Party: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вечеринкаTranslate
амер. |ˈpɑːrti| американское произношение слова
брит. |ˈpɑːti|британское произношение слова

  • party [ˈpɑːtɪ] сущ
    1. сторонаж
      (side)
      • contracting party – договаривающаяся сторона
      • high contracting parties – высокие договаривающиеся стороны
      • trusted third party – доверенная третья сторона
    2. партияж, политическая партия
      (game, political party)
      • natural law party – партия естественного права
      • right wing party – партия правого крыла
    3. участникм
      (participant)
      • party scene – участник сцены
    4. вечеринкаж, тусовкаж
      (birthday party, gathering)
      • corporate party – корпоративная вечеринка
      • secular party – светская тусовка
    5. группаж, отрядм
      (group)
      • joint working party – совместная рабочая группа
      • search party – поисковый отряд
    6. лицоср
      (person)
      • other interested parties – заинтересованные лица
    7. вечерм
      (evening)
      • graduation party – выпускной вечер
    8. участвующая сторона
      (party involved)
  • party [ˈpɑːtɪ] прил
    1. партийный
      (partisan)
      • local party organizations – местные партийные организации

noun
группаgroup, party, bunch, class, series, cohort
участникparty, participant, member, partner, participator, partaker
партияparty, game, batch, lot, part, installment
сторонаside, party, hand, part, way, aspect
вечеринкаparty, evening, reception, soiree, entertainment, rave
отрядdetachment, squad, party, troop, band, order
компанияcompany, bunch, party, partnership, gang, crew
субъектsubject, person, party, specimen, merchant, bozo
званый вечерparty, soiree, entertainment
соучастникpartner, accomplice, accessory, accessary, party, associate
особаindividual, person, personage, party, worthy
прием гостейparty, setout, do, at-home
сопровождающие лицаentourage, party
командаcommand, team, instruction, crew, squad, party
человекman, person, human, individual, human being, party
adjective
партийныйparty, political


  • party сущ
    • political party · group · team · band · squad · troop · parti
    • side · reception · way · direction · aspect
    • person · individual · face
    • lot · lots
    • participator · partaker · participant · member · subscriber · attendee · contributor
    • bash
    • actor · player · game
    • batch · parcel · shipment

noun

  • (social) gathering, (social) function, get-together, affair, celebration, after-party, festivity, reception, at-home, frolic, soirée, carousal, carouse, fete, bash, shindig, rave, do, shebang, bop, hop, blast, wingding
  • group, company, body, gang, band, crowd, pack, contingent, bunch, crew, load
  • faction, political party, group, grouping, cabal, junta, bloc, camp, caucus
  • person, individual, somebody, someone
  • company
  • political party

verb

  • celebrate, have fun, enjoy oneself, have a party, have a good/wild time, go on a spree, rave it up, carouse, make merry, go out on the town, paint the town red, whoop it up, let one’s hair down, make whoopee, live it up, have a ball
Party - a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.


