Partition of the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partition of the country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разделение страны
Translate

- partition [noun]

noun: раздел, перегородка, разделение, переборка, расчленение, подразделение, простенок, часть, отделение, ячейка

verb: разделять, расчленять, делить, ставить перегородку, разгораживать, разгородить

  • logical partition - логический раздел

  • movable partition - съемная перегородка

  • board partition - дощатая перегородка

  • hard disk partition - логический раздел жесткого диска

  • partition of a country - раздел страны

  • air partition - вентиляционная перегородка

  • backup partition - резервный раздел

  • carton partition - перегородка в картонной коробке

  • system partition - системный раздел

  • partition wall - перегородка

  • Синонимы к partition: breaking up, dividing, partitioning, dividing up, breakup, separation, subdivision, splitting (up), division, screen

    Антонимы к partition: unification, union

    Значение partition: (especially with reference to a country with separate areas of government) the action or state of dividing or being divided into parts.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

  • the country - страна

  • country people - народ страны

  • country visit - посещение страны

  • country of destination - страна назначения

  • asian pacific region country - страна Азиатско-Тихоокеанского региона

  • dallas country club - загородный клуб г. Даллас

  • country pub - сельский паб

  • country sickness - ностальгия

  • fascinating country - очаровательная страна

  • old country house - старый загородный дом

  • Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state

    Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis

    Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.



The departure of the French and the de facto partition of Vietnam meant that the Hanoi government only controlled the north part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход французов и фактический раздел Вьетнама означали, что правительство Ханоя контролировало только северную часть страны.

The 1954 peace deal between the French and the Việt Minh, known as the Geneva Accords, involved a partition of the country into northern and southern zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирное соглашение 1954 года между Францией и Витомином, известное как Женевские соглашения, предусматривало раздел страны на Северную и южную зоны.

We will continue to use all the diplomatic resources at the disposal of a sovereign State to oppose the unilateral attempt to partition our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем продолжать использовать все дипломатические средства, имеющиеся в распоряжении суверенного государства, для того чтобы противостоять односторонним попыткам разделить нашу страну.

Congress and League leaders agreed to partition Punjab along religious lines, a precursor to the wider partition of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс и лидеры Лиги согласились разделить Пенджаб по религиозному признаку, что предшествовало более широкому разделу страны.

After the partition of the country in 1954, only South Vietnam competed in the games, sending athletes to the 1956 and 1972 Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После раздела страны в 1954 году только Южный Вьетнам участвовал в играх, отправляя спортсменов на Олимпиады 1956 и 1972 годов.

It is, in the best of cases, encouragement to partition Libya in such a way as to allow Gaddafi to control the Southern part of the country, thus keeping one third of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае, эти люди ведут дело к разделению Ливии, при котором Каддафи сохранит контроль над южными областями, составляющими треть территории страны.

It was converted into a training centre in 1940 and transferred to India after Partition of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был преобразован в учебный центр в 1940 году и переведен в Индию после раздела Индии.

When the kingdom of Middle Francia was partitioned in 855, the lands north of the Alps passed to Lothair II and subsequently were named Lotharingia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королевство средняя Франция было разделено в 855 году, земли к северу от Альп перешли к Лотарю II и впоследствии были названы Лотарингией.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

It had to be first of all viable, meaning that technically, they could implement it in their country, and that it would be accepted by the people in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, технология должна быть жизнеспособной, что означает, что её можно будет технически реализовать и что люди её примут.

To defend our great country with my superior airpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать свою великую страну с помощью своей великой авиационной силы.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

Without that deep, unyielding belief we would not have built the country that the United Nations has named the best country in the world in which to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой глубокой, непоколебимой веры мы не смогли бы построить страну, являющуюся по определению Организации Объединенных Наций наилучшим местом в мире для жизни.

In my country, the problem of narcotic drugs is a bitter colonial legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране проблема наркотических средств является горьким наследием колониального прошлого.

Because of the war and the embargo, my country continues to suffer from a very critical economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие войны и эмбарго моя страна продолжает страдать от исключительно тяжелой экономической ситуации.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Once you come as a president, Libya is a secure country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы приезжаете в качестве президента, Ливия - это безопасная страна.

Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.

My country has made great efforts to attain a macroeconomic balance and at the same time establish a firm foundation for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей страной были предприняты напряженные усилия, направленные на то, чтобы обеспечить установление баланса на макроэкономическом уровне и одновременно с этим заложить прочные основы для устойчивого развития.

The foreign country is also informed of the set time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая страна также информируется об установленном сроке.

This poverty rate is comparable with the national poverty rate of Chile, the country with the lowest rate in LAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель сопоставим с национальным показателем Чили, где он самый низкий из стран ЛАК.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

Since not all treaty bodies had task forces, there might be some justification for distinguishing between task forces and country rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не все договорные органы имеют целевые группы, возможно, есть определенный смысл в том, чтобы проводить различие между членами целевых групп и докладчиками по странам.

