Offshore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- offshore [ˈɔfˈʃɔː] нареч
- в открытом море
-
- offshore [ˈɔfˈʃɔː] прил
- оффшорный, шельфовый, офшорный, плавучий(shelf, floating)
- offshore bank account – оффшорный банковский счет
- offshore financial services – оффшорные финансовые услуги
- offshore software development – оффшорная разработка
- offshore field – шельфовое месторождение
- offshore zone – офшорная зона
- морской(marine)
- прибрежный, береговой(coastal)
- зарубежный(foreign)
- рейдовый(raid)
-
adverb | |||
в открытом море | offshore, outside | ||
adjective | |||
произведенный за границей | offshore |
- offshore прил
- seagoing · nautical · saltwater
adjective
- seaward
inshore, onshore
Offshore situated at sea some distance from the shore.
In applied geophysics, the resonances of Schumann are used in the prospection of offshore hydrocarbon deposits. |
В прикладной геофизике резонансы Шумана используются при разведке морских месторождений углеводородов. |
I want real estate, and all over the world, and offshore accounts, tax shelters. |
Хочу недвижимость по всему миру, оффшорные счета, налоговые поблажки. |
This effect can be very localized and overridden by offshore wind patterns. |
Этот эффект может быть очень локализован и перекрыт морскими ветровыми моделями. |
The name Duco originates from Dunlop and Coflexip, when the Coflexip-Stena Offshore group acquired the subsea umbilical systems activity of the Dunlop group. |
Название Duco происходит от Dunlop и Coflexip, когда оффшорная группа Coflexip-Stena приобрела деятельность подводных пуповинных систем группы Dunlop. |
I tried telling you that while you were busy offshore dumping me but I didn't know the whole score. |
Я пытался сказать это, когда ты был так занят сбрасыванием меня в море, ... но тогда я не знал полной картины. |
The offshore industry operating in the Gulf of Mexico, outside the state’s territorial boundaries has a tremendous impact on the state. |
Оффшорная индустрия, действующая в Мексиканском заливе, за пределами территориальных границ государства, оказывает огромное влияние на государство. |
I am transferring Hydra to a CIA offshore server now. |
Я передаю Гидру на отдельный сервер ЦРУ... .. сейчас. |
Я буду курсировать вдоль побережья до рассвета. |
|
When talking about environmental impact, shouldn't we mention that in the past explosive sources were widely used offshore, but have been banned for some years now? |
Говоря о воздействии на окружающую среду, не следует ли упомянуть, что в прошлом взрывоопасные источники широко использовались на шельфе, но уже несколько лет находятся под запретом? |
Finally, in February it signed a letter of intent with the partners in the consortium for the Tamar field to finance an offshore LNG facility and sell the product for 20 years. |
И, наконец, в феврале Газпром подписал протокол о намерениях с партнерами по консорциуму, занимающемуся разработкой месторождения «Тамар» (Tamar), относительно финансирования морских установок по производству СПГ и продаже продукта в течение 20 лет. |
The center of power of the Crusaders was moved northwards to Tortosa and eventually offshore to Cyprus. |
Рекордный год осадков в Калифорнии, безусловно, вывел штат из плохой ситуации и более или менее вернул к равновесию. |
Offshore wind power refers to the construction of wind farms in large bodies of water to generate electric power. |
Оффшорная ветроэнергетика относится к строительству ветроэлектростанций в крупных водоемах для выработки электроэнергии. |
Samsung Engineering holds a 10% stake in Sungjin Geotec, an offshore oil drilling company that is a subsidiary of POSCO. |
Samsung Engineering владеет 10% долей в sungjin Geotec, морской нефтяной буровой компании, которая является дочерней компанией POSCO. |
First they're sending meback to prison,tomorrow they're giving me aquarter million taxpayer dollars in an offshore account. |
Сначала они сажают меня в тюрьму, а уже завтра дают четверть миллиона долларов налогоплательщиков на офшорном счете. |
Did you not know that ISAF has a division for Offshore Special Regulations? |
Разве вы не знаете, что в МССБ есть отдел по особым правилам для оффшоров? |
In 1959 Gulf Oil drilled the first offshore Florida well drilled from an offshore platform, off the Florida Keys. |
В 1959 году компания Gulf Oil пробурила первую морскую скважину во Флориде, пробуренную с морской платформы у берегов флоридских ключей. |
The use of shell companies and offshore trusts to hide the identity of individuals or entities engaged in the financing of terrorism is also a difficult problem. |
Использование номинальных компаний и офшорных трастов для прикрытия личности людей или организаций, занимающихся финансированием терроризма, также представляет собой трудную проблему. |
A disobedient Sultan or tribal chief would be made to comprehend the error of his ways with a few gun ships moored offshore. |
Непослушного Султана или вождя племени заставили бы осознать свои ошибки с помощью нескольких вооруженных судов, пришвартованных недалеко от берега. |
