On the basis of legal requirements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the basis of legal requirements - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основе правовых требований
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- requirements

требования



On the basis of women fighting alongside Muhammad, Khārijīs have viewed fighting jihad as a requirement for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из того, что женщины сражаются бок о бок с Мухаммедом, Хариджи рассматривают борьбу с джихадом как необходимое условие для женщин.

A wide range of vehicles suiting various requirements can be developed on the basis of the BTR-90 chassis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На базе шасси БТР-90 может быть разработан широкий спектр транспортных средств, удовлетворяющих различным требованиям.

This would allow UNECE approval to be obtained on the basis of either the existing UNECE requirements or of the new gtr requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит получать официальные утверждения ЕЭК ООН на основе либо действующих предписаний ЕЭК ООН, либо новых предписаний гтп .

McNamara's institution of systems analysis as a basis for making key decisions on force requirements, weapon systems, and other matters occasioned much debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт системного анализа Макнамары как основа для принятия ключевых решений о требованиях к силам, системам вооружений и другим вопросам вызвал много споров.

This intermediary considers donations on a case-by-case basis, with a typical requirement that assets be valued at $250,000 or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот посредник рассматривает пожертвования на индивидуальной основе с типичным требованием, чтобы активы оценивались в 250 000 долларов или более.

We will monitor your margin requirements on a daily basis and we will inform you as soon as it is reasonably practicable of the amount of any margin payment required under this clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ежедневно будем проводить мониторинг ваших маржинальных требований и информировать вас как только это окажется практически разумным о размере маржинальной оплаты, необходимой в рамках данного пункта.

In its follow-up response to CERD, Belgium indicated that no potential tenant has ever been turned down on the basis of the language proficiency requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем ответе, представленном КЛРД в рамках последующих действий, Бельгия указала на то, что никто из потенциальных жильцов никогда не получал отказа на основании несоответствия требованию, касающемуся владения языком.

The Supreme Court rejected the compact theory in several nineteenth century cases, undermining the basis for the Kentucky and Virginia resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд отклонил теорию договора в нескольких делах девятнадцатого века, подрывая основу для резолюций Кентукки и Вирджинии.

A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе.

The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений.

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

The largest requirement under operational costs, accounting for $107,380,100, is for facilities and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая потребность по разделу оперативных расходов, составляющая 107380100 долл. США, приходится на средства обслуживания и инфраструктуру.

However, in 1993, after bids had been submitted, MoC changed its technical specifications to delete all multiplex requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1993 году уже после получения заявок на участие в тендере МС поменяло свои технические спецификации, исключив из них все требования в отношении мультиплексной связи.

Employment on the basis of these regulations is entirely voluntary in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоустройство на основе указанных положений является полностью добровольным.

The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов.

With calculation on basis 0 the price is as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется основание 0, цена будет следующей:.

The different age requirements for boys and girls were based on physiological and biological factors and on the interests of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различный возрастной ценз для юношей и девушек установлен с учетом физиологических и биологических факторов и отвечает интересам общества.

Masterly transformed classic basis find new, stunning perception in Lam Lee works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуозно переработанные основы классики обретают новое, ошеломляющее звучание в работах Lam Lee.

This requirement is estimated at $308,400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности по этой статье оцениваются в 308400 долл. США.

No breakage shall occur and excursion requirements given in the table 2 have to be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не допускается никаких повреждений, и должны быть выполнены требования, касающиеся смещения, которые приведены в таблице 2.

When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию.

You should ensure that you have sufficient resources available to you to cover any adverse movement in the price of the margined product, any margin requirement or loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует убедиться, что вы располагаете достаточными ресурсами для покрытия всякого неблагоприятного для вас движения цены маржинального продукта, а также любое требование или ее потерю.

The Obamas, or at least Barack, can’t have it both ways, which is to rake in the bucks on the basis of his celebrity and complain about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Обамам (по крайней мере, Бараку) придется выбирать одно из двух: либо делать деньги, пользуясь своей знаменитостью, либо жаловаться на эту знаменитость.

Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including by large distribution networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями.

Engineers were supposed to use the weapons only after local populations had been evacuated, but that requirement didn't settle nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры должны были применять это оружие только после эвакуации местного населения, однако данное требование не очень успокаивало.

On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют.

I'm actually quite, quite convinced that we're probing the biological basis of moral and ethical behavior,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень сильно убеждён, что мы зондируем саму биологическую основу нравственного и этического поведения

Spanish 102 fills my language requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанского 102 хватит для моего языкового требования.

Despite its requirement for stealth, the LA-class sub had one of the largest footprints of any reconnaissance sub in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на строжайшие требования секретности, из всех разведывательных судов именно подлодки этого класса оставляли на дне самые заметные следы.

There is, therefore, no basis for your self-recrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вашим обвинениям самого себя нет места.