The country should be kept on the list, without convening the delegation for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руанду следует сохранить в этом перечне и пока не приглашать делегацию.

Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ.

I wish the whole country would sink under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вся эта страна утонет.

If you have free space on partitions other than the partitions you're installing to, this is definitely a good option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть свободное место диске, на отличном от того на который вы устанавливаете Debian, разделе Это очень хороший выбор.

This way you can learn about my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет возможность узнать мою страну.

Sri Lanka today is a stable, united and forward-looking country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент Шри-Ланка представляет собой стабильную единую страну, которая смотрит в будущее.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

Other delegations noted that considerations of focus should be reconciled with the flexibility needed to respond to emerging programme country demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие делегации заметили, что вопросы направленности следует согласовать с обеспечением гибкости, необходимой для удовлетворения новых требований стран реализации программ.

All of the country's electricity was generated by water, wind or the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся электроэнергия в стране производится на гидро-, ветряных и солнечных электростанциях.

If Windows NT is installed, its 6 MB bootstrap partition can be employed for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлена Windows NT, то её 6МБ загрузочный раздел может вполне подойти для этой цели.

Growth patterns among country groups and within each of those broad groups remained divergent in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер роста в различных группах стран и в рамках каждой из этих широких групп был в 1999 году по-прежнему неодинаковым.

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

From her side of the wire partition, she watched her father walk toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через решетчатую перегородку она увидела приближавшегося отца.

He bounded rather than climbed upon his commode, and resumed his post near the little peep-hole in the partition wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он влез, вернее, вскочил на комод и занял место у потайного окошечка в переборке.

He says partitions can't be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что проблему разбиений решить невозможно.

Equal partition abolishes emulation; and consequently labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равный дележ уничтожает соревнование и, следовательно, труд.

Then, crucially, a thin partition goes up to screen off the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, и это важно, появляется тонкая перегородка, чтобы закрыть повешенное тело.

The limousine had a leather front chauffeur's compartment and glass partition window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимузин имел кожаное переднее шоферское отделение и стеклянную перегородку окна.

As a result of the partitions, millions of Polish speaking inhabitants fell under the rule of the two German monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате разделов миллионы польскоязычных жителей попали под власть двух немецких монархий.

It is called the partition coefficient or distribution coefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называется коэффициентом разбиения или коэффициентом распределения.

The algebraic symmetries are also equivalent to saying that R belongs to the image of the Young symmetrizer corresponding to the partition 2+2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгебраические симметрии также эквивалентны утверждению, что R принадлежит образу молодого симметризатора, соответствующего разбиению 2+2.

This particular kind of equilibrium constant measures how a substance distributes or partitions itself between two immiscible solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот особый вид константы равновесия измеряет, как вещество распределяется или разделяется между двумя несмешивающимися растворителями.

After having occupied their respective territories, the three partitioning powers demanded that King Stanisław and the Sejm approve their action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупировав свои территории, три разделительные державы потребовали, чтобы король Станислав и Сейм одобрили их действия.

Attempting to use FFS partitions beyond this limit caused serious data corruption all through the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка использовать разделы FFS за пределами этого ограничения привела к серьезному повреждению данных на всем диске.

Ambedkar's views are his own opinion as an Indian who saw the partition of India based on communal politics in 1940's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды Амбедкара - это его собственное мнение как индийца, который видел раздел Индии на основе общинной политики в 1940-х годах.

Why then during first partition partitioners asked Polish Parliament for approving their actions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда во время первого раздела партийцы обратились к польскому парламенту с просьбой одобрить их действия?

Following the partitions of Poland, in the 19th century, Łazienki fell into the hands of the Russian tsars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После раздела Польши, в 19 веке, Лазенки попали в руки русских царей.

The light well separates the front offices, now open plan, from the rear offices which are partitioned off a central corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Световой колодец отделяет парадные кабинеты, теперь уже открытой планировки, от задних кабинетов, которые отгорожены центральным коридором.

During the late eighteenth century, the woeful state of the polity resulted in the three Polish Partitions by neighboring military powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVIII века плачевное состояние польского государства привело к трем разделам Польши соседними военными державами.

About half a million Muslims and Hindus were killed in communal riots following the partition of British India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу немцы меняли порядок роторов нечасто, поэтому поляки часто узнавали порядок роторов еще до того, как начинали работать.

Jordan's undertakings not to cross partition lines were not taken at face value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательства Иордании не пересекать границы раздела не были приняты за чистую монету.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partition of the country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partition of the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partition, of, the, country , а также произношение и транскрипцию к «partition of the country». Также, к фразе «partition of the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information