Past and present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Past and present - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прошлый и настоящий
Translate

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо

  • for the present - Для подарка

  • up to the present time - до настоящего времени

  • those present - присутствующих

  • present day - сегодняшний день

  • present range - современный ареал

  • present thesis - защищать диссертацию

  • in present circumstances - при нынешних обстоятельствах

  • present flight path - программированная траектория

  • present united front - выступать единым фронтом

  • expensive present - ценный подарок

  • Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing

    Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent

    Значение present: (of a person) in a particular place.



Check into everyone on his payroll, past and present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведи справки о штате его сотрудников, бывших и настоящих.

Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, does not simply get by in the present, but is able to see a tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежда — это добродетель сердца, которая не запирается в темноте, не зацикливается на прошлом, не влачит существование в настоящем, а смело смотрит в завтрашний день.

And here is where past vanity is paid of present pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поплатился за былое тщеславие и готов сейчас поступиться своей гордостью.

Diplomatic history has largely fallen into desuetude in the American academy, but Kissinger expertly mines the past to draw parallels between it and the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня история дипломатии считается чем-то устаревшим и ненужным, однако Киссинджер мастерски анализирует прошлый опыт, проводя параллели между прошлым и настоящим.

And as you're thinking about that, let me talk about that in the context of prosthetics, prosthetics past, present, future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока вы размышляете над этим, позвольте мне взглянуть на это в контексте протезирования в прошлом, настоящем и будущем.

As long as you're back there, past and present will continue to coexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты будешь находиться там, прошлое и настоящее продолжат сосуществовать.

I want to make paintings, I want to make sculptures that are honest, that wrestle with the struggles of our past but speak to the diversity and the advances of our present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу рисовать картины, я хочу делать скульптуры, которые были бы честными, которые боролись бы со сложностями нашего прошлого, но также говорили бы о разнообразии и достижениях нашего настоящего.

But the past is always with us, Just waiting to mess with the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прошлое всегда с нами, просто ждет, чтобы перевернуть настоящее.

There was then, and still is now, a great deal to concern the media worldwide in his past and present – that the media has effectively skated over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, и теперь было и есть много того, что должно вызывать озабоченность у средств массовой информации всего мира относительно его прошлого и настоящего, однако об этом говорится лишь походя.

At the other end is a wall with a notice-board, which tells the story of our lives, past, present, and future, in words and pictures: a school photo of the children, a postcard from Auntie, the menu from Chinese restaurant, a wedding invitation for next Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом конце — стена с доской для объявлений, которая показывает историю нашей жизни — прошлого, настоящего и будущего — в словах и фотографиях: школьные фотографии детей, открытка от тетушки, меню из китайского ресторана, свадебное приглашение на следующую субботу.

'Who controls the past,' ran the Party slogan, 'controls the future: who controls the present controls the past.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто управляет прошлым, - гласит партийный лозунг, - тот управляет будущим; кто управляет настоящим, тот управляет прошлым.

Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done something different in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожаление - это эмоции, которые мы испытываем, когда нам кажется, что сложившиеся обстоятельства могли бы быть лучше, а мы - счастливее, если бы только мы могли сделать что-то в прошлом по-другому

There is a general confidence, not present in past episodes of difficulty, that the common-currency zone will hang together for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилось общее чувство уверенности, которого не было в прежние трудные моменты, и люди поверили, что зона общей валюты сохранит свое существование на всю обозримую перспективу.

This isn’t the first time a symbol of the past has become a point of present contention for Russia and Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не впервые символ прошлого стал предметом спора между Россией и Украиной.

Past policy missteps are responsible for the ECB's present predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые в прошлом ошибочные действия являются причиной нынешней сложной ситуации, в которой оказался ЕЦБ.

You have to study your past games and work on those flaws that were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны изучить свои прошедшие игры и поработать над теми недостатками, которые были.

In Rome, past and present can exist simultaneously, as seen through discoveries like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по археологическим находкам вроде этой, в Риме прошлое и настоящее вполне могут существовать одновременно.

Difference between the past, present, and future is nothing but an extremely widespread illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Различие между прошлым, настоящим и будущим есть всего лишь чрезвычайно устойчивая иллюзия».

His novels and tales were well known to the past and even to the present generation. I revelled in them; they were the great enjoyment of my childhood and youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его повести и рассказы известны всему прошлому и даже нашему поколению; я же упивался ими; они были наслаждением моего отрочества и моей молодости.

These imperfections served to accentuate the distance between the past and the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, эти недостатки еще сильнее подчеркивали разницу между прошлым и настоящим.

