Old curiosity shop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный
noun: старики, прошлое
old country - старая страна
old soldier - старый солдат
how old are you - сколько вам лет
be as old as the hills - быть старым как мир
old bailey trial - процесс в Центральном уголовном суде
since the old days - издревле
old flame - старая любовь
old standards - старые мерки
old pepper - старая перечница
blind old man - слепой старик
Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth
Антонимы к old: young, youthful
Значение old: having lived for a long time; no longer young.
noun: любопытство, любознательность, диковина, редкость, странность, редкая вещь, антикварная вещь
adjective: антикварный
curiosity killed the cat - много будешь знать скоро состаришься
trigger curiosity - разжигать интерес
rover Curiosity - марсоход Curiosity
burning curiosity - жгучее любопытство
eager curiosity - жадное любопытство
irrepressible curiosity - неуемное любопытство
out of curiosity - из любопытства
unconcealed curiosity - нескрываемое любопытство
insatiable curiosity - жадное любопытство
with curiosity - с любопытством
Синонимы к curiosity: interest, inquisitiveness, spirit of inquiry, wonder, curio, oddity, rarity, peculiarity, oddment
Антонимы к curiosity: indifference, incuriosity, disinterest, unconcern, regularity, disregard, normality, nonchalance, apathy, usualness
Значение curiosity: a strong desire to know or learn something.
noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение
verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
adjective: цеховой
shop at - магазин в
butcher shop - Мясная лавка
shop layout - планировка магазина
hull shop - корпусный цех
block assembly shop - цех сборки блоков
fitting shop - слесарная мастерская
offset printing shop - фабрика офсетной печати
sweet shop - магазин сладостей
florist shop - цветочный магазин
chop shop - магазин
Синонимы к shop: supermarket, chain store, emporium, boutique, store, trading post, big box store, department store, convenience store, market
Антонимы к shop: sell, alibi, assist, cover up, disguise, keep back, keep one's mouth shut, keep silent, say nothing, underemployment
Значение shop: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.
He merely asked leave to see if the shop contained any curiosities which he required. |
Он заявил, что желает осмотреть залы и поискать, не найдется ли там каких-нибудь редкостей на его вкус. |
Charles Dickens' story The Old Curiosity Shop features an English rake also named Richard, and a dwarf named Quilp. |
В рассказе Чарльза Диккенса старая лавка любопытства есть английский повеса по имени Ричард и карлик по имени Квилп. |
Out of curiosity, is this subway the transportation system or Subway the sandwich shop? |
Из любопытства, эта подземка - это транспортная система или это закусочная Подземка? |
That Little Nell's death in The Old Curiosity Shop is generally viewed as mawkishly sentimental can hardly be controversial. |
То, что смерть маленькой Нелл в Старой лавке диковинок обычно воспринимается как слащаво-сентиментальная, вряд ли можно оспаривать. |
One cluster broke into a curiosity shop in the Rue des Vieilles-Haudriettes, and seized yataghans and Turkish arms. |
Толпа людей на улице Вьей -Одриет взломала двери лавки редкостей и унесла ятаганы и турецкое оружие. |
The man who kept the shop of curiosities had indeed enchanted him with a phrase. |
Хозяин лавки древностей, надо сказать, его прямо-таки очаровал. |
The old adobe building known as the Old Curiosity Shop had wood carrying burros in front of and or around the corner on Burro Alley. |
В старом глинобитном здании, известном как старый магазин диковинок, перед входом и за углом на Аллее осликов стояли дрова для перевозки осликов. |
In continuity, it is suggested that Shade's story inspired Dickens to write The Old Curiosity Shop. |
Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена. |
An ostensibly record-setting geoduck, Ye Olde Curiosity Shop, Seattle, Washington. |
Якобы рекордный geoduck, Ye Olde Curiosity Shop, Сиэтл, Вашингтон. |
She has also appeared in the BBC 1 drama series Robin Hood and as Mrs Jiniwin in the 2007 ITV adaptation of The Old Curiosity Shop. |
Она также появилась в драматическом сериале BBC 1 Робин Гуди в роли миссис Джинивин в адаптации ITV 2007 года к старому магазину любопытства. |
On rare occasions, he has looked after the antique shop when no one else could, but his curiosity resulted in mutating himself into a toad. |
В редких случаях он присматривал за антикварным магазином, когда никто другой не мог, но его любопытство привело к тому, что он превратился в жабу. |
Somewhere in southern Kelton I once admired a pottery relic in a shop of curiosities. |
Где-то южнее Кельтона я как-то любовалась образчиком керамики в лавке редкостей. |
Он вошел к торговцу редкостями, соблазненный стенными часами Буль. |
|
Fairey intended the Obey Giant to inspire curiosity and cause people to question their relationship with their surroundings. |
Фейри рассчитывал, что подчиняющийся гигант вызовет любопытство и заставит людей усомниться в своих отношениях с окружающим миром. |
I stood in that bridal shop with your wife, and I smiled and I talked, and I felt like... |
И находясь в магазине для новобрачных вместе с твоей женой, я улыбалась, говорила, и чувствовала себя как... |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
John Mulready was in his bicycle shop, a dark and cluttered little establishment between a butcher shop and a tobacconist on a narrow street. |
Джону Малриди принадлежал крошечный велосипедный магазин, зажатый между парикмахерской и табачной лавкой. |
And then I thought out of curiosity I'd like to go and live and work and just see what a village is like. |
И тогда из любопытства я подумал: я бы хотел пожить и поработать и просто посмотреть, что такое деревня. |
Worked for a while in a cycle repair shop run by an eccentric rustic. |
Работал в велосипедной мастерской у одного сельского оригинала. |
Together, they decided that the Curiosity team would have to scrutinize each day’s new batch of photos for signs of water before moving ahead. |