After tourism, the next most important economic sector is banking and offshore international financial services, accounting for some 15% of GDP. |
После туризма следующим по значимости сектором экономики являются банковские и оффшорные международные финансовые услуги, на долю которых приходится около 15% ВВП. |
Before the main invasion, the offshore islands of Tanegashima, Yakushima, and the Koshikijima Islands were to be taken, starting on X-5. |
Перед главным вторжением должны были быть захвачены прибрежные острова Танегасима, Якусима и острова Кошикидзима, начиная с Х-5. |
Archaeological investigations at Dwarka, both on shore and offshore in the Arabian Sea, have been performed by the Archaeological Survey of India. |
Археологические исследования в Дварке, как на берегу, так и на шельфе Аравийского моря, были проведены археологической службой Индии. |
She's in a boat two miles offshore. |
Она на лодке в двух милях от границы. |
It’s “for effect, for show,” he said, mostly to prove that Russia is a global military power with the capacity to strike targets from offshore. |
Это требуется «для создания эффекта, для видимости», говорит он, главным образом, для того, чтобы доказать, что Россия является мировой военной державой и обладает способностью наносить удары с моря. |
In 1954, survey and exploration work were undertaken by the Brunei Shell Petroleum on both offshore and onshore fields. |
В 1954 году Бруней Шелл Петролеум провела изыскательские и разведочные работы как на морских, так и на береговых месторождениях. |
In the offshore magnetic data, Penfield noted anomalies whose depth he estimated, and mapped. |
В морских магнитных данных Пенфилд отметил аномалии, глубину которых он оценил и нанес на карту. |
Offshore oil and gas in the Gulf of Mexico is a major source of oil and natural gas in the United States. |
Морские месторождения нефти и газа в Мексиканском заливе являются основным источником нефти и природного газа в Соединенных Штатах. |
Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy. |
Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности. |
We proceed to the more advanced system located on a colleague's offshore facility. |
Переходим к системе, находящейся в море, аппаратуре моего коллеги. |
Оффшорный банковский счет у учителя в частной школе? |
|
Some have suggested that Page put money in an offshore account in the Caribbean, under U.S. jurisdiction. That could set it up for trouble with sanctions law. |
Кое-кто предполагает, что Пейдж выводил деньги в офшоры, чтобы потом передать их Трампу в качестве подарка за отмену санкций. |
Offshore companies are also used in a wide variety of commercial transactions from generic holding companies, to joint ventures and listing vehicles. |
Оффшорные компании также используются в самых разнообразных коммерческих сделках-от обычных холдинговых компаний до совместных предприятий и листинговых компаний. |
However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists. |
Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов. |
Мои оффшорные счета выдержат какое-то время. |
|
On September 27, 2013, MHI and Vestas Wind Systems announced a joint-venture to develop offshore wind energy based on Vestas' V164 8.0MW turbine. |
27 сентября 2013 года MHI и Vestas Wind Systems объявили о создании совместного предприятия по разработке морской ветроэнергетики на базе турбины Vestas V164 мощностью 8,0 МВт. |
Там на офшорных счетах поддельные удержания. |
|
He is blown away from camp by offshore winds and needs a tow back to camp. |
Его уносит от лагеря прибрежным ветром, и ему нужен буксир обратно в лагерь. |
Delta-One knew his quarry's protective clothing would lengthen the usual life expectancy in the water, but the relentless offshore currents would drag them out to sea. |
Дельта-1 знал, что термокомбинезоны, в которые одеты жертвы, продлят им жизнь в ледяной воде, но безжалостное течение вынесет их в открытый океан. |
Offshore wind farms are more expensive but the units deliver more energy per installed capacity with less fluctuations. |
Морские ветроэлектростанции стоят дороже, но они дают больше энергии на установленную мощность с меньшими колебаниями. |
In August 2014, BAE was awarded a £248 million contract from the British government to build three new offshore patrol vessels. |
В августе 2014 года BAE получила от британского правительства контракт на сумму 248 миллионов фунтов стерлингов на строительство трех новых морских патрульных судов. |
To extract illegal money from Ukraine, Russia, or anywhere, and transform it into legal money offshore requires ingenuity. |
Требуется немалая изобретательность для того, чтобы незаконным путем выводить деньги с Украины, из России и из любых других мест, а потом превращать их во вполне законные средства в офшорах. |
These facilities recently reached a safety milestone, completing 12 years of operations on its offshore facilities without a Lost Time Incident. |
Эти объекты недавно достигли рубежа безопасности, завершив 12 лет работы на своих морских объектах без инцидента потерянного времени. |
