One time password - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One time password - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одноразовый пароль
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

  • loved one - любимый

  • harp on one string - арфа на одной струне

  • one-litter sow - одноразовый свинья

  • carry two faces under one hood - лицемерить

  • one-way process - технология, не предусматривающая сбора и использования утильсырья

  • one bedroom - номер с одной спальней

  • one child sterility - вторичное женское бесплодие

  • only one - единственный

  • one fourth - одна четвертая

  • one of - один из

  • Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity

    Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none

    Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • with the lapse of time - со временем

  • alaska daylight time - летнее время Аляски

  • awaiting parts time - время на получение запасных частей

  • information readout time - время выборки информации

  • boring time - время бурения

  • kill time - убивать время

  • during term-time - в учебное время

  • short-time operation - кратковременный режим работы

  • tumultuous time - беспокойное время

  • half time - половина времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- password [noun]

noun: пароль, пропуск



Password protected, of course, but he must have known he was infected this whole time maybe really did wanna contain the outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищен паролем, конечно, но он должен был знать, что он всё это время был инфицирован, может, действительно хотел сдержать вспышку.

Everything's password protected, and we're running out of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пароли защищены и мы достигнем со временем.

What this means is that, if the police seize an iPhone and it has a password, they'll have a difficult time getting any data off of it, if they can do it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если полиция завладеет iPhone и будет знать пароль от него, им всё равно будет трудно получить из него данные, если это вообще удастся.

You can use a one-time password to log into your account anytime you feel uncomfortable entering your real password on Facebook (ex: in a library or internet cafe).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовый пароль можно использовать для входа в аккаунт, когда вам неудобно вводить свой настоящий пароль на Facebook (например, в библиотеке или интернет-кафе).

After gathering a password hash, using the said hash as a password would fail since the authentication system would hash it a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора хэша пароля, использование указанного хэша в качестве пароля будет неудачным, так как система аутентификации будет хэшировать его во второй раз.

The S/KEY one-time password system and its derivative OTP are based on Lamport's scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система одноразовых паролей S / KEY и ее производная OTP основаны на схеме Лэмпорта.

If you are creating a user account for other people, assign a password now, and tell them they can change it after they sign in for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создаете учетную запись для другого пользователя, назначьте для него пароль и сообщите о том, что пароль следует изменить при первом входе.

This setting enables the administrator to configure a length of time after which a mobile device password must be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр позволяет администратору настроить временной интервал, по истечении которого необходимо изменить пароль мобильного устройства.

Some applications can be used to keep time-synchronized OTP, like Google Authenticator and password manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она действительно вызвала горькое осуждение, главным образом потому, что послужила поводом для начала войны.

Or, for added security, you can require the console to ask for a password each time you sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо, для дополнительной безопасности, можно требовать ввод пароля при каждом входе.

For the recovery of salted hashes, current password is to be hashed every time for each user, as they have different salts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При восстановлении же паролей к salt'овым хэшам текущий пароль приходится хэшировать отдельно для каждого пользователя, т.к. у них разные salt'ы.

Solutions such as treating each knock sequence as a one-time password defeat the aim of simplified administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие решения, как обработка каждой последовательности стука в качестве одноразового пароля, не позволяют достичь цели упрощенного администрирования.

Most of the time, you’ll only have to enter an App password once per app or device, so don’t worry about memorizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этот пароль достаточно ввести один раз, поэтому запоминать его не нужно.

The use in the future of a one-time password hardware token could be a next step towards increasing security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование в будущем аппаратных ключей для одноразовых паролей может стать следующим шагом в деле повышения безопасности.

Instead, you’ll need to authorize the app or device the first time you use it to sign in to your Google Account by generating and entering an App password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы пользуетесь таким приложением или устройством, то при первом входе в аккаунт Google нужно создать и ввести специальный пароль.

The theory of this technique was invented by Philippe Oechslin as a fast form of time/memory tradeoff, which he implemented in the Windows password cracker Ophcrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория этого метода была изобретена Филиппом Oechslin как быстрая форма компромисса времени / памяти, который он реализовал в Windows password cracker Ophcrack.

At this exact time, someone using her password is downloading black op sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время кто-то использует ее пароль загружает секретные сайты.

For sign-up, the Aadhar card number and the one-time password sent to the Aadhar-associated mobile number, need to be entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для регистрации необходимо ввести номер карты Aadhar и одноразовый пароль, отправленный на связанный с Aadhar номер мобильного телефона.

App passwords are one-time passwords you can use to log in to your apps and help keep your Facebook password safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароли приложений представляют собой одноразовые пароли для входа в ваши приложения и помогают обезопасить ваш пароль для входа на Facebook.

Flexible display cards enable financial payment cardholders to generate a one-time password to reduce online banking and transaction fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкие карты отображения позволяют держателям финансовых платежных карт генерировать одноразовый пароль для уменьшения мошенничества в сфере интернет-банкинга и транзакций.