But ultimately, I did vote for Donald Trump, and for me it was really a vote for party over person, especially recognizing how important that presidential pick is on influencing our judicial branch. Но в итоге я проголосовала за Дональда Трампа, и для меня это скорее был голос за партию, чем за человека, особенно учитывая, насколько сильно эти выборы президента повлияют на нашу судебную власть.
I also learned that we shared a deep disappointment in this election, and that we have growing concerns about our two-party political system. Я также узнала, что мы обе испытывали глубокое разочарование на выборах, и что нас всё больше беспокоит наша двухпартийная политическая система.
Talk to someone outside of your political party who might challenge your thinking. Поговорите с кем-либо из другой политической партии, чтобы взглянуть на вещи по-другому.
The Internal Revenue Service has disproportionately audited groups that have Tea Party or Patriot in their name. Служба внутренних доходов усиленно проверяет все группы, в названии которых есть слово «чаепитие» или «патриот».
But as a species, we are leaving that cocktail party behind. Но как эволюционирующий вид, мы оставляем ту вечеринку в прошлом.
When you get to a party, do you head for people your own age? На праздниках вы общаетесь с людьми вашего возраста?
Madison created a party originally called the Democratic Republican Party - Republican for short - and Hamilton created a party called the Federalist Party. Мэдисон создал то, что называлось Демократическо-республиканской партией, коротко — «республиканцами», а Гамильтон создал партию, названную Федералистской партией.
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий.
The machine crunches data, calculates probabilities, gets 80 percent of the way, 90 percent, making it easier for analysis and decision-making of the human party. Машины перемалывают данные, вычисляют вероятности, доводят точность до 80%, до 90%, упрощая данные для анализа и процесса принятия решений человеком.
I'm convinced that the road to climate progress in the United States runs through the Republican Party and the business community. Я убеждён, что дорога к климатическому прогрессу в США лежит через Республиканскую партию и бизнес-сообщество.
My father was a politician for the Democratic Party. Мой отец был политиком от Демократической партии.
There are three traditional groups in the Republican Party. В Республиканской партии имеется три традиционные группы.
And then there were the fiscal hawks, the people who wanted to cut down on the national debt, Tea Party, cut the size of government. Есть ещё и финансовые консерваторы, которые ратуют за снижение национального долга, движение Чаепития, уменьшение правительства.
Here's a man who has single-handedly revolutionized a major American party. Вот он, кто в одиночку изменил главную партию Америки на корню.
There's him here, there's the UKIP party, there's the National Front in France, there's Putin, there's a Turkish version, a Philippine version. Тут он, там — Национальный фронт Франции, Партия независимости Великобритании, Путин, Турция и Филиппины.
How would you reach out to such people, the Tea Party of the left, to try to bridge this divide? Как достучаться до таких людей, до левой части Чаепития, чтобы попытаться соединить разлом?
So people follow the party much more than they used to. Люди придерживаются партии больше, чем когда-либо.
Make it about the other party. Посмотрите на это с другой стороны.
Then he reminds them of the party when they saw the cocaine the first time by cue, the colors of the cage when they saw cocaine. Потом он напоминал крысам сигналами, цветом клетки об обстоятельствах, когда они попробовали кокаин впервые.
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?
We even target people on our own side when they dare to question the party line. Мы набрасываемся даже на своих, когда они смеют сомневаться в политике партии.
Imagine you're at a party, and somebody asks you a question that you don't know the answer to. Представьте: на вечеринке кто-то задаёт вам вопрос, на который вы не знаете ответа.
So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM. Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом.
If they do, if they find out, they find each other less attractive, and they more and more don't want their children to marry someone who supports the other party, a particularly shocking statistic. Узнавая о политической принадлежности другого, они теряют интерес, и они всё больше противостоят бракам своих детей с теми, кто поддерживает другую партию, что является самым шокирующим фактом.
In fact, the party's kind of winding down. Фактически, это как конец вечеринки.
So if we want to keep this party going, we have to do what we've always been able to do, and that is to innovate. Поэтому если мы хотим, чтобы вечеринка продолжалась, мы должны продолжать делать то, что всегда делали: инновации.
We're the ones that are late to the party. Это мы опоздали на вечеринку.
It also looks like a couple inspired by the Islamic State walking into an office party in San Bernardino and killing 14. Также он выглядит как пара, вдохновлённая Исламским Государством, врывающаяся на вечеринку в офисе в Сан-Бернандино и убивающая 14 человек.
Please, can I visit you at party headquarters? Прошу, можно посетить штаб партии?