The West should stop relying on sanctions and instead target Russia's massive offshore wealth. |
Западу стоит перестать надеяться на санкции и вместо этого сконцентрироваться на огромных офшорных богатствах России |
Historically offshore development concentrated on back office functions but, as offshoring has grown, a wider range of applications have been developed. |
Исторически оффшорное развитие было сосредоточено на функциях бэк-офиса, но по мере роста офшоринга был разработан более широкий спектр приложений. |
A coral reef offshore is a significant source of sand particles. |
Коралловый риф на морском побережье является значительным источником частиц песка. |
Safaniya Oil Field, the world's largest offshore oilfield, is located in the Persian Gulf. |
Нефтяное месторождение сафания, крупнейшее в мире морское нефтяное месторождение, расположено в Персидском заливе. |
Before he dies, he tells Nick about the police boat waiting offshore. |
Перед смертью он рассказывает Нику о полицейском катере, ожидающем его у берега. |
Recently Iran has focused its energy sector on the exploration of the South Pars offshore natural gas fields in the Persian Gulf. |
В последнее время Иран сосредоточил свой энергетический сектор на разведке морских месторождений природного газа Южный Парс в Персидском заливе. |
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. |
Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров. |
The main tourist destinations are beaches and offshore islands/islets. |
Еще следует отметить, что о произносится не как о в теле, а скорее как я в девочке или птице. |
The tanbark was loaded by cable onto waiting vessels anchored offshore. |
Танбарк был погружен по кабелю на ожидающие суда, стоявшие на якоре у берега. |
These companies were staring down the barrel of a federal moratorium on offshore drilling. |
Эти компании напрямую влияют на цену барреля федеральным мораторием на добычу в открытом море. |
One day... I met a guy who runs a cargo boat, offshore. |
Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов. |
Separately there are offshore jurisdictions which simply do not impose any form of taxation on companies, and so their companies are de facto tax exempt. |
Отдельно выделяются оффшорные юрисдикции, которые просто не накладывают на компании никаких форм налогообложения, и поэтому их компании де-факто освобождены от уплаты налогов. |
Presumably this includes only the main island, not any small offshore islands. |
По-видимому, это относится только к главному острову, а не к каким-либо маленьким прибрежным островам. |
The Company is also involved in the development of offshore structures and research vessels. |
Компания также занимается разработкой морских сооружений и научно-исследовательских судов. |
Germany completed its first offshore wind park in 2009 and simultaneously launched a research programme. |
Германия завершила в 2009 году строительство своего первого парка прибрежных ветровых электростанций и одновременно приступила к осуществлению соответствующей научно-исследовательской программы. |
And the $6,500 transferred to his account from the offshore bank. |
И 6,5 тысяч долларов, переведенных на его счет из офшорного банка. |
Rosneft also plans to acquire a minority stake in an offshore oil block and has expressed interested in another block in the disputed South China Sea. |
Роснефть также планирует приобрести второстепенную долю в морском нефтяном месторождении и проявляет интерес к еще одному нефтяному блоку в спорном районе Южно-Китайского моря. |
- offshore oil tax - налог на добычу морской нефти
- abovewater offshore oil storage - надводное морское нефтехранилище
- accommodation offshore platform - морская платформа с жилым модулем
- china national offshore oil corporation - Китайская национальная оффшорная нефтяная корпорация
- offshore drilling - морское бурение
- offshore entities - морские объекты
- onshore and offshore - море и на суше
- an offshore wind - оффшорный ветер
- offshore operations - морские операции
- offshore site - площадка для бурения морской скважины
- offshore purchases - морские покупки
- offshore islets - морские островки
- onshore and offshore applications - наземные и морские приложения
- offshore tax - оффшорная налог
- offshore oil and gas exploration - разведочные работы на шельфе нефти и газа
- for offshore - для оффшорных
- offshore support - оффшорная поддержка
- offshore trading - оффшорная торговли
- offshore extension - оффшорная расширение
- offshore terminal - офшорный терминал
- offshore championship - чемпионат оффшоров
- occur offshore - происходят в открытом море
- offshore environment - оффшорная среда
- offshore banking centre - офшорный банковский центр
- offshore drilling platform footing - опора плавучего бурового основания
- mobile drilling offshore platform - передвижное буровое морское основание
- offshore hake - североморская глубоководная мерлуза
- setting-up of offshore platforms - установка морских оснований
- An oil rig five Miles offshore? - Нефтяная вышка в пяти милях от берега
- Offshore winds, Third Point - Морские ветры, Третья точка