On the wrong side of the road - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the wrong side of the road - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на неправильной стороне дороги
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • you on - Вы на

  • on rental - на аренду

  • although on - хотя на

  • lied on - лежал на

  • hear on - услышать на

  • on litigation - на судебном процессе

  • on memorial - на мемориале

  • litter on - помет на

  • on urgency - по срочности

  • compliments on - комплименты

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- wrong [adjective]

adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен

adverb: неправильно, неверно

noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида

verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • off-side passing - обгон с правой стороны

  • side dump scow - шаланда с боковой разгрузкой

  • side painting - сторона картины

  • side of things - сторона вещей

  • side meeting - Дополнительное совещание

  • side of the moon - сторона луны

  • side of the trees - сторона деревьев

  • the turkish side - турецкая сторона

  • at one side - на одной стороне

  • side of music - сторона музыки

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • road roller - Дорожный каток

  • spectators along the road - Зрители вдоль дороги

  • the road to fame - дорога к славе

  • road trauma - дорожная травма

  • road terminal - автомобильный терминал

  • road touring - дорога универсал

  • road traffic and road signs and signals - движения и дорожные знаки и сигналы дорожного движения

  • the third road safety week - третья неделя безопасности дорожного движения

  • road surface markings - дорожное покрытие разметка

  • the road winds - дорога ветров

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.



And you, Luca, the wrong side of the evolutionary curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, Лука, эволюционируешь в обратном направлении.

It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку.

But then they go and put it on the wrong side of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разместили они его не с той стороны.

I am now on the wrong side of the fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я смотрю на это с другой стороны.

Love should flower, even an ill-advised alliance between a coarse Irish maid and a man who once served me soup from the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь должна цвести. Даже опрометчивый союз неотесанной ирландской служанки и мужчины, который как-то подал мне суп не с той стороны.

I told you, you're on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал, что ты не на той стороне.

There are men who seem to be born to be the reverse, the obverse, the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, как бы рожденные служить изнанкой, оборотной стороной другого.

Somebody woke up on the wrong side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то встал не с той ноги.

If he's receiving special treatment from one, it might put him on the wrong side of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он получал спецзадания от одного из них, он мог перейти не на ту сторону.

You woke up on the wrong side of the bed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не с той ноги встал!

One ear had been turned wrong side out as she ran up, and she breathed heavily but warily, and still more warily looked round, but more with her eyes than her head, to her master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно ухо заворотилось еще на бегу, и она тяжело, но осторожно дышала и еще осторожнее оглянулась, больше глазами, чем головой, на хозяина.

Perhaps I'm concerned that if I voice my opinion about what you did to Elijah, I will end up on the wrong side of your toxic hybrid teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я обеспокоена тем, что если выскажу свое мнение о том, что ты сделал с Элайджей, то я буду повержена от твоих ядовитых зубов гибрида.

Well, he really got up on the wrong side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не с той ноги встал.

A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик, рожденный, прошу прощения, мадам, вне брака мог унаследовать характер своего отца. Его гордость, его терпение, и его мстительность.

You're on the wrong side of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встали на встречной.

Up on the wrong side of bed this morning, Albert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не с той ноги встали утром, Альберт?

I've covered it, says Zoe and turns over the trump which had been lying under the pack, wrong side up. I'm going with forty, going with an ace of spades- a ten-spot, Mannechka, if you please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрыла, - говорит Зоя и поворачивает козырь, лежавший под колодой, рубашкой кверху. -Выхожу с сорока, хожу с туза пик, пожалуйте, Манечка, десяточку.

They'll draft bills to put us on the wrong side of debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах.

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

Well, wouldn't you know it, I moved the van over to the other gas pump, and the gas cap was still on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и что вы думали — я переставил минивэн к другой бензоколонке, а бак всё равно оказался с другой стороны.

And I'm stuck on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я застрял на неправильной стороне дороги.

feel like I'm on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я не с той стороны.

We can drive on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем ехать по встречной полосе дороги.

There was no wrong in you pushing Auntie Katya, Katya Ogryzkova, off the train. You just brushed against her with your side, I saw it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетю Катю, Катю Огрызкову, вы без зла толканули с вагона, задели бочком, я сам видал.

I'm sure a robin wouldn't be on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что малиновка на нашей стороне.

The flip side is when something goes wrong, there's nobody that can help you, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная сторона - когда что-то пойдёт не так, вам тоже никто не поможет.

You're on the wrong side, Franz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на неправильной стороне, Франц.

What, wrong side of the tracks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, другую сторону путей?

I was born drafted on the wrong side of a class war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился не на той стороне классовой войны.

It is unwise to be on the wrong side of such a technology gap.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет весьма неразумно оказаться не на той стороне этого технологического разлома».

Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойми меня неправильно, я тебя люблю, но ты и вправду делаешь только то, что тебе удобно.

I let my need for revenge put me on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда мести привела меня не на ту сторону.

Sounds like you picked the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ты выбрал неправильную сторону.

A kid like you, raised on the wrong side of the tracks by a deadbeat dad, bullied by kids like Jason Blossom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой, как ты, кто вырос не в том месте, с бездельником-отцом, над которым издевались такие, как Джейсон Блоссом.

He come around that curve there on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выскочил из-за того поворота по встречной полосе.

See, I'd put him on the wrong side of that line, but that's just me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я бы увидел в этом недостаток но это же я.

You finally had a bulge in your tights, and it was on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец появилась выпуклость на трико, и то ведь не с той стороны.

Far down the boulevard, four blocks away, the beetle had slowed, spun about on two wheels, and was now racing back, slanting over on the wrong side of the street, picking up speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четырех кварталах от него жук замедлил ход, круто повернул, встав на задние колеса, и мчался теперь обратно по той же стороне улицы, нарушая все правила движения.

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

And treating for wrong diagnoses can result in side effects like death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.

You know, I still can't get used to people driving on the wrong side of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никак не привыкну, к тому что здесь ездят по другой стороне.

This street greatly resembled a back-yard turned wrong side out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта улица чрезвычайно походила на вывороченную внутренность заднего двора.

Looks like somebody woke up on the wrong side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то встал не с той ноги.

And if Turkey enters on the wrong side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Турки вступят в войну на другой стороне?

His writing is sound enough, I believe, but he's such a low fellow, that I wished he had been on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишет он вполне здраво, но сам такой темный субъект, что лучше бы уж он выступал не на нашей стороне.

I remember the first time that I saw you-... little Helen Watts from the wrong side of somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню как сейчас нашу встречу - ...юная Хелен Уоттс только что из трущоб.

You're on the wrong side of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не на той стороне стены.

Someone woke up on the wrong side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то встал не с той ноги.

She was driving on the wrong side of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она ехала не по той стороне дороги.

The wrong side of the river but it's the only hiding place within feasible distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не с той стороны реки но это единственное место для укрытия на реальной дистанции.

The leeches had almost smashed their way through the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту.

I was wrong to think I could negotiate with terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ошибался, думая, что с террористами можно договориться.

Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия.

That is one side of the Asian picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из сторон, отражающих Азию.

I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо...

For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку.

It's not just one or two things that go wrong, it's most things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция.

For now, I would prefer to sit on the side lines as far as the overall picture is concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно общей картины, на данный момент, я бы предпочел оставаться в стороне.

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the wrong side of the road». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the wrong side of the road» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, wrong, side, of, the, road , а также произношение и транскрипцию к «on the wrong side of the road». Также, к фразе «on the wrong side of the road» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information