Not truly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not truly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на самом деле не
Translate

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not long past - недолго

  • covenant not to compete - обязательство не участвовать в конкуренции

  • not expensive - недорогой

  • not a - не

  • but perhaps not - но, возможно, не

  • not temporary - временно не

  • does not imply endorsement by - не означает одобрения

  • not only natural - не только природные

  • not unusual - нет ничего необычного

  • not reloaded - не перезагружается

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- truly [adverb]

adverb: действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, в самом деле, точно, честно говоря, лояльно

  • a truly good - действительно хороший

  • truly inspiring - по-настоящему вдохновляет

  • it can truly been said - он может по-настоящему было сказано

  • truly successful - по-настоящему успешным

  • that truly deliver - что по-настоящему доставить

  • truly revolutionary - поистине революционным

  • truly impartial - действительно беспристрастным

  • truly multicultural - действительно мультикультурное

  • truly fulfilled - действительно выполнены

  • is truly global - поистине глобальный

  • Синонимы к truly: truthfully, to someone’s face, candidly, sincerely, pulling no punches, frankly, honestly, openly, laying one’s cards on the table, thoroughly

    Антонимы к truly: dubiously, insincerely, dishonestly, doubtfully, indefinite, wrongly, deceptively

    Значение truly: in a truthful way.



In my experience, it's the truly powerless who are all too eager to demonstrate their new-found strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, как раз истинно беспомощные вовсю стараются проявить новую силу.

That's when I learned firsthand what it feels like to have a malfunctioning mind, and that's when I truly became a brain health advocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я на себе ощутила, каково это — иметь неисправно работающий мозг, и именно тогда я стала заступником психического здоровья.

In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня.

Truly Bruenor had been glad to see his little friend even before Regis had refuted his suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле Бренор был безмерно рад вновь увидеть Реджиса целым и невредимым.

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник.

You must have loved her truly, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, и правда любили её, сэр.

For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

Dismounted firepower is where U.S. forces truly shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается боевой мощи пехоты, то в этой области американцам есть чем похвалиться.

Not if Obama was truly serious about extricating the country from its ongoing wars, and had gone back to basics in his thinking about how to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не в том случае, если Обама был по-настоящему серьезен в своем желании выпутать страну из текущих войн, и вернулся к основополагающим принципам в своих раздумьях о том, как этого добиться.

Yes Khodorkovsky’s release is good for him and his family, and it’s nice that he will not have to spend any more time in penal system that is truly horrific and ghastly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, освобождение Ходорковского стало отличной новостью для него и его семьи, и это очень хорошо, что ему больше не придется пребывать внутри российской уголовно исполнительной системы, которая по-настоящему ужасна и отвратительна.

But I truly believe that I would have united them, observing ways and means as decent as I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но о себе знаю: я не препятствовал бы их союзу, наоборот - постарался бы найти достойные пути и средства.

The sacking of any minister Washington didn't like, including yours truly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увольнение любого министра, который не нравился Вашингтону, включая вашего покорного слугу.

Truly, the Jews of that day battened on religion as did we on fighting and feasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, евреи в те дни были такими же специалистами по части веры, как мы по части драки и попоек!

It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить.

Osborne versus Tenez truly has become something of a nationwide focal point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соперничество Осборн и Тенез можно смело называть центром политического внимания.

And that meant their energy had to truly be astronomical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что их энергия поистине огромна.

I need a strong protagonist so that the reader can truly invest, a flawed, broken man searching for redemption, and that is you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен сильный отрицательный герой, в которого читатель сможет поверить. Испорченный, сломленный человек, жаждущий искупления, и это ты.

If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот мальчик и правда его сын, то в нём течёт та же кровь, что и у нашего Чжа Доля.

No, truly, Ursula, she is too disdainful;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, право, Урсула, слишком уж она спесива.

And I used to like, the state of unconsciousness, truly. And also the insane pride of the drunkard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нравилось состояние бессознательности, эта безумная гордость пьяницы.

And what makes my engines truly remarkable is the afterburner which delivers 200-percent fuel efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот что делает мой двигатель действительно замечательным, так это форсажная камера, которая обеспечивает 200% КПД.

Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.

She's no longer truly your sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не ваша сестра.

If you truly have turned your symbiote to the Tok'ra cause, then your life is more valuable than any of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы действительно сумели убедить вашего симбионта встать на сторону ТокРа,... тогда ваша жизнь более ценна, чем жизнь любого из нас.

I am truly grateful for your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарна за твою помощь.

In this manner, we'll see if you persist in your choice and if it truly comes from God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы узнаем, упорствуешь ли ты в своем выборе и действительно ли он идет от Бога.

It is a favour you bestow on me and I'm truly grateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одолжение, которое Вы мне оказываете, и я благодарен по-настоящему.

He truly is the master of all surgeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоящий мастер всех хирургов.

Lois Lane, do you truly intend to initiate a life union with my son?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис Лейн, ты действтельно готова связать свою жизнь с моим сыном?

Here, however, the environment is truly controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, у вас, окружающая среда - управляема.

Which was more important: what she truly was, or what he thought she was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что важнее - подлинная Мэгги или та, какой она ему кажется?

