Outside world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Outside world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внешний мир
Translate

- outside [adjective]

adverb: вне, снаружи, наружу, извне, вовне, на открытом воздухе, на дворе, на свободе, в открытом море

preposition: вне, за пределами, кроме

adjective: внешний, наружный, посторонний, крайний, предельный, находящийся с краю, незначительный, наибольший

noun: внешность, наружная сторона, внешний мир, наружность, наружная часть, внешняя поверхность, объективная реальность, наружные листы, пассажир империала, крайняя степень

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный


surrounding world, wider world, external world, rest of the world, world outside, outworld, world beyond, external community, bad world, everybody else, everyone else, external environment

inner life, inner world, inside world, interior world, internal life, internal world, mental world, private world, spirit world, spiritual world

Outside World The rest of the world outside of some closed, restricted, or remote environment.



Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России нужен мир без войн и вооруженных конфликтов, мир без экологических катастроф.

The point here is to correct things, not create an ideal world for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в исправлении одной ошибки, А не создании идеального мира для себя.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

The reason that refugees have rights around the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему у беженцев имеются права во всём мире?

How in the world are we supposed to navigate these waters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же нам себя вести в таких ситуациях?

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

Keep his mind open to a world of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей

Since I've been at Women's World Banking I've been to the Dominican Republic, Jordan, and India, so I am happy to give you a story from each of the three countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я работаю в Женском Всемирном банке я была в Доминиканской Республике, Иордании и Индии, так что я рада поделиться с вами историей из каждой из трех стран.

It had the most annoying snigger in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мелкий крысюк умел хихикать язвительнее всех в мире.

In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир.

From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня.

It won’t be an exaggeration to say that English is the most important language in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет преувеличением сказать, что английский язык является самым важным языком в мире.

They had the biggest empire in the world and they were determined to conquer the Athenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян.

It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого.

The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире.

Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом.

Experience of the world and of necessity was in her favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

And the pressure may be taking its toll on the couple, after a scuffle with the paparazzi last night outside a restaurant in Nashville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление на пару возросло после драки с папарацци вчера вечером рядом с рестораном в Нэшвилле.

The world could not hurt me if it could not make me feel guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины.

She was a being who dwelt in the web of philotic rays, who stored her memories in the computers of every world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была существом, живущим в паутине филотических волокон, хранящим собственные воспоминания в компьютерах всех миров.

The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра.

Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе.

Here was something that his world had lost so long ago that it lay in the realms of mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было нечто утерянное его миром столь давно, что перешло в сферу мифологии.

A flock of green parakeets, screeching and cackling in the trees outside the cave, wake me the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром меня будит своей болтовней стайка длиннохвостых попугаев, обосновавшаяся на деревьях неподалеку от пещеры.

Maybe one day the old man would regain the amused serenity with which he had once viewed the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, позже старик вновь обретет ту безмятежность, с которой раньше смотрел на мир.

The faint blips from space so nearly dismissed as error took the world by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны описывать науку такой, как она есть.

Take the fashion world by storm from New York to Paris!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумрудный край был процветающим местом многие века.

Outside this room, I pay you to parrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за пределами этой комнаты, я плачу тебе за попугайничание.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.

Before I left this world... before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что прежде чем я покину этот мир... прежде...

In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы.

You would be lost in the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы погибли в мирской жизни.

Especially when I realised the World Trade Center was even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно когда я понял, что Всемирный торговый центр был даже выше.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

The major threat and challenge to world peace and security today is power politics, based on the absolute supremacy of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой и вызовом миру и безопасности во всем мире является политика силы, основанная на абсолютном превосходстве ядерного оружия.

One of the gravest yet often overlooked threats to world peace is the Israeli-Palestinian conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наиболее серьезных угроз международному миру, которую нередко игнорируют, является конфликт между Израилем и Палестиной.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире.

Cooperation between UNFPA and the World Bank continued to grow in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году расширялось сотрудничество между ЮНФПА и Всемирным банком.

We break into two groups when we step outside our vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выходим за стены, к машинам - делимся на группы.

This little boy will never step outside of the sacred fields that surround the men's hut for all that time, until he begins his journey of initiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мальчик никогда не выйдет за пределы священного поля, которое окружает мужскую хижину всё это время, пока он не начнёт свой путь посвящения.

For example, in France, 78 percent of the locally born working-age people and only 68.7 percent of residents born outside the EU have jobs or are self-employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции доля работающих местных жителей трудоспособного возраста составляет 78%, а из тех, кто приехал в ЕС из других стран, имеют работу или собственный бизнес лишь 68,7% жителей.

As for the Saudis, they need to expand outside Asia where demand is falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Саудовской Аравии, ей нужно расширять поставки за пределы Азии, в которой падает спрос.

Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона.

Many residents still have to go outside to use the toilet, and they wash themselves once a week at the public bathhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жильцы до сих пор ходят в туалет на улицу, а моются раз в неделю в общественной бане.

It was so cold that no one wanted to go outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.

Robert Langdon stood outside Archive Vault 9 and read the labels on the stacks. Brahe... Clavius... Copernicus... Kepler... Newton... As he read the names again, he felt a sudden uneasiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Лэнгдон стоял у архивного хранилища номер 9 и читал прикрепленные к полкам ярлыки: БРАГЕ ... КОПЕРНИК... КЕПЛЕР ... НЬЮТОН...

Outside he could hear a nurse making the rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры.

Well, apparently, a policeman sleeping in a car outside isn't as much of a deterrent as we'd hoped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, очевидно, дремлющий в машине у дома полицейский не годится в качестве пугала, вопреки ожиданиям.

During the occupation I was a Gul in the Cardassian mechanised infantry just outside the Bajoran capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Оккупации я служил в качестве гала в моторизованной пехоте, чья база располагалась на окраине баджорской столицы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outside world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outside world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outside, world , а также произношение и транскрипцию к «outside world». Также, к фразе «outside world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information