Ordered sample - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ordered sample - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
упорядоченная выборка
Translate

- ordered

приказал

- sample [noun]

noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер

verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик

  • sample method - выборочный метод

  • self-weighted sample - взвешенная выборка

  • random sample - случайная выборка

  • replicate sample - повторная проба

  • arris of sample - ребро образца древесины

  • drill cuttings sample - образец бурового шлама

  • drawn sample - проба из кипы

  • dumb bell sample - образец в форме гантели

  • per sample - по образцу

  • sample space - образец пространства

  • Синонимы к sample: snippet, taste, test piece, trial, exemplification, swatch, taster, representative piece, tester, dummy

    Антонимы к sample: gobble, whole, coocoo, eat like a horse, eat like a wolf, scoff, abnormie, bolt, compensate, coo coo

    Значение sample: a small part or quantity intended to show what the whole is like.



In 1943, Japan ordered the government of Macau to accept Japanese advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году Япония приказала правительству Макао принять японских советников.

These absorptions can mask or confound the absorption spectrum of the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти поглощения могут маскировать или смешивать спектр поглощения образца.

Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии.

When no fault is found or observed, the sample does not need to be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие обнаружения или наблюдения дефектов выборка не требует подсчета.

Glorious comrade Stalin... has ordered not another step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий товарищ Сталин... приказал ни шагу назад.

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

The sample shall be placed in a sealed sack; its label shall bear the number of the wagon or the name of the ship, in addition to the information mentioned in Annex VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проба должна быть помещена в опечатанный мешок; на его этикетке помимо данных, указанных в приложении VI, проставляется номер вагона или название судна указывается информация, перечисленная в приложении VI.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

Philip flushed a little, but did not answer; and next day he and Upjohn followed the hearse in the one carriage which Philip had ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип слегка покраснел, но промолчал. А на следующий день они с Апджоном следовали за катафалком в единственной заказанной Филипом карете.

If you're that man. Please submit some sample data in the response body of an e-mail to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты этот человек, пожалуйста приведи некоторые данные в качестве образца в электронном письме.

Must be the effect of that good bottle of wine I ordered at the restaurant last night, which, I am told, you are also the proprietor of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это последствия вчерашней бутылки вина из ресторана, который является Тоже Вашей собственностью

He sealed the sample in an evidence bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковал его в пакет для улик.

Keep yo' shoulders unner dat kivver, ordered Mammy, passing the hand mirror to her, a smile on her thick lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не открывайте плечики-то - держите их под одеялом, - приказала Мамушка, передавая ей ручное зеркальце, и толстые губы ее расплылись в улыбке.

The larger sample should give us the information we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой образец должен предоставить нам необходимую информацию.

But he was in a bad mood about Cynric's flowers, which he said had no place in his church and he ordered me to destroy them

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он бы рассержен из-за цветов Синрика, которым, он сказал, не место в его церкови и которые он приказал мне уничтожить

Because the rainy season will soon be here, I have ordered all robots to work at maximum output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сезон дождей скоро начнётся... я приказал, чтобы все роботы работали с максимальной нагрузкой

Everybody remarked the majesty of Jos and the knowing way in which he sipped, or rather sucked, the Johannisberger, which he ordered for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обратили внимание на величественную осанку Джоза и на то, как он с видом знатока потягивал, или вернее, посасывал иоганисбергер, заказанный к обеду.

Last chance for a urine sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний шанс взять мочу для анализа.

To prevent interference from hydrogen ion, the sample pH is raised by the continuous addition of a pure amine before measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить интерференцию от иона водорода, рН образца повышается путем непрерывного добавления чистого Амина перед измерением.

In October 2008, LinkedIn revealed plans to open its social network of 30 million professionals globally as a potential sample for business-to-business research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2008 года LinkedIn объявила о планах открыть свою социальную сеть с 30 миллионами профессионалов по всему миру в качестве потенциальной выборки для бизнес-исследований.

Polk sent an army under the command of Winfield Scott to besiege Veracruz, an important Mexican port city, while Taylor was ordered to remain near Monterrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк послал армию под командованием Уинфилда Скотта осаждать Веракрус, важный мексиканский портовый город, в то время как Тейлору было приказано оставаться вблизи Монтеррея.

This results in a sample that may be significantly different from the overall population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается выборка, которая может существенно отличаться от общей популяции.

These hatches are placed in atmospheric or low pressure tanks in order to allow for level or sample measurements and to provide vacuum relief to the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люки помещаются в резервуары атмосферного или низкого давления для обеспечения возможности измерения уровня или пробы и сброса вакуума в резервуар.

The method was conceived and developed in the 1960s and 70s, but lost favor when the extent of damage to the sample was recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод был задуман и разработан в 1960-х и 70-х годах, но потерял популярность, когда была признана степень повреждения образца.

A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку.

Given a sub-set of samples from a population, the sample excess kurtosis above is a biased estimator of the population excess kurtosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая подмножество выборок из популяции, приведенная выше выборка избыточного эксцесса является предвзятой оценкой избыточного эксцесса популяции.

The sample kurtosis is a useful measure of whether there is a problem with outliers in a data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксцесс выборки является полезным показателем того, есть ли проблема с выбросами в наборе данных.

London then redeveloped the pilot with McNamara and Gamble taking over writing duties, and took the script to Syfy, which ordered a pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Лондон переделал пилот с Макнамарой и Гэмблом, взявшими на себя писательские обязанности, и передал сценарий Syfy, которая заказала пилота.

Huáscar ordered Atahualpa to attend their father's burial in Cuzco and pay homage to him as the new Inca ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уаскар приказал Атауальпе присутствовать на похоронах их отца в Куско и почтить его как нового правителя инков.

