Overdue loan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
overdue payment amount - просроченная сумма платежа
overdue bill - просроченный вексель
long overdue necessity - давно назревшая необходимость
long overdue need - давно назревшая необходимость
overdue account - просроченный счет
overdue annuity - просроченный аннуитет
overdue credit - просроченный кредит
overdue instalment - просроченный взнос
overdue insurance annuity - просроченный страховой аннуитет
overdue train - опаздывающий поезд
Синонимы к overdue: late, behind schedule, delayed, behind time, unpunctual, due, payable, delinquent, owing, outstanding
Антонимы к overdue: early, paid
Значение overdue: not having arrived, happened, or been done by the expected time.
quick loan - быстрый заём
stock exchange loan - биржевая ссуда
reimbursable loan - возвратная ссуда
short-term loan - краткосрочная ссуда
pay-day loan - кредит под залог будущей заработной платы
bottomry loan - бодмерейный заем
turn to loan shark - обращаться к ростовщику
loan repayment day - день платежа по займу
utilized loan - использованный заем
student loan - студенческая ссуда
Синонимы к loan: advance, microcredit, moneylending, mortgage, microlending, overdraft, microfinance, credit, lending, loanword
Антонимы к loan: debit, debtor, contribution, donation
Значение loan: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.
I hypothecated those city loan certificates because I didn't want to get on the wrong side of Davison. |
Надо тебе сказать, что я не желал портить отношения с Дэвисоном и заложил эти облигации. |
Abu Bakar was sent on loan to his old club the Prisons Department while DPMM could not resume playing due to a FIFA ban. |
Абу Бакар был отправлен на правах аренды в свой старый клуб Департамент тюрем, а DPMM не смог возобновить игру из-за запрета ФИФА. |
Written business plans are often required to obtain a bank loan or other kind of financing. |
Письменные бизнес-планы часто требуются для получения банковского кредита или другого вида финансирования. |
They're holding your diploma because of overdue library books? |
Они задерживают выдачу диплома потому что ты не сдала библиотечные книги? |
Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently. |
Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать. |
Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен. |
|
The controlling equity in the SPV will be held by the project sponsors, and a loan is made to the SPV without recourse to parent companies. |
Контрольный пакет акций в СЦМ принадлежит спонсорам проекта, а кредит СЦМ выделяется без привлечения головных компаний. |
Я думаю, ты бы могла учесть это в своей студенческой ссуде. |
|
The sum of the loan, the payment of the interests of which is supported by the state for 20 years, cannot be grater than HUF 15 million. |
Сумма кредита, проценты по которым государство субсидирует на протяжении 20 лет, не может превышать 15 млн. форинтов. |
For five years Elena has been organazing management accounting, budgeting, financial prognostication, accounts receivable management and loan reserves. |
За пять лет работы в Softline организовала внедрение управленческого учета компании, бюджетирование и финансовое прогнозирование, управление дебиторской задолженностью и кредитными ресурсами. |
Просто мы просрочили оплату простоя офиса. |
|
You finally investigating her loan fraud? |
Вы наконец-таки расследуете ее махинации с заёмами? |
I'd loan you the money myself, but Edie and I just plopped down our savings in a ski condo. |
Я дал бы тебе взаймы, но мы с Иди вгрохали сбережения в горнолыжный курорт. |
I think he lives down in Louisville now. Moved 1,500 miles away so that he wouldn't have to loan me any more money. |
Всё сложилось так, что он переехал за две с половиной тысячи километров, чтоб ему больше не приходилось одалживать мне денег. |
We'll increase your overdraft so you avoid the instalments on the loan. |
Мы увеличим ваш кредит, чтобы вам не выплачивать очередные платежи. |
I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me. |
Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад. |
Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue. |
Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет.. |
In 1966, we finally got the loan for the repatriated. |
Ссуду для репатриантов мы получили в 1966-м. |
Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit. |
Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух. |
He'll back me up wholeheartedly till the next time I give a loan to some little guy. |
Он опять будет искренне меня поддерживать,.. ..до тех пор, пока я не выдам новый заем ещё какому-нибудь бедняге. |
We just received the Voynich manuscript from Yale. It's on loan. |
Мы получили из Йеля манускрипт Войнича, на время. |
Like A Dog Without A Bone, An Actor Out On Loan. |
Как собака без кости или марионетка в чьих-то руках. |
What I'm trying to say is, he's a very bright young physicist who's come here recently on loan from Caltech. |
Я пыталась сказать, что он - очень яркий молодой физик, который пришел сюда недавно на время из Калтека. |
Where are we on the last loan... |
А что с последним займом... |
Ладно тебе, Освальд, у тебя в кармане кредитный союз и ссудная компания. |
|
But I don't understand. I thought you called me down here because I gave that loan to First National... |
Но я не понимаю, я думал ты позвала меня сюда потому что я отдал бумаги по этому кредиту Первому Национальному... |
Мне просто нужен был срочный кредит для сделки. |
|
The house and all their assets, including your father's practice, are property of the bank in default of the loan. |
Дом ваш, имущество, включая практику отца, отходят банку в счет погашения ссуды. |
At the sight of Stires the thought in regard to the sixty thousand dollars' worth of city loan certificates, previously referred to, flashed suddenly through his mind. |
При виде Стайерса Каупервуд внезапно вспомнил о сертификатах городского займа, которые он купил на шестьдесят тысяч долларов. |
Yeah, not surprising, considering the fact he's a loan-sharking pimp. |
Не удивительно, учитывая тот факт, что он сутенёр и ростовщик! |
He wanted a short-term cash loan for the purchase of a contested oil field in rural Nigeria, and some medicines for his mother. |
Ему нужен был краткосрочный займ для покупки конкурентного поля масла в аграрной Нигерии, и кое-каких лекарств для его матери. |
The Poissons took the rest of the lease and agreed to be answerable for the two quarters' rent overdue. |
Пуассоны соглашались перевести на себя контракт с поручительством за два пропущенных платежа. |
A consumer inquires about a payday loan or short-term credit online and is asked for a long list of personal information. |
Потребитель запрашивает о займе в день зарплаты или краткосрочном кредите в интернете и получает длинный список личной информации. |
On 13 October 2006, Eustace joined Hereford United on loan to gain first team football to aid his comeback. |
13 октября 2006 года Юстас присоединился к Херефорд Юнайтед на правах аренды, чтобы получить футбол первой команды, чтобы помочь ему вернуться. |
He joined the Pars on 25 January 2007 on loan until the end of the season. |
Он присоединился к Парс 25 января 2007 года на правах аренды до конца сезона. |
Camelot defaulted on a loan financed by Incentive Capital used to purchase the movie rights. |
Камелот объявил дефолт по кредиту, который финансировался за счет стимулирующего капитала, использованного для покупки прав на фильм. |
He agreed and loaned £1.5 m to the party, telling them that he would be prepared to change the loan into a donation at some point in the future. |
Он согласился и одолжил партии 1,5 миллиона фунтов стерлингов, сказав им, что он будет готов изменить ссуду на пожертвование в какой-то момент в будущем. |
Later in 1994, Ivan was placed on permanent loan to Zoo Atlanta. |
Позже, в 1994 году, Иван был переведен на постоянную работу в зоопарк Атланты. |
In January 2011, he filed a federal lawsuit against the UFL for their failure to repay the loan by the October 6, 2010 deadline. |
В январе 2011 года он подал федеральный иск против UFL за то, что они не погасили кредит до 6 октября 2010 года. |
An example could be the auditor directly giving a report to the bank that will be providing the loan for an actual client. |
Примером может служить аудитор, непосредственно предоставляющий отчет банку, который будет предоставлять кредит для фактического клиента. |
He took out a bank loan to build a much more extravagant wooden house with beautiful views of the mountains and sea. |
Он взял кредит в банке, чтобы построить гораздо более экстравагантный деревянный дом с прекрасным видом на горы и море. |
