On the spur of the moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

On the spur of the moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
под влиянием момента
Translate

phrase
под влиянием минутыon the spur of the moment
сразуright off, on the spot, out of hand, at a go, down on the nail, on the spur of the moment
экспромтомout of hand, on the spur of the moment
- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • be on a visit - быть в гостях

  • happen on - произойти

  • trample (on) - топтать (вкл.)

  • make good on - помогать

  • stand on the own two feet - твёрдо стоять на ногах

  • depending on where - смотря где

  • put on his feet - поставить на ноги

  • on-line detection - оперативное обнаружение

  • on safari - на сафари

  • on two fronts - на два фронта

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- spur [noun]

noun: шпора, стимул, побуждение, уступ, отросток, спорынья, отрог горы, подъездная ветка, петушиная шпора, уступ горы

verb: побуждать, пришпоривать, подстрекать, снабжать шпорами, спешить, мчаться

  • off spur - отрог

  • spur terrace - короткая терраса

  • Bentley Continental Flying Spur Speed - Бентли Континентал Флаинг Спур Спид

  • spur-geared windlass - брашпиль с цилиндрической зубчатой передачей

  • bony spur - костная шпора

  • log spur - лесовозный ус

  • rail road spur - железнодорожная ветка

  • spur lending - стимулировать кредитование

  • spur of a mountain - отрог

  • powerful spur - мощный толчок

  • Синонимы к spur: shot in the arm, incentive, catalyst, stimulus, springboard, inspiration, kick up the backside, motivation, prod, encouragement

    Антонимы к spur: discouragement, hindrance, curb, discourage, dissuade, disapprove

    Значение spur: a device with a small spike or a spiked wheel that is worn on a rider’s heel and used for urging a horse forward.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный


adverb

  • suddenly

bit by bit, by degrees, gradually, inchmeal, little by little, slowly, slowly but surely, unhurriedly, at a regular pace, drop by drop, piece by piece, progressively, steadily, step by step, deliberately, gradatim, gradationally, in stages, inch by inch, piecemeal, stage by stage, a little at a time, by installments, by stages, day by day

On The Spur Of The Moment On very short notice; unplanned; spontaneously; impromptu.



We were making cinnamon buns, you know, it was a one time thing, I mean, she's married, she's got three kids, it was spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пекли булочки с корицей, это было-то всего раз, в смысле, она замужем, у неё трое детей, это вышло случайно.

It was just a spur of the moment kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было что-то вроде озарения.

sleeping bad, and... well, actually, I didn't think you'd want to come, what with the sand, sea creatures, and... like I said, it was more or less a spur of the moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спать в ней неудобно и... ну, именно поэтому я подумал, что ты не захочешь ехать.. там же песок, разные твари морские и я говорил уже, решение было принято спонтанно.

When I'm in social situations, I never can think of the appropriate thing to say on the spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда попадаю в малознакомую компанию, никогда не могу вовремя найти нужные слова для ответа.

What happened yesterday was just... It happened on the spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что произошло вчера, это просто вышло спонтанно.

But nothing suitable occurred to me on the spur of the moment, and besides I had something against telling him any more lies than were necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту ничего путного не пришло мне в голову, да к тому же мне и не хотелось врать ему больше, чем это было необходимо.

Yeah, well... it was kind of a spur of the moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да... это было нечто спонтанное.

It was kind of a spur of the moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вроде как принятием решения.

Now, if the crime was spur-of-the-moment, what was the wrench doing there, hmm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если это было непредумышленное преступление, что тогда там делал большой гаечный ключ, а?

Last week, you took a bunch of 9-year-olds on a spur-of-the-moment field trip to the Santa Monica pier without their parents' permission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе ты взял кучу девятилеток на импровизированную экскурсию на пристань Санта-Моники без разрешения их родителей?

Madeleine has decided to have a spur-of-the-moment trip to Orlando with her latest eharmony catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдлин внезапно решила оправиться в поездку в Орландо с её последним уловом с сайта знакомств.

It was a spur of the moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было импровизированное решение.

When I react, it's a spur-of-the-moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я реагирую, это происходит мгновенно.

This wasn't a spur-of-the-moment killing, brought on by anger or the result of an argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было спонтанным убийством, в порыве гнева или в результате ссоры.

All of those facts are completely at odds with your assertion that Sabine chose the restaurant on the spur of the moment that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факты сильно противоречат твоему предположению, что Сабина выбрала ресторан наугад тем вечером.

The decision to stay over was spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение остаться на ночь было таким спонтанным.

Come, tell me about yourself, tell me everything, Karmazinov drawled and lisped, as though it were possible for him on the spur of the moment to give an account of twenty-five years of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну расскажите же, расскажите всё, - мямлил и сюсюкал Кармазинов, как будто так и можно было взять и рассказать ему всю жизнь за двадцать пять лет.

This was not a spur of the moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было импульсивным решением.

