Passport applications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passport applications - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
паспортные приложения
Translate

- passport

паспорт

  • loan passport - паспорт кредита

  • previous passport - предыдущий паспорт

  • passport verification - проверка паспорта

  • passport for - паспорт

  • no passport - нет паспорта

  • passport registration - регистрация паспорта

  • malian passport - малийский паспорт

  • passport retention - удержание паспорта

  • regular passport - обыкновенный, общегражданский паспорт

  • passport issuing country - страны, выдавшей паспорт

  • Синонимы к passport: doorway, way, route, door, path, key, avenue, pass, recommendation

    Антонимы к passport: denial, prohibition, refusal, ban, banning, bar, disagreement, disallowance, disapproval, discouragement

    Значение passport: an official document issued by a government, certifying the holder’s identity and citizenship and entitling them to travel under its protection to and from foreign countries.

- applications [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание



A duly completed passport application form;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

надлежащим образом заполненного бланка заявления о выдаче паспорта;.

An application is required for the issuance of a passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выдачи паспорта необходимо подать заявление.

The application for a passport is a worrying development, and we humbly ask for Mr. Lamont to be remanded in custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление на получение паспорта является тревожащим фактом, и мы требуем содержания под стражей для мистера Ламонта.

Most adults need the CURP code too, since it is required for almost all governmental paperwork like tax filings and passport applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинству взрослых код CURP тоже нужен, поскольку он необходим почти для всех правительственных документов, таких как налоговые декларации и заявления на паспорт.

Similarly, a passport application could cover a child traveling with his or her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку его использование стало ограничено Югом, весь полуостров стал называться просто Аравией.

The application is simple, in which residents can fill out a form with their passport and photograph alongside the reason for applying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение простое, в котором жители могут заполнить форму со своим паспортом и фотографией вместе с причиной подачи заявления.

Thus Indian passport holders, who apply for a Bangladeshi visa in India, do not have to pay any visa application fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти растворители, обычно кислые, мигрируют через выветривающуюся породу после выщелачивания через верхние выветрившиеся слои.

the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.

We have some follow-up questions on your application for citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько вопросов по вашему заявлению на получение гражданства.

Henceforth, any person who had been subjected to the unlawful application of pre-trial constraints could claim compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь любое лицо, пострадавшее от незаконного применения мер по ограничению свободы до суда, может потребовать возмещения ущерба.

This passport had been issued for him to appear at the District Criminal Court and not for unlimited use for business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот паспорт был выдан ему для явки в районный уголовный суд, а не для неограниченного использоваться в деловых целях.

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

Don't forget to attach your photo to the application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте приложить к заявлению своё фото.

The purpose of this proposal is to prevent problems concerning the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель настоящего предложения состоит в том, чтобы избежать проблем в связи с применением соответствующих требований.

In 2003, the average administrative cost to the Fund per application was approximately $4,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году сумма административных затрат Фонда из расчета на одну заявку составила в среднем около 4000 долл. США5.

Your application should attempt to make another request until the network can be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос, чтобы установить связь с сетью.

Make it two vaporizers and I'm gonna need a copy of my passport notarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бери, пока предлагают, и тебе не понадобится заверенная копия моего паспорта.

When the doctor has signed the passport for paradise, the undertaker's company sends a coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как доктор подпишет пропуск в рай, бюро похоронных процессий присылает гроб.

I need to know this passport lock is being lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы сняли паспортные ограничения.

Murder, multiple theft, dope-running, obtaining a false passport, and identity theft, and whatever else you can think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, несколько грабежей, торговля наркотиками, приобретение фальшивых паспортов, подделка личности и ещё что сам придумаешь.

Please have your passport or naturalization papers handy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьте ваши паспорта или документ о натурализации.

He looked at me with an air of infinite resentment. Then he snatched up my passport, and departed with it upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббат поглядел на мена с бесконечною злобою, потом вырвал мой паспорт и унес его наверх.

If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи.

I have an ID card, a passport, even a driver's license. People will think YOU are crazy if you say you want to run tests on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

паспорт и водительские права. тебя сочтут сумасшедшей.

What's the color of the US passport?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой цвет американского паспорта?

Except that I would like to work out such an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того,- что я собираюсь разработать принципы ее практического применения.

Diversity looks good on an application for grad school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие будет хорошо смотреться в резюме.

Colin, generally speaking, I like my passport to have my name and photo on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колин, вообще-то я предпочитаю в своем паспорте видеть свои имя и фото.

I'm ready to fill out the application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова заполнить форму для поступления

They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только что засекли паспорт Дэниелса в Танжире... и заблокировали его перевод, чтобы он никуда не смылся,... пока не приедет исполнитель с Касабланки.