He had a loan spell with Crystal Palace in 2017, and was subsequently bought by the team for £26 million on 1 September 2017. |
У него был кредитный контракт с Кристал Пэлас в 2017 году, и впоследствии он был куплен командой за 26 миллионов фунтов стерлингов 1 сентября 2017 года. |
Kiln workers often live in extreme poverty and many began work at kilns through repayment of a starting loan averaging $150 to $200. |
Работники печей часто живут в крайней нищете, и многие начали работать в Печах, выплачивая стартовый кредит в среднем от 150 до 200 долларов. |
The issue of updates is well overdue to the responsible upkeep of this wikipage assessment. |
Вопрос об обновлениях давно назрел для ответственного содержания этой оценки Википедии. |
Unfortunately, twenty-five of his pictures were burnt during the 1866 fire at The Crystal Palace, where they were on loan and being exhibited. |
К сожалению, двадцать пять его картин сгорели во время пожара 1866 года в Хрустальном дворце, где они были взяты взаймы и выставлялись. |
The administration's stance toward the savings and loan industry contributed to the savings and loan crisis. |
Позиция администрации по отношению к ссудо-сберегательной отрасли способствовала возникновению ссудо-сберегательного кризиса. |
The woman in question is understandably rather upset but decides to consider the money as a loan, which she expects to be paid back. |
Женщина, о которой идет речь, по понятным причинам довольно расстроена, но решает рассматривать деньги как ссуду, которую она ожидает получить обратно. |
He obtained the loan of Nicholas Culpeper's British Herbal, then reputed among village herbalists. |
Он получил взаймы британскую травку Николаса Калпепера, в то время пользовавшуюся дурной славой среди деревенских Травников. |
Prutton's loan was set to be made permanent after Colchester played against Prutton's employers, Leeds United. |
Ссуда пруттона должна была стать постоянной после того, как Колчестер сыграл против работодателей Пруттона, Лидс Юнайтед. |
On 27 March 2014, Prutton joined League One side Coventry City on loan until the end of the 2013–14 season. |
27 марта 2014 года Пруттон присоединился к одной из команд Лиги Ковентри Сити на правах аренды до конца сезона 2013-14. |
On 26 September 2013, Sharp joined Reading on an emergency loan deal, linking up with former manager Nigel Adkins. |
26 сентября 2013 года Шарп присоединился к Редингу по срочной кредитной сделке, связавшись с бывшим менеджером Найджелом Адкинсом. |
In January 2013, Novillo joined Gazélec Ajaccio on loan until the end of the season. |
В январе 2013 года Новильо присоединился к Газелек Аяччо на правах аренды до конца сезона. |
In lending, pre-approval is the pre-qualification for a loan or mortgage of a certain value range. |
В кредитовании предварительное одобрение - это предварительная квалификация для получения кредита или ипотеки определенного диапазона стоимости. |
Создание ростовщических займов часто называют ростовщичеством. |
|
In October 1976 Brian Clough acting on Peter Taylor's advice signed Larry Lloyd for £60,000 after an initial loan period. |
В октябре 1976 года Брайан Клаф, действуя по совету Питера Тейлора, подписал контракт с Ларри Ллойдом на сумму 60 000 фунтов стерлингов после первоначального периода кредитования. |
Phonetic loan graphs, semantic-phonetic compounds, and associative compounds were already common. |
Уже тогда были распространены фонетические заимствования, семантико-фонетические соединения и ассоциативные соединения. |
Funding needs include loan demand, share withdrawals, and the payment of liabilities and expenses. |
Потребности в финансировании включают в себя спрос на кредиты, изъятие акций, а также оплату обязательств и расходов. |
This includes expense reports, cash flow, interest and loan payments, salaries, and company investments. |
Сюда входят отчеты о расходах, движении денежных средств, выплате процентов и займов, заработной плате и инвестициях компании. |
С 1961 года Турция подписала 19 кредитных соглашений МВФ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overdue loan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overdue loan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overdue, loan , а также произношение и транскрипцию к «overdue loan». Также, к фразе «overdue loan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.