduct - нет проступка
are no longer usable - больше не использовать
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум
verb: чувствовать, ощущать, понимать
sense of longing - сильное желание
strict sense - строгий смысл
gain sense - приобретать чувство
it makes sense that - это имеет смысл, что
sense of equality - чувство равенства
olfactory sense - обоняние
national sense - национальный смысл
only sense - только чувство
due sense - из-за чувства
false sense of - ложное чувство
Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness
Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware
Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in an appearance - проявлять себя
lug in - наконечник в
be drenched in - пропитаться
live in fear of - жить в страхе
culminate in - кульминацией
zoom in - приблизить
immerse oneself in - погрузиться в
in good spirits - в хорошем настроении
sniff in - обнюхивать
arbitrate in - арбитраж в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
standing figure - стоя фигура
is standing still - стоит на месте
social standing - социальный статус
long-standing partner - давний партнер
standing arrangements - постоянные механизмы
standing deputy - стоя заместитель
members of the standing committee - Члены постоянной комиссии
should have standing - должны стоять
standing committee member - Член постоянного комитета
what is standing - что стоячая
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
when it comes to distribution - когда речь идет о распределении
when you would - когда бы
when it dropped - когда он упал
caution when - Соблюдайте осторожность при
when taking decisions - при принятии решений
when the depression hit - когда депрессия ударила
when choosing - при выборе
when determining - при определении
when stored - при хранении
when outside - когда снаружи
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
my very best wishes to you - мои наилучшие Вам пожелания
I look forward to hear from you soon - жду Вашего скорейшего ответа
all because of you - все из-за тебя
would you be so good as to - не будете ли вы так добры
underneath you will find - Ниже вы найдете
if you must - если вы должны
when you have completed - когда вы закончили
hope, you did - надежда, вы сделали
ask you to explain - прошу вас объяснить
you'd rather - Вы бы скорее
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
can rejection - отбраковывание негерметичных или бомбажных банок
can sealer - закаточная машина для консервных банок
we can proceed - мы можем продолжить
you can also find us on - Вы также можете найти нас на
you can navigate through the - Вы можете перемещаться по
can led back to - может водить назад
one can search - можно найти
can of tuna - может тунца
you can tell - ты можешь сказать
decision can be taken - решение может быть принято
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: сидеть, заседать, находиться, просиживать, стоять, позировать, сажать, усаживать, сидеть с ребенком, оставаться в бездействии
sit on the terrace - сидеть на террасе
to sit at - сидеть
sit down and tell me what - сесть и сказать мне, что
sit down in the chair - сесть в кресло
want to sit here - хочу сидеть здесь
sit at this table - сидеть за этим столом
sit the hell down - сидеть ад вниз
you sit with me - вы сидите со мной
to sit around - сидеть
push-ups and sit-ups - отжимания и приседания
Синонимы к sit: ensconce oneself, take a seat, be seated, seat oneself, flop, perch, take a load off, plump oneself, take the load/weight off one’s feet, plunk oneself
Антонимы к sit: lie, arise, stand, be without a seat, rise, stand up, get up, give up one's seat, cancel, lift
Значение sit: adopt or be in a position in which one’s weight is supported by one’s buttocks rather than one’s feet and one’s back is upright.