Make sure the Remember Password checkbox is selected if you don't want to re-enter an app password each time you sign in to this console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что флажок Запомнить пароль установлен, чтобы не вводить пароль приложения при каждом входе на консоль.

To require the user to create a new password the next time he or she signs in, select the Make this user change their password when they first sign in check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы потребовать от пользователя создать новый пароль при следующем входе в службу, установите флажок Потребовать смену пароля при первом входе пользователя.

The next time anyone tries to sign in on any console where your password has been saved, the sign-in will fail if they don't know the new password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При следующем входе на любую консоль, где сохранен ваш пароль, вход не удастся выполнить без ввода нового пароля.

If you want to sign in without being prompted for a password each time, select the Remember Password option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите выполнять вход, не вводя пароль каждый раз, выберите вариант Запомнить пароль.

One-time password technology is often used with a security token.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология одноразового пароля часто используется с маркером безопасности.

You might not be asked for this information the next time you use the application because some applications take longer to recognized that an App Password has been revoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте это, не дожидаясь оповещения от приложения, поскольку оно может не сразу среагировать на аннулирование пароля.

This includes complex composition rules as well as forced password changes after certain periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя сложные правила композиции, а также принудительные изменения пароля через определенные промежутки времени.

The next time you sign in with your Xbox Live gamertag, the console will prompt you for your Microsoft account password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При следующем входе в службу Xbox Live с тегом игрока от консоли поступит запрос пароля учетной записи Microsoft.

The user generates the recovery password at the same time that they generate the device password or PIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь создает пароль для восстановления одновременно с созданием пароля или ПИН-кода для устройства.

If you've set up your console to require a password each time you use it, and you don't want to do this anymore, you can change this option the next time you sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы установили параметры консоли таким образом, чтобы вводить пароль при каждом выполнении входа, но больше не хотите этого делать, можно изменить этот параметр при следующем входе.

Maximum amount of time (in minutes) allowed after the device is idle that will cause the device to become PIN or password locked is set to same as in Microsoft 365 Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество времени (в минутах) пр простое до блокировки устройства с помощью ПИН-кода или пароля: то же значение, что и в Office 365 бизнес

In extreme cases, the delivery delay imposed by the greylister can exceed the expiry time of the password reset token delivered in email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях задержка доставки, наложенная greylister, может превышать время истечения срока действия токена сброса пароля, доставленного по электронной почте.

One-time passwords are similar to session tokens in that the password expires after it has been used or after a very short amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовые пароли похожи на токены сеанса в том смысле, что срок действия пароля истекает после его использования или через очень короткий промежуток времени.

You can save your password on your console so you don't have to enter it each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль можно сохранить на консоли, чтобы не вводить его вручную при выполнении входа.

In computer security, a hash chain is a method to produce many one-time keys from a single key or password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компьютерной безопасности хэш-цепочка - это метод получения множества одноразовых ключей из одного ключа или пароля.

The media is provided with password-protected advance access - under embargo - to allow adequate preparation time for timely reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы журналисты имели достаточно времени для подготовки своих сообщений, им предоставляется доступ с защищенным паролем к еще не опубликованным документам с условием, что они не будут публиковать свои сообщения до официального выхода в свет этих документов.

Your one-time password is temporary and can't be reused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовый пароль является временным, и его нельзя использовать повторно.

An app password is a one-time-use password that you enter instead of your email account password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль приложения — это одноразовый пароль, который вводится вместо пароля электронной почты.

During the time that Ortiz was in that office, someone logged on to the Commandant's computer using a brute force password cracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания Ортиза в офисе кто-то подключился к компьютеру начальника академии, используя программу парольного взлома.

The firmware required users to change their password upon signing in. At the time the firmware was released, the network was still offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошивка требовала, чтобы пользователи меняли свой пароль при входе в систему. В то время, когда была выпущена прошивка, сеть все еще находилась в автономном режиме.

Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество.

Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи.

The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась.

I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь.

I'm Mexican-American, I receive this kind of treatment all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наполовину мексиканка и постоянно сталкиваюсь с таким отношением.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

Spent time in prison for attempted rape of a minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провёл некоторое время в тюрьме за неудавшееся изнасилование малолетки.

You can`t imagine for how long time I`ve dreamt about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал!

Somebody came in here during that time and scrubbed this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

Well, they password-protected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они защитили блог паролем.

The reason cited was the storage of password as plain text instead of encryption which could be read by its employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названная причина заключалась в хранении пароля в виде обычного текста вместо шифрования, который мог быть прочитан его сотрудниками.

Followers of Twitter accounts set up with the same email and password were spammed with advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписчики аккаунтов Twitter, созданных с тем же адресом электронной почты и паролем, были забиты рекламными объявлениями.

To solve this problem, they use SCRAM, where Bob can store his password in a salted format, using PBKDF2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, они используют SCRAM, где Боб может хранить свой пароль в соленом формате, используя PBKDF2.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one time password». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one time password» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, time, password , а также произношение и транскрипцию к «one time password». Также, к фразе «one time password» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information