He's a fine business head to plan on the spur of the moment, but he's bound to die some day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием момента он способен выдумывать деловые проекты, но когда-нибудь он умрет.

That was spur of the moment, came as a big surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все произошло спонтанно, и стало большим сюрпризом.

Yeah,it was kind of spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это было довольно спонтанно.

So you just decided to take off to Florida on the spur of the moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы решили поехать во Флориду, под влиянием момента?

Oh just a spur-of-the-moment visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О,это совершенно внезапный визит.

Just spur of the moment kind of thing, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловлю момент, так сказать. Понимаете?

You think I ask you this on the spur of the moment, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что я сделал тебе предложение под влиянием минуты, да?

It's the spur of the moment but I'm good with it This is what I have decided

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддалась моменту, но оно и к лучшему. Я всё для себя решила.

It was a spur-of-the-moment, stupid mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спонтанная дурацкая ошибка.

If this is some fancy man she had on the go, it'll have been a spur of the moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это был какой-то любовник с которым она встречалась, это мог быть спонтанный поступок.

A spur-of-the-moment birthday gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонтанный подарок на день рождения.

But you know what, these are very spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаешь, это действительно примечательный момент.

The first time I asked you, it was impulsive, and it was spur of the moment, and since then I've had nothing but time to think about it, and I couldn't be more sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз я сделал предложение импульсивно, тогда был порыв души, и с тех пор у меня было время, чтобы всё обдумать, и я уверен как никогда в своем решении.

He looked at me patiently while I was thinking of something to say, but I could find nothing on the spur of the moment, and he began to walk on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терпеливо смотрел на меня, пока я придумывал, что бы ему сказать, но в тот момент мне ничего не приходило на ум, и он снова зашагал вперед.

Your spur of the moment I love you is committing you to four more years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поторопил события сказав я люблю тебя, и было бы лучше отложить это на года так 4-ре.

It was not an easy matter, on the spur of the moment, to raise ten millions in paper currency, and there were vexatious delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но собрать одиннадцать миллионов наличными оказалось не так просто, и было много досадных проволочек.

It was a spur-of-the-moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было спонтанное решение.

Yes, yes, we've been, but it's been more spur of the moment, never so, you know, premeditated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, да, у нас было, но это происходило спонтанно, без всякой подготовки.

It was either accidental or spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано или по случайности, или под влиянием момента.

That's the best I could do on the spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее, что я смог придумать с ходу.

Well, it was kind of a spur-of-the-moment kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это было что-то вроде порыва.

You know spur of the moment stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в сиюминутных мелочах.

Or maybe it was a spur-of-the-moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это решение было импровизацией.

The trip to grandma's house was a spur-of-the-moment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка к бабушке была спонтанной.

No, it was a spur of the moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это было спонтанное предложение.

Often, a gunfight was spur-of-the-moment, with one drawing his pistol, and the other reacting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто перестрелка происходила внезапно, когда один из них вытаскивал пистолет, а другой реагировал.

We put on small events that'll be spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устраиваем небольшие сходки, которые потом будут для нас подспорьем.

That was a sort of spur-of-the-moment whim thing that just... ... happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было что-то вроде сиюминутной прихоти, которая просто случилась.

I mean, you just don't end a relationship on the spur of the moment, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто в тот момент соблюдала отношения формально?

It was a spur of the moment thing, and I had all these miles, and I just really needed a break from all this wedding planning before I kill Mum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вышло экспромтом, я накопила все эти мили, да и мне был нужен перерыв от свадебного планирования, пока я не убила маму.

I want to assure you that the call to put sergeant Jeffords back in the field wasn't a spur-of-the-moment, impulse decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу вас уверить, что решение вернуть сержанта Джеффордса к оперативной работе не было импульсивным и спонтанным.

Well, it was kind of a spur-of-the-moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это был какой-то спонтанный-момент.

For a moment Lucky stared at his little partner without comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время Лаки непонимающим взглядом смотрел на своего маленького товарища.

A puff of wind parted the fog for a moment and I caught sight of dark buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порыв ветра раздвинул на миг туман и я мельком увидел темные здания.

My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй.

They strained for a moment against one another, face to face, the Hassassin's breath fetid in Langdon's nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них тянул обломок металла в свою сторону. Их лица сблизились настолько, что Лэнгдон в полной мере ощущал зловонное дыхание убийцы.

It was a spur of the moment thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был минутный порыв.

The Turkish secret service wanted the BND to use its influence to spur German lawmakers into taking action against Gülen supporters and extraditing them to Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкая Секретная служба хотела, чтобы БНД использовала свое влияние, чтобы побудить немецких законодателей принять меры против сторонников Гюлена и выдать их Турции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the spur of the moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the spur of the moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, spur, of, the, moment , а также произношение и транскрипцию к «on the spur of the moment». Также, к фразе «on the spur of the moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information