Отец стоял внизу, на лужайке. |
|
You must have a sense of what's happening, heard the reports. |
Ты должна была догадаться о том, что происходит, услышав репортажи. |
It makes no sense to unnecessarily risk war with Russia today. |
Нет никакого смысла идти сегодня на никому не нужный риск войны с Россией. |
Airport Special Task Force is standing by. |
Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге. |
За письменным столом стоял маленький человечек с большим животом. |
|
It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery. |
В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи. |
These collaborations or partnerships have become the paradigm in public health, and once again, they make sense from the point of view of industry. |
Эти примеры сотрудничества или партнерства стали эталоном для здравоохранения, и в тоже время они отзываются интересам промышленности. |
And remember this: that in a sense, if we're going to get past this moment of a world where we know that we are unequal, it's artists who have to imagine a different world. |
И помните: что в случае, если мы оставим в прошлом мир, где мы знаем, что мы неравны, то художники должны изобразить другой мир. |
It must be gratifying his swollen sense of superiority. |
Это должно удовлетворять его непомерно возросшее чувство собственного превосходства. |
Shortcomings made evident by even the most basic common sense were plastered over with a liberal application of faith. |
Недостатки, которые легко выявлялись даже самым элементарным здравым смыслом, покрывались щедрым навязыванием веры. |
Arafat was standing in the center of the main drawing room, surrounded by a half-dozen aides and security men and a crowd of well-wishers. |
Арафат стоял в центре большой гостиной в окружении полудюжины помощников, телохранителей и толпы доброжелателей. |
There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand. |
Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм. |
There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident. |
Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия. |
Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate. |
Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками. |
We do not accept that this should now be used to compromise the long-standing non-proliferation objectives of the international community. |
Мы не согласны с тем, чтобы подобные приемы использовались сейчас и ставили под угрозу долгосрочные цели международного сообщества в области нераспространения. |
Despite their diversity, Congolese women were standing together. |
Конголезские женщины являются полноправными участниками процесса примирения и реконструкции, а также деятельности в рамках послевоенного экономического восстановления. |
For Adam, that sense of ultimate bliss was destroyed by two words. |
Для Адама это чувство божественного сознания разрушилось всего З словами. |
Deal or no deal, Iran represents a serious threat – to Israel, of course, but also to the stability of the Middle East and, in a sense, of the whole world. |
И с соглашением, и без него, Иран представляет собой серьёзную угрозу – для Израиля, конечно, но также и для стабильности на Ближнем Востоке и, в определённом смысле, для всего мира. |
The Trump administration’s bombast toward Iran is, in a sense, par for the course. |
Бравады администрации Трампа в адрес Ирана в каком-то смысле являются продолжением привычной линии. |
It is certainly possible, but if it should happen, it’ll be our own fault in the sense that it doesn’t have to happen. |
- Конечно, такое возможно, но если это случится, это будет только нашей виной в том смысле, что такое необязательно должно произойти. |
Although the soldiers went to Mass once a week at the barracks, Carlo did not sense God's presence in any of his fellow soldiers. |
Хотя солдат раз в неделю водили к мессе, Карло совершенно не чувствовал присутствия Бога в душах своих товарищей. |
И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева. |
|
And talent, in the highest, broadest sense, is the gift of life. |
А талант - в высшем широчайшем понятии - есть дар жизни. |
Мартини и Сефелт стояли под душем не шевелясь. |
|
First tip: you have an incredibly loud sense of fashion... |
Во-первых, у тебя потрясающее чувство стиля. |
That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters... |
Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни |
Have the divers on Jumper 8 standing by. |
Пусть водолазы на Джампере Восемь будут готовы. |
To her previous tortures was added now that sense of mortification and of being an outcast which she had felt so distinctly on meeting Kitty. |
К прежним мучениям присоединилось теперь чувство оскорбления и отверженности, которое она ясно почувствовала при встрече с Кити. |
He had a peculiar sense of freedom - her presence always lifted from him a pressure he could not define - he was alone - he was himself. |
Его охватило странное чувство свободы - рядом с Кэтрин он всегда освобождался от какой-то тяжести, определить которую точнее не мог. Он становился самим собой. |
She brands us terrorists while standing idly by as our world faces annihilation. |
Она уже объявила нас террористами, пока сама не делает ничего, в то время, как наш мир находится на грани уничтожения. |
Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue. |
Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню. |
Standing there, undecided, I sensed the urgency of reaching the projectile before the trouble worsened. |
Но, невзирая на понятную нерешительность, я отчетливо понимал, что необходимо добраться до снаряда как можно скорее, пока обстановка не ухудшилась еще более. |
When I arrived at the box with my glass someone was standing behind Pat's chair. |
Когда я пришел со стаканом в ложу, какой-то мужчина стоял за креслом Пат. |
Или бездействие в тот момент, когда на ваших глазах душат того, кого вы любите? |
|