I thought that was a job requirement for you people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, это профессиональное требование для таких, как вы.

That's a recommendation, not a requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только рекомендация, но она не обязательна.

That's a league requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требование лиги.

The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь.

Ultimately, the number of referees promoted and demoted between from level 4 and above depends on the number of retirements, vacancies and regional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, количество судей, повышенных и пониженных в должности в период с 4-го уровня и выше, зависит от количества выходов на пенсию, вакансий и региональных потребностей.

The requirements for doing so have been dictated by users over several years, with the majority of early demand coming from the 1000 Genomes Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования для этого были продиктованы пользователями в течение нескольких лет, причем большинство ранних запросов поступало от проекта 1000 Genomes.

This will be judged on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет рассматриваться в каждом конкретном случае.

Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру.

In other states they are subject to the same requirements as modern firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других государствах к ним предъявляются те же требования, что и к современному огнестрельному оружию.

The USDA certification requirements outline growing practices and ecological standards but do nothing to codify labor practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификационные требования USDA описывают растущую практику и экологические стандарты, но ничего не делают для кодификации трудовых практик.

In 1906, the Association of American Law Schools adopted a requirement that law school consist of a three-year course of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Ассоциация американских юридических школ приняла требование, чтобы юридическая школа состояла из трехлетнего курса обучения.

The legal basis for EU relations with Russia is the Partnership and Cooperation Agreement, which came into force in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовой основой отношений ЕС с Россией является соглашение о партнерстве и сотрудничестве, вступившее в силу в 1997 году.

These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков.

This system may satisfy the practical requirements of electronic paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система может удовлетворять практическим требованиям электронной бумаги.

Aristotle saw self-sufficiency as a requirement for happiness which he defined as, ‘that which on its own makes life worthy of choice and lacking in nothing’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель рассматривал самодостаточность как необходимое условие счастья, которое он определял как то, что само по себе делает жизнь достойной выбора и ни в чем не нуждается.

There is no physical basis for the LEM and it is purely empirical, though it is widely used in interpreting solvent-denaturation data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая основа для Лэма отсутствует, и он является чисто эмпирическим, хотя и широко используется при интерпретации данных о денатурации растворителя.

Non-Orthodox rabbis, on a day-to-day business basis, now spend more time on these functions than they do teaching or answering questions on Jewish law and philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неортодоксальные раввины, занимаясь повседневными делами, теперь тратят больше времени на эти функции, чем на преподавание или ответы на вопросы по еврейскому праву и философии.

A fund for up to 10,000 additional Tasers is being made available for individual chief police officers to bid for Tasers based on their own operational requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд на сумму до 10 000 дополнительных электрошокеров предоставляется отдельным начальникам полиции для проведения торгов на электрошокеры с учетом их собственных оперативных потребностей.

His acquisitions of lands in Central Hungary proved to be basis for establishment of his clan's province during the era of feudal anarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приобретения земель в центральной Венгрии оказались основой для создания провинции его клана в эпоху феодальной анархии.

The CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркировка CE-это заявление изготовителя о том, что продукт соответствует требованиям применимых директив ЕС.

Redfield thought it wasn't purely coincidental that the vast oceans would have a chemistry perfectly suited to the requirements of living organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редфилд подумал, что это не просто совпадение, что огромные океаны имеют химию, идеально подходящую для потребностей живых организмов.

Indeed, MIL-STD-1520C outlines a set of requirements for their contractors on how they should organize themselves with respect to non-conforming materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, MIL-STD-1520C излагает набор требований к своим подрядчикам о том, как они должны организовывать себя в отношении несоответствующих материалов.

Is there a requirement to ride in the front passenger seat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли требование ездить на переднем пассажирском сиденье?

Building exhaust air is used as either a heat source or heat sink depending on the climate conditions, time of year and requirements of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытяжной воздух здания используется либо в качестве источника тепла, либо в качестве теплоотвода в зависимости от климатических условий, времени года и требований здания.

The screening process and requirements vary significantly between jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс отбора и требования к нему существенно различаются в разных юрисдикциях.

The requirement that the initial terms of a primefree sequence be coprime is necessary for the question to be non-trivial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование, чтобы начальные члены первичной последовательности были копримными, необходимо для того, чтобы вопрос был нетривиальным.

Passing A-Levels is the major requirement for applying for local universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдача экзаменов на степень а является основным требованием для поступления в местные университеты.

This was followed by a second batch of 45 units with the total requirement being for up to 85–110 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала вторая партия из 45 единиц, общая потребность в которой составляла до 85-110 единиц.

While verifiability is a requirement for inclusion, it is not a guarantee of inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя проверяемость является одним из требований для включения, она не является гарантией включения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the basis of legal requirements». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the basis of legal requirements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, basis, of, legal, requirements , а также произношение и транскрипцию к «on the basis of legal requirements». Также, к фразе «on the basis of legal requirements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information