Nonnegotiable bill of lading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nonnegotiable bill of lading - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непередаваемый коносамент
Translate

- nonnegotiable [adjective]

adjective: недействительный, не подлежащий передаче

- bill [noun]

noun: законопроект, счет, банкнот, билль, вексель, клюв, документ, тратта, афиша, список

verb: целоваться клювиками, объявлять в афишах, расклеивать афиши, выдавать накладную, выписывать накладную, ласкаться, нежничать

  • deferred payment bill - вексель с отсроченной выплатой

  • phone bill - телефонный счёт

  • tobacco bill - табачный законопроект

  • anticrime bill - законопроект о борьбе с преступностью

  • stipulate bill - оговаривать законопроект

  • consultation bill - банкнота консультации

  • carrier's bill - Законопроект перевозчика

  • welfare bill - Счет благосостояния

  • off the bill - от счета

  • make out a bill of lading - выписывать коносамент

  • Синонимы к bill: score, e-bill, statement, list of charges, account, reckoning, check, invoice, tab, measure

    Антонимы к bill: earnings, change, coin, charge card, honor, purchase order, ackers, backorder, burglar, coin of the realm

    Значение bill: an amount of money owed for goods supplied or services rendered, set out in a printed or written statement of charges.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- lading [noun]

noun: груз, погрузка, фрахт, нагрузка



Bills of lading or export licenses and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное.

Any new regime should cover not only traditional bills of lading, but also other non-negotiable contracts of carriage, but excluding charterparties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой новый режим должен распространяться не только на традиционные коносаменты, но и на другие необоротные договоры перевозки, за исключением чартеров.

It was suggested that a bill of lading to a named person should be included in subparagraph 12.1.1, either through direct inclusion, or by including it in paragraph 1.14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено включить коносаменты на поименованное лицо в сферу применения подпункта 12.1.1 либо путем прямого упоминания, либо путем охвата этой категории документов в пункте 1.14.

That's nonnegotiable, no arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не подлежит спору.

You can enter information in the fields on the Bill of lading tab, but it is not transferred to the shipping carrier software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно вводить информацию в поля на вкладке Отборочная накладная, но она не перемещается в программное обеспечение перевозчика, осуществляющего доставку.

Well, before we discuss my fee, I'll need you to agree to some nonnegotiable conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, перед тем, как мы обсудим цену моих услуг, мне надо, чтобы вы были согласны с некоторыми строгими условиями.

Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра.

After apologising to the captain for the trouble, they inspected the ship's papers, manifest and bills of lading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинившись перед капитаном за беспокойство, они осмотрели судовые бумаги, манифест и коносаменты.

There was a pile of bills of lading waiting on my desk, and I had to go through them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На моем столе скопилась груда коносаментов, которые надо было разобрать.

Was it the baloney with the Australian lading port?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это была утка про австралийский порт?

The name and ID of the driver who signed the bill of lading... doesn't correspond to their motor vehicle database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия и права водителя который оплачивал счет при погрузке... не значатся в базе данных их автоинспекции.

When an outbound load is confirmed, you can generate shipping documents, such as a packing slip or bill of lading to be shipped with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подтверждения исходящей загрузки можно создать отгрузочные документы, такие как отборочная накладная или транспортная накладная, для отправки с загрузкой.

I'm gonna check the national registry, Compile bills of lading, check the weigh stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю государственный реестр, сопоставлю бумаги на погрузку и проверю весовые станции.

Over time, bills of lading have been increasingly replaced by other, often non-negotiable, documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем на смену коносаменту пришли другие зачастую необоротные документы.

Kim recognized the handwriting as the particularly graceful script she'd seen on many of the bills of lading in the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она узнала четкий разборчивый почерк, которым были заполнены многочисленные счета, найденные ею в замке.

It was noted that subparagraphs 10.3.2 (c) and (d) were intended to deal with the non-production of the transport document or bill of lading at the destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что целью подпунктов 10.3.2 (с) и (d) является урегулирование ситуации, когда транспортный документ или коносамент в пункте назначения не предъявляется.

This policy is nonnegotiable and all editors and articles must follow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика не подлежит обсуждению, и все редакторы и статьи должны следовать ей.

Percy, I'd better get those bills of lading ashore... before these good citizens attack us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перси, я лучше отнесу на берег накладные, пока эти допропорядочные граждане на нас не набросились.

The containers thus served as something of a bill of lading or an accounts book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, контейнеры служили чем-то вроде коносамента или бухгалтерской книги.

The Bill of Lading now includes additional fields and it’s possible to edit the Bill of Lading before printing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортная накладная теперь включает дополнительные поля и ее можно изменить перед печатью.

In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку.

They were going to go for that, but I convinced them to make one change, nonnegotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собирались на это согласиться, но я убедил их внести одно изменение, которое не обсуждается.

The abolition of the Vatican is nonnegotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос уничтожения Ватикана не может служить предметом торга.

Bills of lading are frequently replaced by non-negotiable documents similar to those which are used for other modes of transport than carriage by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коносаменты часто заменяются необоротными документами, аналогичными тем, которые используются для других видов транспорта, помимо морского.

Article 862 of the revised Korean Commercial Act applies to bills of lading issued in connection with domestic or international carriage of goods by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 862 пересмотренного корейского Закона о коммерческой деятельности применяется к коносаментам, выданным в связи с внутренней или международной морской перевозкой грузов.

The anonymity of our subjects is nonnegotiable, even in extraordinary circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимность участников непреложна даже в чрезвычайных обстоятельствах.

I'm afraid this is nonnegotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, это не обсуждается.

My client's privacy is nonnegotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприкосновенность данных моей клиентки даже не обсуждается.

Christmas Eve was my nonnegotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочельник - мой.

I need you to cross-check these Customs docs with the bill of lading that you saw on the container yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты сравнил эти таможенные документы с транспортными накладными. которые ты видел вчера на контейнере.

I got the bill of lading right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть грузовая накладная.

Rocinante, we are going to need your flight plan and lading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РосинАнт, нам нужны ваш полетный план и информация о грузе.

She forged a bill of lading so that Kell could take a delivery of a semi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подделала транспортную накладную чтобы Келл смог принять груз.

Well, we've got some bills of lading,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у нас есть накладные,

This can be used with a database to identify the lading, origin, destination, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть использовано с базой данных для определения коносамента, происхождения, назначения и т.д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nonnegotiable bill of lading». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nonnegotiable bill of lading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nonnegotiable, bill, of, lading , а также произношение и транскрипцию к «nonnegotiable bill of lading». Также, к фразе «nonnegotiable bill of lading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information