Once again, the available specimen sample size is too small to make definite conclusions about growth patterns of Odontocyclops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, доступный размер выборки образцов слишком мал, чтобы сделать определенные выводы о характере роста Одонтоциклопов.

The variance component of judgment error depends on the degree to which the decision strategy adapts to each possible sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисперсионный компонент ошибки суждения зависит от степени адаптации стратегии принятия решения к каждой возможной выборке.

Hines's representative in Florida was to take full charge of the situation and all other organizations and agencies were ordered to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Хайнса во Флориде должен был взять на себя полную ответственность за ситуацию, и всем другим организациям и агентствам было приказано сотрудничать.

Having never ordered a liner of this size, the construction was followed closely and she would soon become the pride of the German people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он никогда не заказывал лайнер такого размера, за его строительством внимательно следили, и вскоре он стал гордостью немецкого народа.

President Martínez, who had himself toppled an elected government only weeks earlier, ordered the defeated Martí shot after a perfunctory hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Мартинес, который сам сверг избранное правительство всего несколько недель назад, приказал расстрелять побежденного Марти после поверхностного слушания.

By growing and counting colonies of fecal coliform bacteria from a sample of water, the amount of bacteria originally present can be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивая и подсчитывая колонии фекальных колиформных бактерий из пробы воды, можно определить количество бактерий, первоначально присутствующих.

A blood sample is collected and sealed in a container and analyzed in an approved laboratory to ascertain if anthrax is the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проба крови собирается, запечатывается в контейнер и анализируется в одобренной лаборатории, чтобы установить, является ли сибирская язва причиной смерти.

Different species of wood have different strength levels, and the exact strength may vary from sample to sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные породы древесины имеют различный уровень прочности, и точная прочность может варьироваться от образца к образцу.

HPTLC typically uses thinner layers of stationary phase and smaller sample volumes, thus reducing the loss of resolution due to diffusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HPTLC обычно использует более тонкие слои стационарной фазы и меньшие объемы образца, что снижает потерю разрешения из-за диффузии.

All are present, at least transiently, in any natural uranium-containing sample, whether metal, compound, or mineral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они присутствуют, по крайней мере временно, в любом природном урансодержащем образце, будь то металл, соединение или минерал.

A ground electromagnetic survey was conducted in Oct 1963 and a drill rig started drilling a 600-foot core sample in Nov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1963 года была проведена наземная электромагнитная съемка, а в ноябре буровая установка приступила к бурению 600-футового керна.

Al-Mutamid, the Abbasid caliph, ordered to investigate the house of Imam and also to inspect if Imam's wives were pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Мутамид, халиф Аббасидов, приказал исследовать дом имама, а также проверить, беременны ли жены имама.

In December 1997, HBO decided to produce the series and ordered 12 more episodes for a 13-episode season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1997 года телеканал HBO решил выпустить этот сериал и заказал еще 12 серий для 13-серийного сезона.

After test fights, the V14 was considered more promising and a pre-production batch of 10 E-0 was ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испытательных боев V14 был признан более перспективным, и была заказана предсерийная партия из 10 е-0.

Six E-3 aircraft were originally procured in February 1987, with an additional Sentry ordered later that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть самолетов Е-3 были первоначально закуплены в феврале 1987 года, а позднее в том же году был заказан дополнительный самолет Sentry.

The case was ordered by a judge to arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было передано судьей в Арбитражный суд.

They became the meeting places for overseas wholesale buyers where printed and plain could be discussed and ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали местом встречи для зарубежных оптовых покупателей, где можно было обсудить и заказать печатную и обычную продукцию.

In 1970, material scientists found a new unnamed Fe, Ti, Zr- silicate mineral containing rare-earths and Y in lunar rock sample 10047.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году ученые-материаловеды обнаружили новый безымянный Fe, Ti, Zr-силикатный минерал, содержащий редкоземельные элементы и Y в образце лунной породы 10047.

See also examples of partially ordered sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

In the U.S. a sample was taken of 20 participants with delusional jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США была взята проба из 20 участников с маниакальной ревностью.

In this oxidation scheme, ultra-violet light alone oxidizes the carbon within the sample to produce CO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой схеме окисления только ультрафиолетовый свет окисляет углерод в образце с образованием CO2.

A sample had been taken from her by police for reasons unconnected with this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция взяла у нее образец по причинам, не связанным с этим делом.

Blood tests allow for hundreds of allergens to be screened from a single sample, and cover food allergies as well as inhalants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы крови позволяют проводить скрининг сотен аллергенов из одного образца и охватывают пищевые аллергии, а также ингалянты.

The sign of that point will determine the classification of the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак этой точки будет определять классификацию образца.

At this level, current surges through the sample... so much so that the voltage supply unit can trip off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом уровне через образец проходит ток... так много, что блок питания напряжения может отключиться.

Their sample must be a lot smaller than those we have of Asians, Blacks, Hispanics and Whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их выборка должна быть намного меньше, чем у нас-азиатов, негров, латиноамериканцев и белых.

Hard proof is an actual printed sample of a printed product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердое доказательство-это фактический печатный образец печатного продукта.

Most research on carry trade profitability was done using a large sample size of currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследований прибыльности carry trade проводилось с использованием большого объема выборки валют.

This demonstrates that presence or absence of ultrasonic content does not explain aural variation between sample rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что наличие или отсутствие ультразвукового содержания не объясняет слуховые колебания между частотами дискретизации.

Alternatively, the concentration of protein in the urine may be compared to the creatinine level in a spot urine sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, концентрация белка в моче может быть сопоставлена с уровнем креатинина в пробе точечной мочи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ordered sample». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ordered sample» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ordered, sample , а также произношение и транскрипцию к «ordered sample». Также, к фразе «ordered sample» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information