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

This may be unique - a rare example of the passport syndrome in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это уникальный случай - редкий пример обратного синдрома фотографии на паспорт.

Aside from showing passport at station, then to a new guard at Complex, all was usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что мне пришлось предъявить паспорт на станции, а потом новому охраннику в Комплексе, все было как обычно.

It's the diplomatic passport office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же дипломатический паспортный стол.

The one I asked you to get two weeks ago at the passport office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который я просил тебя достать две недели назад в паспортном столе.

So, according to the Irish Passport Office,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам ирландской паспортной службы.

Jenna, I need your passport... I have a meeting at the embassy tomorrow to expedite our exit visas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженна, мне нужен твой паспорт... мне завтра в посольство, для ускорения оформления наших выездных виз.

Now that we feel he may have committed murder, it's doubtful - that State would grant him a passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда мы знаем, что он совершит еще одно убийство, сомневаюсь, что штаты дадут ему паспорт.

How farewell? exclaimed Julie; do you leave us thus, so suddenly, without any preparations for your journey, without even a passport?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, ты уже прощаешься? - воскликнула Жюли. -Разве вы сейчас едете? а вещи? а паспорта?

and then they give him a passport for china and send him home

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наводят справки, выдают ему транзитные документы и отсылают домой.

In my passport wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в моем паспортном портмоне.

It's Nanna's passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это паспорт Нанны.

The Privy Council approved Leeds Metropolitan University's application to change its name to Leeds Beckett University in November 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайный Совет одобрил заявку столичного университета Лидса на изменение его названия на Лидский университет Беккета в ноябре 2013 года.

The techniques of toshu kakutō are simplified and direct, to allow for their application whilst in combat dress and carrying field kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы Тошу какуто упрощены и непосредственны, чтобы позволить их применение в боевой одежде и полевом снаряжении.

In January 1981, the government returned Tutu's passport to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1981 года правительство вернуло ему паспорт Туту.

The FDA approved the application in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDA одобрило эту заявку в 1982 году.

If abstract training is given, learners must also absorb the money and time costs of obtaining supplemental training for each distinct application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дается абстрактное обучение, учащиеся должны также покрыть денежные и временные затраты на получение дополнительного обучения для каждого отдельного приложения.

As there was no legislation preventing her from enrolling, the school reluctantly accepted her application with hopes that she would soon give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не было никаких законов, запрещающих ей поступать в школу, школа неохотно приняла ее заявление с надеждой, что она скоро сдастся.

The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра.

The technology was first developed by Waze, with requests for it to be removed from the application by police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология была впервые разработана компанией Waze, и сотрудники полиции просили удалить ее из приложения.

The use of the Pythagorean theorem and the tangent secant theorem can be replaced by a single application of the power of a point theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование теоремы Пифагора и теоремы о касательной секущей может быть заменено одним применением силы теоремы о точке.

Once the proposed Geo spatial Information Regulation Bill, 2016 comes into force, issues related to internet-based application would be resolved in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления в силу предлагаемого законопроекта о регулировании геопространственной информации в 2016 году в Индии будут решены вопросы, связанные с применением Интернета.

Detachment means withdrawal from outer world and calming of mind, while practice means the application of effort over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрешенность означает уход от внешнего мира и успокоение ума, а практика означает применение усилий с течением времени.

If permission is refused on the papers, the party may renew his application for an order for reconsideration to the High Court or Court of Session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отказа в разрешении по бумагам сторона может возобновить свое ходатайство о постановлении о пересмотре дела в Высокий суд или суд первой инстанции.

Alternatively, word sense induction methods can be tested and compared within an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы, методы индукции смысла слова могут быть протестированы и сравнены в рамках приложения.

Though not stated explicitly in the law, an ID card, a driving licence, a passport, a visa, a Carte de Séjour, a voting card are sufficient according to jurisprudency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это прямо не указано в законе, удостоверение личности, водительские права, паспорт, виза, карт-де-Сежур, карточка для голосования являются достаточными в соответствии с законом.

Polyurethane can be sprayed from 1/16 inch to 4 inches, depending on the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиуретан можно распылить от 1/16 дюйма до 4 дюймов, в зависимости от применения.

The services of Periscope are available in the mobile application itself as well as on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги Periscope доступны как в самом мобильном приложении, так и в Twitter.

Cover of a non-biometric passport issued prior to August 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка небиометрического паспорта, выданного до августа 2007 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passport applications». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passport applications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passport, applications , а также произношение и транскрипцию к «passport applications». Также, к фразе «passport applications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information