Parting machine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прощальный, разделяющий, уходящий, разветвляющийся, расходящийся, угасающий, умирающий
noun: прощание, расставание, пробор, разлука, разделение, отделение, разветвление, отъезд, прослоек, отрезание
water parting - водораздел
parting (of the ways) - расставание (пути)
parting strap - временный бензель
dirt parting - породный прослоек
parting dust - припыл
parting fluid - разделительная жидкость
parting handling - уборка породы из прослоек
parting line - линия разъема
parting sand - разделительный песок
parting gift - прощальный подарок
Синонимы к parting: final, farewell, goodbye, valedictory, last, valediction, adieu, leave-taking, departure, estrangement
Антонимы к parting: departing, chapter, meet, never part
Значение parting: the action of leaving or being separated from someone.
noun: машина, автомат, аппарат, станок, механизм, автомобиль, швейная машина, самолет, ЭВМ, автомашина
adjective: машинный, действующий машинально
verb: обрабатывать на станке, печатать, шить
refined sugar molding machine - рафинадный пресс
automatic welding machine - сварочный автомат
mixing and kneading machine - месильно-мешальная машина
single-blade kneading machine - однолопастная месильная машина
punched card machine - перфокарточная машина
continuous milling machine - фрезерный автомат
paddle blade-type mixing machine - лопастный смеситель
flint glazing machine - каменная лощилка
expresso coffee machine - экспресс кофеварка
machine frame - корпус машины
Синонимы к machine: engine, device, gadget, contraption, contrivance, mechanism, appliance, tool, apparatus, system
Антонимы к machine: abandon, desert, discontinue, drop, forsake, quit
Значение machine: an apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.
However, facing, forming, parting off, and recess operations on a lathe or screw machine involve the machining of a constantly changing diameter. |
Однако операции по облицовке, формовке, отрезке и углублению на токарном или винтовом станке предполагают обработку постоянно меняющегося диаметра. |
Кто-то хочет выкупить мою долю Машины Времени? |
|
Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess. |
Хорошо, эта программа предложит нам статистическую возможность для каждого места, но по сути это просто предположение компьютера. |
After a deep and engaging conversation with her on how she considered it a profound calling to do what she was doing, I asked her a parting question: Do you have the tools that you need to deliver the babies? |
После задушевного разговора, в котором она рассказала, что считает свою работу призванием, я задала ей наводящий вопрос: Есть ли у вас инструменты, необходимые для принятия младенцев? |
Unfortunately he had called it Short ride in a fast machine. |
К сожалению, он назвал его Короткая поездка в быстрой машине. |
Она превращает ноутбук в факсимиле машины для подсчета голосов. |
|
The nude woman advanced through her parting pool of cats and made the ritual gesture of welcome to Hari. |
Нагая женщина прошла сквозь кошачье озеро и ритуальным жестом пригласила Гэри войти. |
Her resolution was supported by Isabella's behaviour in their parting interview. |
Поведение Изабеллы при их прощальной встрече укрепило ее в этом решении. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
Somewhere a machine examined his credit balance, made a transfer in favor of Blake Mining and Metals. |
Где-то далеко машины проверили кредит Фрога и перевели деньги с его счета на счет Блейка. |
Garro had the fleeting impression that the machine-form was trying to escape, but then it turned around and threw any notion of fleeing aside. |
Гарро вдруг показалось, что киборг пытался убежать, а потом развернулся и отказался от этого намерения. |
This bumper sticker would be perfect on the Mystery Machine's bumper, if... |
Эта наклейка идеально будет смотреться на бампере... мистической машины... |
Например, кассету, пропавшую из автоответчика. |
|
Лин, ты вешаешь его за кофеваркой. |
|
I can't work the coffee machine. |
Не могу включить кофе-машину. |
Parting your soup is not a miracle, Bruce. |
Раздвигание супа - это еще не чудо, Брюс. |
Я расстаюсь со своей любимой доской. |
|
And right before he rides away, he gets an unexpected parting gift. |
Прямо перед тем, как он уехал, он заполучил неожиданный прощальный подарок. |
Но потрясение свело меня с ума. |
|
Тогда остановись, побудь с любимой в преддверии разлуки. |
|
Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government. |
Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства. |
Here's a physical robot that we actually have a population of brains, competing, or evolving on the machine. |
вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины. |
Berlusconi’s used his TV stations and newspapers so liberally to smear his opponents that the writer Roberto Saviano called them his macchina del fango or “mud machine.” |
Берлускони так щедро использовал свои телевизионные станции и газеты для того, чтобы опорочить своих оппонентов, что писатель Роберто Савиано называл его machine del fango или «машиной для поливания грязью». |
Finally the horses that were to take the innkeeper to the end of his journey were ready, and the moment of parting came. |
