Parent training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parent training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обучение родителей
Translate

- parent [noun]

adjective: родительский, исходный

noun: родитель, предок, родительница, причина, праотец, приемный отец, приемная мать, являющийся источником, источник

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

  • content of training courses - содержание учебных курсов

  • training wheels - учебные диски

  • expansion training - обучение расширения

  • dedicated training - специализированное обучение

  • most advanced training - самые передовые обучения

  • user-specific training - пользователя специальной подготовки

  • o attend training classes - О посещают учебные классы

  • training range - диапазон обучения

  • receives training - получает обучение

  • disseminate training - Распространять обучение

  • Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction

    Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening

    Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.



The parent-child interaction training is best suited for elementary aged children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение взаимодействию родителей и детей лучше всего подходит для детей младшего возраста.

An extensive research found that these tuition and training fees are paid by either parent, the students, or through loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширное исследование показало, что эти сборы за обучение и обучение оплачиваются либо родителями, либо студентами, либо через кредиты.

Within the United States, students may have access to online training, classroom training, or parent-taught courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах студенты могут иметь доступ к онлайн-обучению, обучению в классе или курсам, преподаваемым родителями.

They are still dependent on the parent birds until about thirteen weeks and receive training from the female in finding, and eventually catching, prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще зависят от родительских птиц примерно до тринадцати недель и получают обучение от самки в поиске и, в конечном счете, ловле добычи.

Parent training may improve a number of behavioral problems including oppositional and noncompliant behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение родителей может улучшить ряд поведенческих проблем, включая оппозиционное и неадаптивное поведение.

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

Providing positive reinforcement for appropriate child behaviors is a major focus of parent management training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение положительного подкрепления для соответствующего поведения ребенка является одним из основных направлений подготовки родителей по управлению.

And we call this parent training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мы называем подготовкой родителей.

Parent-child interaction training is intended to coach the parents while involving the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение взаимодействию родителей и детей предназначено для того, чтобы обучать родителей при вовлечении ребенка.

The focus is on parent training, classroom social skills, and playground behavior program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание уделяется обучению родителей, социальным навыкам в классе и программе поведения на детской площадке.

According to randomized trials evidence shows that parent management training is most effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным рандомизированных исследований, данные свидетельствуют о том, что обучение родительскому менеджменту является наиболее эффективным.

Parent management training is a highly effective form of psychotherapy that teaches parenting skills to reduce their child's behavior problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение родительскому менеджменту-это высокоэффективная форма психотерапии, которая обучает навыкам воспитания, чтобы уменьшить проблемы поведения ребенка.

In addition to parent training and family therapy, medication, such as SSRIs, can be used to treat separation anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к родительскому обучению и семейной терапии, лекарства, такие как СИОЗС, могут быть использованы для лечения тревоги разлуки.

Nearly all parents are faced with the problem sooner or later, and then the child is lucky if the parent remembers his own childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно почти все родители сталкиваются с этой проблемой, и ребенку повезло, если его отец и мать помнят собственное детство.

For example, males whose father have been incarcerated display more behavioral issues than any other combination of parent/child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мужчины, чей отец был заключен в тюрьму, демонстрируют больше поведенческих проблем, чем любая другая комбинация родителя/ребенка.

In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки.

And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни.

And Skirata could fight in a lot of ways that weren't in the training manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Скирата умел драться такими способами, каких не найдешь в учебниках.

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение.

In one of his country mission reports, he emphasized that lack of adequate training and professional knowledge also means that judges are more easily influenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из своих докладов по итогам миссий в страны он особо подчеркнул, что недостаточность подготовки и профессиональных знаний означает также, что судьи могут легче поддаваться влиянию.

Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах.

The value of the OrderID control on the main or parent form of the current subform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение элемента управления OrderID в форме, которая является главной (родительской) для текущей подчиненной формы.

The machine was returning to its parent vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина возвращалась к породившему ее экипажу.

Nah... you can't oversee my training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не... ты не можешь наблюдать мои тренировки.

How does a kid not show up to school without a parent going ballistic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как так, ребенок не ходит в школу, а родителям и дела нет?

Check out the cosmonaut training grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, где космонавты тренируются.

There's a popular misconception the pap smear requires costly equipment and lots of training to administer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения.

So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно.

One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей.

'Cause she has zero adventurer training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё ведь нет никакого опыта приключений!

Being a parent, worry is a constant companion for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда становишься родителем, волнение становится вечным спутником твоей жизни.

He was selected for officer training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел отбор для подготовки на офицера.

But I've watched you in training, in pilot sessions, in real-life situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я наблюдала за тобой на подготовке, на пробных собраниях, и в реальных ситуациях

We were in a training exercise together five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе тренировались 5 лет назад.