Despite her heartache and the pain of unshed tears, a deep sense of quiet and peace fell upon Scarlett as it always did at this hour. |
И как всегда в эти минуты, Скарлетт почувствовала, что к ней приходит успокоение, хотя невыплаканные слезы еще жгли ей глаза. |
Only on one point were they agreed; and that was the haunting sense of unexpressed deformity with which the fugitive impressed his beholders. |
Они сходились только в одном: у всех, кто его видел, оставалось ощущение какого-то уродства, хотя никто не мог сказать, какого именно. |
As he looked at her he had the sense of seeing the best that nature can do when she attempts to produce physical perfection. |
Когда он смотрел на нее, ему казалось, что он видит полнейшее совершенство, какое могла бы создать природа, если бы попыталась сотворить нечто физически идеальное. |
Oh, a self deprecating sense of humour. |
О.., самоуничижительное чувство юмора. |
Я имею в виду, с моей позиции это даже не выбор. |
|
Остановившись под фонарем, она погляделась в свое зеркальце. |
|
See, the First Lady's undergoing menopause, so... from a genetic perspective it makes sense... |
У Первой Леди наступил климакс, ну...с точки зрения генетики это разумно... |
The Viet Cong ingrained in us a sense of xa. |
Вьетконговцы укоренили в нас чувство кса. |
Это всегда было в нем, в этом и смысл. |
|
In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand. |
В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке. |
It made sense to kill yourself, if in the process you also killed people distantly related to you and allowed those closely related to survive. |
Есть смысл убить себя, если заодно вы убьете людей, с которыми у вас мало родственных связей, и это позволит выжить тем с кем у вас много родственных связей. |
He is invaluable to my own sense of racial superiority. |
Он безмерно укрепляет во мне чувство расового превосходства. |
The sense of my own indecision irritated my nerves. |
Моя собственная нерешительность раздражала мои нервы. |
So if you didn't have an ounce of adventuresome spirit in you it would still make sense to support the exploration of Mars. |
Поэтому, если даже у вас нет страсти к приключениям, поддержка исследований Марса, тем не менее, важна. |
And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him. |
Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его. |
He realized in its fullest sense the old metaphor of dead drunk. |
Он в полном смысле олицетворял собой старинное выражение: мертвецки пьяный. |
What I'm trying to say is guys join fraternities to get a sense of structure in their lives. |
Что я пытаюсь сказать, ребята вступают в братства, чтобы обрести некую стабильность в жизни. |
And when the last trump sounds, and Sonoma Mountain and all the other mountains pass into nothingness, that old slide will be still a-standing there, held up by the roots. |
И когда в последний раз затрубит труба и гора Сонома и все другие горы рассыплются прахом, этот оползень никуда не денется, так и будет держаться за корни. |
Те, кто стоит, будут далее еще рассматриваться. |
|
I heard them, from where I was standing on the top of the house. |
Я слышал их, стоя на асотее. |
Thought we'd ride it out in style, but from where I'm standing, there's no clear end game. |
Я подумал, что смогу изящно этим воспользоваться, но с нынешней позиции вижу, что всё далеко от финала. |
Those who were left standing continued to serve the pieces with severe tranquillity, but the fire had slackened. |
Те, кто выстоял, продолжали заряжать орудия с тем же суровым спокойствием, однако выстрелы стали реже. |
So, this is about you settling some old beef with me standing in for some corrupt sheriff from where you grew up? |
Значит, Вы залечиваете старые раны, через меня, из-за продажных шерифов, из места, где Вы росли? |
Are you standing up for your father? |
Ты защищаешь своего отца |
I have a standing in the scientific community, Mary. A reputation. |
У меня есть авторитет в научных кругах, Мэри. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no sense in standing when you can sit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no sense in standing when you can sit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, sense, in, standing, when, you, can, sit , а также произношение и транскрипцию к «no sense in standing when you can sit». Также, к фразе «no sense in standing when you can sit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на арабский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на бенгальский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на китайский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на испанский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на японский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на португальский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на русский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на венгерский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на украинский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на турецкий
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на итальянский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на греческий
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на хорватский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на индонезийский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на французский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на немецкий
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на корейский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на панджаби
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на маратхи
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на узбекский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на малайский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на голландский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на польский
› «no sense in standing when you can sit» Перевод на чешский