Now don't you worry about a thing because yours truly is a-fixing to go find Mr. Tinker Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТьI ни о чем не беспокойся потому что ваш почтенньIй слуга отправится на поиски мистера Тинкера Джонсона.

Berenice reflected that if she were dealing with such a man he should never know her truly-he should be made to wonder and to doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь она женой такого человека, думала Беренис, он никогда не узнал бы ее до конца. Вечно изумляться и вечно терзаться сомнениями стало бы его уделом.

The way to truly live is to hold both points of view at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы жить полной жизнью, нужно одновременно держать на виду обе точки зрения.

is he truly ignorant or just pretending?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правда такой недогадливый или просто притворялся?

He was half persuaded that he really, truly loved her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был почти убежден, что по-настоящему, искренне любит Дженни.

Varro stated, in his Antiquitates Rerum Divinarum, that it is the superstitious man who fears the gods, while the truly religious person venerates them as parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варрон утверждал в своих Antiquitates Rerum Divinarum, что именно суеверный человек боится богов, в то время как истинно религиозный человек почитает их как родителей.

I am near computer illiterate so I am truly overwhelmed with your website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти компьютерный неграмотный, поэтому я действительно перегружен вашим сайтом.

For only he that pities is truly able to be brave; Only he that is frugal is able to be profuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо только тот, кто жалеет, действительно может быть храбрым; только тот, кто бережлив, может быть щедрым.

The French, not intent on truly colonising the island, then agreed to return the island to Great Britain under the 1783 Treaty of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы, не намереваясь по-настоящему колонизировать остров, согласились вернуть его Великобритании в соответствии с Парижским договором 1783 года.

I mean to truly do something which no other language had done before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно хочу сделать то, чего раньше не делал ни один другой язык?

At the end of the film, the asylum director gives no indication that he means Francis ill will, and in fact he seems, to Barlow, to truly care for his patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце фильма режиссер не дает никаких указаний на то, что он имеет в виду Фрэнсиса недоброжелательно, и на самом деле он, как кажется Барлоу, действительно заботится о своих пациентах.

It is in this section that we truly gain an understanding of which of the brothers really is the danger to society and the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом разделе мы действительно получаем понимание того, кто из братьев действительно представляет опасность для общества и режима.

The resulting aircraft, now known as the P-44, was truly impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получившийся в результате самолет, ныне известный как Р-44, был поистине впечатляющим.

Though he often tries to escape from Lum and openly flirts with other women, he truly loves Lum but steadfastily refuses to admit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он часто пытается убежать от Лама и открыто флиртует с другими женщинами, он действительно любит Лама, но упорно отказывается признать это.

Whether rejection of the null hypothesis truly justifies acceptance of the research hypothesis depends on the structure of the hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли отказ от нулевой гипотезы оправдывает принятие исследовательской гипотезы, зависит от структуры самих гипотез.

Service-dominant logic, however, promises a truly unified framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доминирующая в сфере услуг логика обещает действительно единую структуру.

Since the return of high fuel prices in the 2000s and 2010s, GM's interest in truly small-car programs for the U.S. market has been renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения высоких цен на топливо в 2000-х и 2010-х годах интерес GM к действительно малым автомобильным программам для американского рынка возобновился.

Not only does she make the entire performance appear to be effortless, she truly looks like she is having the time of her life on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не только делает так, чтобы весь спектакль казался легким, но и действительно выглядит так, как будто проводит на сцене самое лучшее время в своей жизни.

The truly wise man will know what is right, do what is good, and therefore be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинно мудрый человек будет знать, что правильно, делать то, что хорошо, и поэтому будет счастлив.

In congregationalism, rather uniquely, the church is understood to be a truly voluntary association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конгрегационализме, довольно своеобразном, церковь понимается как подлинно добровольное объединение.

Calvinists, by contrast, deny that an individual can fall away if they are truly regenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальвинисты, напротив, отрицают, что индивидуум может отпасть, если он действительно возрождается.

While composite particles can very often be considered point-like, elementary particles are truly punctual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя составные частицы очень часто можно считать точечными, элементарные частицы действительно пунктуальны.

I believe that it is a truly amazing phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это действительно удивительное явление.

One of the most imperative critiques of OFT is that it may not be truly testable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых настоятельных критических замечаний OFT заключается в том, что она не может быть действительно проверяемой.

Extremely upset, he insists that Infelice is not truly dead and demands to see the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне расстроенный, он настаивает, что Инфелис на самом деле не мертв, и требует показать тело.

Yet you and your disciples talk of being a spiritual movement, a misnomer which amounts to a denigration of the truly spiritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы и ваши ученики говорите о том, что это духовное движение, неправильное название, которое равносильно очернению истинно духовного.

But the twelve methods are found in Sun Teng and Yuan Chi, so that we can truly say we have the general purport of Whistling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но двенадцать методов находятся в Сунь ТЭН и Юань чи, так что мы действительно можем сказать, что имеем общее значение свиста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not truly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not truly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, truly , а также произношение и транскрипцию к «not truly». Также, к фразе «not truly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information