Они договорились, что команда марсохода будет пристально рассматривать все новые фотографии в поисках следов воды, и лишь потом принимать решение о дальнейшем продвижении. |
Не любопытства ради совершаем мы столь тяжкий грех... |
|
All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents. |
Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников. |
When a man of your dimensions travels all this way to visit a place like this it arouses the curiosity. |
Когда человек ваших габаритов проходит весь путь в такое место, как это это рождает любопытство. |
He disturbed her sometimes with anger, sometimes with pain, and sometimes with curiosity. |
Временами он раздражал ее, временами огорчал, временами вызывал любопытство. |
Она работала в швейной мастерской при отеле... |
|
'And what did he say?' Dick asked with some curiosity. |
И что же он сказал? - с некоторым любопытством спросил Дик. |
Might be a curiosity in a tent, and have... |
Может, это была диковинка в шатре, и... |
Once you're in with the Smiths, you'll be considered a curiosity. |
Когда ты сойдешься со Смитами, тебя сочтут диковинкой. |
I was a battleground of fear and curiosity. |
Во мне боролись страх и любопытство. |
Of course it would be humiliating to go back to the shop as though nothing had happened, but he had not much self-respect left. |
Конечно, унизительно вернуться в кафе, словно ничего не случилось, но у него осталось не так уж много гордости. |
No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand. |
Нет. Кроме любопытства, зачем вы на эту руку смотрите? |
Это кофейня, а не гардероб. |
|
Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно. |
|
Well, my cousin has a friend, owns an industrial print shop, but a job that size... |
У моего кузена есть друг с промышленной типографией, но такой размер... |
Мой магазин расположен рядом со школой. |
|
She had revived my curiosity on the subject of her association with Greenwater Broad. |
Мистрис Ван Брандт оживила мое любопытство, упомянув о своих воспоминаниях об озере Зеленых Вод. |
He left the shop and walked on. Life seemed even better, even though it had been good to him ever since morning. |
А когда он пошёл из лавки, и дальше - то ещё полегчала жизнь, хотя и с утра была к нему благосклонна. |
All right, Mr. Davis, eighth grade shop class, you told me to start with the ground, so... |
Ну что, Мистер Дэвис, восьмой класс, уроки труда, вы говорили, начинай с земли, так что... |
Она непрерывно возбуждала любопытство воспитанниц. |
|
I was in the back of a butcher shop with your Uncle Paulie, ratting out a guy I don't really even know. |
Я был в подсобке мясной лавки с твоим дядей ПОли и сливал парня, которого я толком то и не знаю. |
У нее достаточно денег на аренду мясного магазина. |
|
His curiosity about the dark arts. Revealed your secrets to him. |
Его интерес к тёмным силам позволил раскрыть ваши тайны. |
A little curiosity Emma had; and she made the most of it while her friend related. |
В Эмме пробудилась толика любопытства, и она, стараясь поддерживать его в себе, расположилась слушать. |
Toohey stood before him, examining the room, the table, with curiosity. |
Тухи стоял перед ним, с любопытством осматривая комнату и стол. |
Curiosity killed the cat, you know. |
Любопытство сгубило кошку, слышал? |
That'll teach her to shop the Internet. |
Она делала покупки через интернет. |
Yeah, I picked up these sleeves at the costume shop down the block. |
Да уж, я взял эти рукава в магазине маскарадных костюмов внизу квартала. |
While we are closed, curiosity will grow. |
Пока мы закрыты, любопытство будет возрастать. |
Now, Jo's improbable story concerning the lady and the sovereign has awakened more or less the curiosity of all the company. |
Неправдоподобная история о леди и соверене, рассказанная Джо, возбудила в той или иной мере любопытство всех присутствующих. |
WHOEVER SAID THAT MONEY DOESN'T BUY HAPPINESS DIDN'T KNOW WHERE TO SHOP. |
Кто бы ни говорил, что деньги не могут купить счастье, просто не знает где делать покупки. |
Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown. |
Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города. |
She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends. |
Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества. |
Out of curiosity, Richard went to the Hare Krishna program the same evening, where he heard Prabhupada for the first time. |
Из любопытства Ричард в тот же вечер отправился на программу Харе Кришна, где впервые услышал Прабхупаду. |
Maslow subsequently extended the idea to include his observations of humans' innate curiosity. |
Впоследствии Маслоу расширил эту идею, включив в нее свои наблюдения над врожденной любознательностью человека. |
Curiosity levels remain high during these years, but the main surge in sexual interest occurs in adolescence. |
Уровень любознательности остается высоким в течение этих лет, но основной всплеск сексуального интереса происходит в подростковом возрасте. |
Just out of curiosity, why are you willing to make these changes when nobody has even taken the trouble to reply on the other thread? |
Просто из любопытства, почему вы готовы внести эти изменения, когда никто даже не потрудился ответить на другой поток? |
Fender's Custom Shop also produces various Jaguar models, many of which are reissues/relics. |
Фирменный магазин Fender также производит различные модели Jaguar, многие из которых являются переизданиями/реликвиями. |
The oldest reference to this illusion can be found in The World of Wonders, an 1873 book about curiosities of nature, science and art. |
Самое древнее упоминание об этой иллюзии можно найти в книге Мир чудес, изданной в 1873 году и посвященной диковинкам природы, науки и искусства. |
Along with a hereditary monarch, the House of Lords remains an historical curiosity in the UK constitution. |
Наряду с наследственным монархом, Палата лордов остается историческим курьезом в Конституции Великобритании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «old curiosity shop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «old curiosity shop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: old, curiosity, shop , а также произношение и транскрипцию к «old curiosity shop». Также, к фразе «old curiosity shop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.