We didn't have a headquarters - we didn't have a party! У нас не было штаба, у нас не было партии!
First thing: we want to be the only political party in the world whose main aim was to no longer need to exist. Первая: мы хотим быть единственной политической партией в мире, чья главная цель — перестать быть нужной.
We wanted to be the only political party with no particular political leaning. Мы хотели быть единственной политической партией без учения.
Blockchains allow us to write code, binding contracts, between individuals and then guarantee that those contracts will bear out without a third party enforcer. Блокчейн обладает функционалом для этого, и это связывающие договора между отдельными лицами, при этом блокчейн гарантирует, что эти договора будут подтверждены без участия внешнего арбитра.
But because of a variety of factors that started things moving, by the 90's, we had a purified liberal party and conservative party. Но по разным причинам, которые дали ход событиям, к 1990-м годам у нас сложились чисто либеральная и консервативная партии.
So now, the people in either party really are different, and we really don't want our children to marry them, which, in the '60s, didn't matter very much. И теперь люди в этих партиях совершенно разные, они не хотят, чтобы их дети женились друг на друге, тогда как в 60-е это особо не имело значения.
I ran as an independent candidate, not with any political party or muscle behind me. Я баллотировалась как независимый кандидат, без поддержки политической партии или другой силы.
Mr. Modi in India, Mr. Abe, who is probably about to get a third term written in in the Liberal Democratic Party in Japan, of course Xi Jinping who is consolidating enormous power, the most powerful leader in China since Mao. Господин Моди в Индии, господин Абэ, который, возможно, будет избираться на третий срок от либерально-демократической партии в Японии, и Си Цзиньпин, укрепляющий огромную власть, самый сильный лидер в Китае со времён Мао.
So the real implication of the blockchain is that it removes the need for any kind of third party, such as a lawyer, or a trusted intermediary, or maybe not a government intermediary to facilitate the exchange. Истинный смысл технологии блокчейн в том, что у нас отпадает необходимость привлекать третью сторону в лице адвоката, поверенного или негосударственных посредников, чтобы провести обмен.
A work party will take Longshadow to Hsien for trial. А Длиннотень рабочая бригада доставит в Хсиен на суд.
How can you have an engagement party without the prince? Как может быть вечеринка в честь помолвки без принца?
I was simply telling him about the engagement party. Я просто сообщила ему о вечеринке по случаю помолвки.
And this won't be opened at the sauna party. И мы не будем открывать ее на вечеринке в сауне.
I like any party i don't have to cater. Люблю вечеринки, на которых мне не нужно обслуживать гостей.
Marco just left for a party at Chelsea Piers. Марко только что уехал на вечеринку в Челси Пирс.
You want an objective party to help prove your innocence. Вам нужен человек, который бы доказал вашу невиновность.
Throw his famous Labor Day party at the beach. Устроить свою знаменитую вечеринку в День труда на пляже.
We met at the governor's Christmas party last year. Мы встречались у губернатора в прошлом году на Рождественской вечеринке.
I just got uninvited to the most depressing party ever. Я только что осталась без приглашения на самую унылую вечеринку.
His agents then isolated my party for several days. Его агенты смогли изолировать на несколько дней всех моих сторонников.
I will give a big costume party for Georgia Monteverdi. Я дам большой костюмированный бал в честь Джорджии Монтеверди.
I'm having a cocktail party for some wealthy donors. У меня будет коктейль-вечеринка для одного богатого спонсора.
We will not be party to this socialist perversion. Мы не станем участвовать в ваших социалистических извращениях
He stood scanning the party with severe and vigilant eyes. Он стоял и строгим, внимательным взглядом оглядывал всю компанию.
He invited me to the birthday party. Он пригласил меня на день рождения.
The Fourth of July is like a big, nationwide birthday party. День 4 июля похож на большое общенациональное торжество по случаю дня рождения .
It’s a party that takes place in neighbourhoods, on beaches or in parks, or on suburban lawns throughout the country. Праздник отмечают рядом с домом , на пляжах , в парках или на пригородных лужайках по всей стране .
What makes the Fourth of July the most remarkable holiday is homelike atmosphere and enjoyment of the family party, with hot dogs and hamburgers, volleyball and softball, the fireworks and rockets at night. Что делает 4 июля самым замечательным праздником , так это домашняя атмосфера , и наслаждение семейной вечеринкой с хот — догами и гамбургерами , волейболом и софтболом , фейерверками и ракетами вечером.
Did Annie ever forgive you for bailing on the party? Энни прощает вам, что вы ее все время бросаете?
ISDN threw a fabulously lavish party in Willy's honor. ОСЦС устроила шумную и роскошную вечеринку в честь прибытия Вилли.
Money that the Party could put to good use. Деньги, которые партия могла бы израсходовать с пользой.
Другие результаты



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «party» , произношение и транскрипцию к слову «party». Также, к слову «party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации