Nut across flats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nut across flats - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зев гаечного ключа
Translate

- nut [noun]

noun: гайка, орех, псих, муфта, сумасброд, орешник, чудак, дурачок, дурак, фат

adjective: гаечный

verb: шевелить мозгами, собирать орехи

  • nut corner - грань гайки

  • veal-nut - телячий щуп

  • Mexican nut pine - кедровидная сосна

  • hazel nut - лесной орех

  • bladder-nut flowers - джонджоли

  • grommet nut - гайка крепежной втулки

  • hog nut - земляной каштан

  • individually adjustable by screw/nut - с отдельной регулировкой с помощью винта и гайки

  • split nut - разрезная гайка

  • lug nut - гайка

  • Синонимы к nut: nutmeat, kernel, madman, lunatic, eccentric, weirdo, crank, nutcase, nutjob, fruitcake

    Антонимы к nut: locknut, locking nut

    Значение nut: a fruit consisting of a hard or tough shell around an edible kernel.

- across [preposition]

adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест

preposition: через, поперек, сквозь

- flats [noun]

noun: бемоль, квартира, плоскость, равнина, плоская поверхность, жилплощадь, грань, задник, отмель, настил

verb: делать плоским, делать ровным, становиться плоским, становиться ровным

  • tidal flats - приливные квартиры

  • mud flats - грязевые квартиры

  • light narrow flats - узкая полосовая сталь

  • block of flats - жилой дом

  • high-rise block of flats - высотное жилое здание

  • multiple flats - комплект монтажей

  • round-edged flats - полосовая сталь с закругленными кромками

  • self-opening glass flats - автоматически раскрывающиеся стеклянные пластины

  • stripping of flats - очесывание шляпок

  • wrench size across flats - размер ключа по зеву

  • Синонимы к flats: intertidal area, mud flats, tideland, tidal flats, flatcar, flatbed, apartment, flat tire

    Антонимы к flats: slopes, indoors, woodland, chines, deeps, diagonals, eject, erects, fuck me shoes, gutties

    Значение flats: the flat part of something.



Cut across a stream and he slipped on a rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходили ручей, он поскользнулся.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

Labs across the globe requested samples of the rock to conduct their own analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатории всего мира просили образцы камня для проведения собственной экспертизы.

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

Coverage had dropped across the board, across networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение снизилось повсеместно, на всех телеканалах.

Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя блокчейн, мы можем создать общую реальность между субъектами, которым необязательно верить друг другу.

The Lion of Urik will stalk across the salt flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев из Урика без труда пройдет через соляную пустыню.

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

They moved away from the base of the slope, began to make their way across the plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отошли от подножия холма и были уже на равнине.

Walked him across toward a small wooden hut on the opposite edge of the clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повел его через поляну к небольшому бревенчатому домику на противоположной стороне.

With a sigh she dropped her gaze to the small china tray on the commode where she had left the little pile of oddities she'd come across recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со вздохом она остановила свой взгляд на маленьком китайском подносе, лежавшем на комоде.

The city seemed harder than stone, a bruising place, and shadows stretching across everything heightened the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город в целом выглядел очень сурово, и косые вечерние тени, прорезающие его, усиливали мрачное впечатление.

The train leaped ahead again, passed beneath a series of ridges, and raced out across a lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд снова рванулся вперед, миновал несколько гряд холмов и перелетел озеро.

The milky light went from Nicci's chest, across the space between the two women, and pierced Kahlan through the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молочный свет, лившийся из груди Никки, пронзал грудь Кэлен.

The slender woman leaned back in her chair, crossing her ankles and folding her arms across her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройная женщина откинулась на спинку стула, скрестила лодыжки и сложила на груди руки.

You know the radio frequency modulators the allies used to send coded messages across enemy lines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь о радио-частотных модуляторах, которые использовали союзники для отправки кодированных сообщений через линию фронта?

I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлялась в кафе, и проходила через маленький городской сквер, когда повстанцы открыли огонь.

With the Lord's Prayer on his lips, he stepped onto the bridge and set off across the chasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С молитвой на губах ступил на мостик и зашагал над пропастью.

She laid the hefty packs across the horse's withers in front of her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел перекинула тяжелую поклажу через холку лошади так, чтобы ту разместить ровно перед своими ногами.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж.

We threaded our way through the happy, mostly drunken crowd, and finally made it all the way across the room to the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли через веселую и почти поголовно пьяную толпу, и наконец добрались до бара.

The phone booth on the corner was empty, and I couldn't spot the Sikh in the doorway across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонная кабина на углу была пустой, и сикха у двери магазина не было.

I walked across the patio and looked at the demolished house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек дворик и вновь посмотрел на разрушенный дом.

It's the same guy that's loading his truck across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же парень, который загружает машину через дорогу.

Messter, sitting across the little table, with his back to the street, turned, looked, shrugged his shoulders, and said nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месстер, сидевший напротив него спиной к улице, оглянулся, пожал плечами и ничего не сказал.

On 26 December 2004, as we are all painfully aware, the Indian Ocean tsunami struck, causing death and destruction across two continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все мы с горечью помним, 26 декабря 2004 года в Индийском океане возникло цунами, повлекшее гибель людей и разрушения на двух континентах.

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

Roads were also blocked with piles of earth, ripped up, or cut across with trenches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были также блокированы горами земли, разобраны или перекопаны траншеями.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

The meeting concluded that lithium can be extracted from salt flats and associated brines in a sustainable manner using a variety of technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание пришло к выводу, что литий можно добывать из мокрого солончака и его раствора с использованием различных экологически чистых технологий.

The provision of forensic science services across the criminal justice system is regulated by professional and ethical standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление экспертно-криминалистических услуг во всей системе уголовного судопроизводства регулируется профессиональными и этическими нормами.

Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов.

In 2011, there will be conducted the national census of residents and flats in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году в Польше будет проведена национальная перепись населения и жилищного фонда.

As a result, we hope to see hundreds of millions of dollars committed by governments to fund solutions across all fronts of the climate-change battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, мы надеемся, правительства направят сотни миллионов долларов на финансирование решений по всем фронтах битвы с изменением климата.

The acceleration of US economic growth in the late 1990's posed a puzzle for those of us who looked across the Atlantic at Western Europe: where was Europe's new economy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение темпов экономического роста в США в конце 1990-х годов озадачивало тех из нас, кто наблюдал за происходящим по другую сторону Атлантического океана в Западной Европе: где была европейская новая экономика?

By the summer of 2010, New York investigators had put banks across the region on alert for suspicious cash-outs and told them to summon FBI agents as they occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лету 2010 года в Нью-Йорке следователи предупредили руководство банков в регионе и посоветовали обращать внимание на подозрительные выплаты, попросив в этих случаях вызвать агентов ФБР.

Teabing's eyes turned mirthful as he motioned to the bookshelf across the room. Robert, would you mind? On the bottom shelf. La Storia di Leonardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг взглянул на книжные полки в другом конце комнаты. — Не будете ли так любезны, Роберт? На самой нижней полке. La Storia di Leonardo.

Our booster program's based across 60 years of winning tradition!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша спонсорская программа построена на шестидесятилетней традиции побед.

Still, in the same moment, I saw the prisoner start up, lean across his captor, and pull the cloak from the neck of the shrinking sitter in the galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же минуту арестованный вскочил и, протянув руку через плечо полицейского, сдернул плащ с головы человека, который, съежившись, сидел в шлюпке.

But when we improve the resolution tenfold when we see detail as small as 100 meters across the size of a football field the situation changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда мы увеличиваем масштаб в десять раз, когда мы видим детали размером порядка 100 метров, как футбольное поле, то ситуация меняется.

He hit them across the jaw, boxed their ears and tried to train them by precept and deed, not looking upon them as soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не считал их за солдат, бил их по морде, давал подзатыльники, пытался воспитывать их и словом и делом.

As flags across the nation are lowered in tribute, and news spreads throughout our cities and villages, crowds gather to mourn King George VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в дань уважения по всей стране опускаются флаги, а новость разлетается по нашим городам и деревням, собираются толпы людей, оплакивающих короля Георга VI.

Exactly, but secluded enough that somebody wouldn't just stumble across it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно, достаточно скрытный что бы кто - нибудь не спёр его.

As she turned a huge wave rose against her hull and swept across the deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правого борта взвился гребень волны и покатился по палубе.

In the other flats one could hear the same bustle going on. Doors slammed; some one ran across the yard with a horse ready saddled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было слышно, что и в других квартирах тоже суетятся, хлопают дверями; кто-то бегал по двору с лошадью в поводу.

First of all, it is recognisably a house, not so different in the way it's laid out to innumerable flats and apartments and homes today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, это узнаваемая обстановка дома, ни чем не отличающаяся от той планировки, которая без счёту повторятся в современных многоквартирных домах.

Two flats and only one spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две спущенных шины и только одна запаска.

A nine-year-old boy, Patrick Rooney, was killed by machine-gun fire as he lay in bed in one of the flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятилетний мальчик Патрик Руни был убит пулеметной очередью, когда лежал в постели в одной из квартир.

Following the public 1969 fire, surveys were taken of the land outside the boundaries of Rocky Flats to quantify the amount of plutonium contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публичного пожара 1969 года были проведены обследования земель за пределами каменистых равнин для количественной оценки уровня загрязнения плутонием.

A comparison study was done of those who lived near Rocky Flats with those who lived far from this nuclear weapons production site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено сравнительное исследование тех, кто жил вблизи Скалистых равнин, с теми, кто жил далеко от этого места производства ядерного оружия.

An exception is BMW, who are the largest fitter of run-flats as original equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляет BMW, который является крупнейшим монтажником run-flats в качестве оригинального оборудования.

Watching Granite Flats on BYUtv, we see that Cary Elwes joins the cast next week, along with Christopher Lloyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая за гранитными квартирами на BYUtv, мы видим, что Кэри Элвес присоединяется к актерскому составу на следующей неделе вместе с Кристофером Ллойдом.

In March 2006, the Rocky Flats Stewardship Council was formed to address post-closure management of Rocky Flats and provide a forum for public discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года был образован попечительский совет Рокки Флэтс, призванный решить проблему управления Рокки Флэтс после закрытия и обеспечить форум для общественного обсуждения.

The young detective is cracking a KGB cipher and when she does, it will be one of the major highlights in Season Two of Granite Flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой детектив взламывает шифр КГБ, и когда она это сделает, это будет одним из главных моментов во втором сезоне гранитных квартир.

However, infected clams are concentrated in the higher parts of the tidal flats, closer to shore, and leave conspicuous zig-zag markings in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако зараженные моллюски концентрируются в более высоких частях приливных отмелей, ближе к берегу, и оставляют заметные зигзагообразные отметины на песке.

In Stella's flats, photographs emphasise the importance of the past and the problematic of representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В квартирах Стеллы фотографии подчеркивают важность прошлого и проблематичность репрезентации.

She described being transported around flats, guest houses and parks where she was then raped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она описала, как ее перевозили по квартирам, гостевым домам и паркам, где ее потом изнасиловали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nut across flats». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nut across flats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nut, across, flats , а также произношение и транскрипцию к «nut across flats». Также, к фразе «nut across flats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information