When I was 17, I came back to Russia and learned that my father was a KGB general, and I was shipped off to the red banner institute to begin my training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было 17, я вернулась в Россию и узнала, что мой отец генерал КГБ, и меня отправили в Краснознаменный институт КГБ, чтобы начать обучение.

Maybe they saw their dog get hit by a car, attended an open-casket funeral, had a loss of a childhood friend or... parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, их собаку сбила машина, может, они побывали на похоронах, где выставляли открытый гроб, потеряли друга детства или... одного из родителей.

They turned it into a training facility for single mothers to teach illegal immigrants how to fill out unemployment forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили его в учебный центр, где одинокие матери учили нелегальных иммигрантов заполнять бланки на пособие по безработице.

Now, which is more likely? That your husband, a mathematician with no military training, is a government spy fleeing the Russians...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подумайте, что более вероятно: что ваш муж... математик, не имеющий никакой военной подготовки...

Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны.

Every parent in the state with a missing kid's out there, thinking we have their daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все родители штата, потерявшие ребенка, там стоят и думают, что их чадо у нас.

I wish I knew what my esteemed parent, my respected Vater, my Papachen, is doing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я знать, что теперь поделывает мой достопочтенный родитель, уважаемый фатер -папахен мой.

In 1993 he played most of the year with the Class AAA Vancouver Canadians of the Pacific Coast League, and in July he was called up to the parent club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году он играл большую часть года с классом ААА Ванкувер Канадиенс тихоокеанской береговой лиги, а в июле он был вызван в родительский клуб.

Wouldn't it be neater if each article was simply known by its parent article and its season number as it is common in other articles for other reality shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было бы аккуратнее, если бы каждая статья была просто известна по своей родительской статье и ее сезонному номеру, как это обычно бывает в других статьях для других реалити-шоу.

It takes training to write material that is easy to read and simple to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется тренировка, чтобы написать материал, который легко читать и легко понимать.

After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов.

When Stewart died from cancer in 1964, the Parent Body was moved from Monrovia to Youngstown, Ohio, where James A. Bennett took the reins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Стюарт умер от рака в 1964 году, родительское тело было перенесено из Монровии в Янгстаун, штат Огайо, где Джеймс А. Беннетт взял бразды правления в свои руки.

I've been finding a seemingly endless amount of articles categorized in both parent and child cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел, Казалось бы, бесконечное количество статей, классифицированных как в родительских, так и в детских кошках.

Marriage between parents and offspring is also prohibited, even when there is no blood relationship, i.e. adoptive parent or parent-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак между родителями и отпрысками также запрещен, даже если нет кровного родства, то есть усыновителя или свекра.

The campaign's lead donor was Arthur Blank, who was both the owner of the Atlanta Falcons and a Pace parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным донором кампании был Артур Бланк, который был одновременно владельцем Atlanta Falcons и родителем Pace.

Asexual reproduction produces new individuals without the fusion of gametes, genetically identical to the parent plants and each other, except when mutations occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполое размножение дает новых особей без слияния гамет, генетически идентичных родительским растениям и друг другу, за исключением случаев, когда происходят мутации.

At a slightly lower level, the continents would still be connected, and the high point of the combined landmass would be Aconcagua, the encirclement parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более низком уровне континенты все еще были бы соединены, и вершиной объединенного массива суши была бы Аконкагуа, родитель окружения.

Originally East African Safari Air, the airline was rebranded as Fly-SAX after its purchase by the parent company of Kenyan airline Fly540, then later to Eastafrican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально East African Safari Air, авиакомпания была переименована в Fly-SAX после ее покупки материнской компанией кенийской авиакомпании Fly540, а затем в Eastafrican.

Roughly 43 million American households are impacted by food insecurity and disproportionately affect low-income, racial/ethnic minority, and single parent households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 миллиона американских домохозяйств страдают от отсутствия продовольственной безопасности и непропорционально сильно страдают от семей с низким доходом, расовых/этнических меньшинств и одиноких родителей.

John Hendricks founded the channel and its parent company, Cable Educational Network Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Хендрикс основал канал и его материнскую компанию-Cable Educational Network Inc.

When I have died, you will sacrifice to me as a parent and call upon the god of your parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я умру, ты принесешь мне жертву как родителю и призовешь Бога своего родителя.

Both are based in the same building as their parent company in downtown Stamford, and share employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они базируются в том же здании, что и их материнская компания в центре Стэмфорда, и имеют общих сотрудников.

No tender parent there thy cares shall sooth, No much-lov'd Friend shall share thy every woe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один нежный родитель там не успокоит тебя своими заботами, ни один многоуважаемый друг не разделит твоего горя.

In general, subdomains are domains subordinate to their parent domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, поддомены-это Домены, подчиненные своему родительскому домену.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parent training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parent training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parent, training , а также произношение и транскрипцию к «parent training». Также, к фразе «parent training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information