Наконец лошади, долженствующие везти Ивана Михайлыча дальше, готовы. Наступает момент расставания. |
I'll tell you, Frank, he observed at parting, |
Вот что я вам скажу, Фрэнк, - добавил он на прощание. |
In the room she made inquiries of a boy, red-haired, with a badger hair-cut and the parting slicked down with butter, if Senka the Depot had not come here? |
В чайной она справилась у рыжего, остриженного в скобку, с масленым пробором на голове мальчика, не приходил ли сюда Сенька Вокзал? |
Harold Finch's machine must learn mankind requires oversight, not coddling. |
Машина Гарольда Финча должна понять, что человечеству нужен контроль, а не телячьи нежности. |
The impersonal operator of the machine could, by wearing a special optical helmet, gaze into the soul of the person whom he was pumping out. What did the Eye see? |
Обслуживающий ее человек с бесстрастным лицом мог, надев оптический шлем, заглянуть в душу пациента и рассказать о том, что видит глаз машины. |
You know, some people say that the sativa is a memory-erasing machine, Frankie. |
Ты знаешь, некоторые люди говорят, что конопля это машина стирания памяти, Фрэнки. |
Weybridge itself, though, was not the machine's chosen target, for it too continued until it reached the river, and waded in at a furious speed. |
Однако своей основной мишенью эта машина избрала не Уэйбридж - она тоже продолжала путь, пока не достигла реки, которую и перешла вброд, не снижая скорости. |
He put his forward propeller into gear and headed the machine towards London. |
Он включил передний винт и направил машину к Лондону. |
Самаритянин представляет серьезную угрозу нашей машине, Гарольд. |
|
Там стоит моя швейная машинка, но места... |
|
Watch it with your machine gun. |
Осторожно с этой винтовкой! |
Jim looked at him, then turned away resolutely, as after a final parting. |
Джим взглянул на него, потом решительно отвернулся, словно навеки распрощавшись с ним. |
Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done. |
Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали. |
He's got the machine jammed up. |
У него автоответчик переполнен. |
I put it by the washing machine. |
Я положила его около стиральной машины. |
And here comes the Mean Machine, led out... by our most famous son, Danny meehan. |
И вот, выходит Костолом, чьё... известное настоящее имя Дэнни Миен. |
I need an MRI or CT scan, an - an X-ray machine... something to check his internal injuries. |
Мне нужно МРТ или КТ, - рентгеновского аппарата ... что-нибудь, чтобы проверить его внутренние повреждения. |
Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine. |
Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной. |
It's a hell of a time for your machine to go on the fritz, Harold. |
Твоей машине уже давно пора активироваться как подкреплению, Гарольд. |
Check the drive belt on the machine. |
Проверь приводной ремень на машине! |
В автомате с едой нет французского сыра. |
|
Could you hang out the washing in the machine? |
Можешь развесить белье из стиралки? |
Но не обманывайтесь, мистер Беккет, это безжалостная боевая машина. |
|
Tears streamed down my face, but not because we were parting. |
Слёзы текли по моему лицу, ...но не потому, что мы расставались. |
This adjustment, I say, must have been done, and done well; done indeed for all Time, in the space of Time across which my machine had leaped. |
Это должно было свершиться и действительно свершилось за то время, через которое промчалась моя Машина. |
Already the pain of parting; just because he had left the bed; she lay watching him as he walked to the sliding doors giving onto the beach, stepped outside and paused. |
И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился. |
At time of parting furthermore It beats like ready just to blow. |
Прощаясь с девой молодой, Оно как будто разрывалось. |
A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards. |
Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки. |
It is human convention to do so at a moment of parting. |
По человеческим традициям это делают в момент расставания. |
It's not a parting of the red sea. |
Это не Красное море развезрнуть (переход Моисея через Красное море). |
And she gave me 20p for the hot chocolate machine. |
Она дала мне 20 пенсов для автомата с горячим шоколадом. |
A pitching machine, Your Honor. |
Машина для подачи мячей, ваша честь. |
We built an IBM compatible machine. |
Мы создали IBM-совместимый компьютер. |
When he notices Polly's relationship with Graham, he is very averse to parting with her. |
Когда он замечает отношения Полли с Грэмом, ему очень не хочется расставаться с ней. |
It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success. |
Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах. |
Other features in the dies include water-cooling passages and vents along the parting lines. |
Другие характеристики в плашках включают каналы водяного охлаждения и вентиляционные отверстия вдоль разделительных линий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parting machine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parting machine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parting, machine , а также произношение и транскрипцию к «parting machine». Также, к фразе «parting machine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.