National identity is often described as a perception of a common past, present, and future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение национального самосознания часто включает такое понятие, как восприятие общего прошлого, настоящего и будущего.

It chronicles the past, present, and future of Oz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это летопись прошлого, настоящего и будущего Страны Оз.

Without the past you can't understand the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без прошлого нельзя постичь настоя щее.

Don't live in the past, live in the present, and don't make the same mistakes in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не живи прошлым, живи настоящим и не повторяй те же ошибки в будущем.

The brain is like a computer with myriads of connections processing past and present information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг похож на компьютер с мириадами микросхем, обрабатывающий старую и новую информацию.

We're compiling all threats, past and present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прорабатываем все угрозы, прошлые и настоящие.

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

I suppose you will share the opinion that in this historic city modern rules shoulders with the old, the present arises from the past, the great and the small live side by side in mutual tolerance and respect and in every part of its noisy and complex life there is to be found a great affection for old traditions and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вы раздели мнение, что в этом историческом городе современные нормы (др. – правила, уклад) соседствуют со стариной, настоящее рождается из прошлого, великое и незначительное живут бок о бок, выказывая взаимное уважение и терпимость, и в каждом фрагменте его шумной и сложной жизни видна большая любовь к традициям и истории.

For us believing physicists, the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас, убежденных физиков, разграничение между прошлым, настоящим и будущим — всего лишь неизменно устойчивая иллюзия».

This contrast with its past should lead us to regard the present and future of the United Nations with deep concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контраст с прошлым должен вызывать у нас глубокую тревогу за настоящее и будущее Организации Объединенных Наций.

Appreciation was expressed to the Board for reviewing the past, present and future of international drug control in the first chapter of its annual report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету была выражена признательность за проведение обзора прошлого, настоящего и будущего международного контроля над наркотиками в первой главе его ежегодного доклада.

She's mixing up people from the present with people from the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, в её памяти люди из прошлого смешались с людьми из настоящего.

Indeed, if Russia can be cast as both the Ghosts of Christmas Past and Future in Ukraine’s geopolitical drama, Belarus is the Ghost of Christmas Present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, если Россию в стиле Диккенса можно назвать Святочным духом прошлых лет и Духом будущих Святок в украинской геополитической драме, то Белоруссия — это Дух нынешних Святок.

For example, when I draw connections between your past and your present, you've belittled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда я выявлял связи между вашим прошлым и настоящим, вы принижали их.

Won't be long before it will devour past, present, and future, destroying all of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем скоро исчезнут прошлое, настоящее, будущее и всё человечество.

Past, present and future are superimposed, and cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое, настоящее и будущее пересекутся друг с другом.

The past and the present merged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое и настоящие слились воедино.

Past or present life trauma or experience contributing to any imbalance, disharmony in your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлая или настоящая жизненная травма, устранение любого дисбаланса и дисгармонии в вашем организме.

And all the while, underneath surface time is this whole other dimension where the past and the present and the future merge and become deep time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всегда под поверхностным временем существует совсем другое измерение, где прошлое, настоящее и будущее соединяются и становятся глубинным временем.

A nation’s relationship with its past is crucial to its present and its future, to its ability to “move on” with its life, or to learn from its past errors, not to repeat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение страны к своему прошлому крайне важно для его настоящего и будущего, для его способности «идти вперед» по жизни, учиться на своих прошлых ошибках и не повторять их.

Can you give a reason for preferring events of the present over events of the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы назвать причину предпочтения событий настоящего событиям прошлого?

You die in the past and in the present they consume the energy of all the days you might have had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умираешь в прошлом, а они в настоящем поглощают энергию всех непрожитых тобой дней.

i drifted between imagination and reality, between past and present with increasing ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дрейфовал между фантазиями и реальностью, между прошлым и настоящим с нарастающим облегчением.

A psychic can tell you your past, present, and future by reading your energy field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясновидящий может рассказать вам о прошлом, настоящем и будущем, читая ваше энергетическое поле.

What did the past matter compared with the tense present and the dubious future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да какое имеет значение прошлое по сравнению с тяготами настоящего и ненадежностью будущего?

What the Balkans needs nowadays are not historians or political scientists, but psychoanalysts who can help them transcend their past for the sake of the present and the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жителям Балкан сегодня нужны не историки и не политологи, а психоаналитики, которые могли бы им помочь преодолеть свое прошлое ради настоящего и будущего.

I have too much respect or contempt, or both...I respect your past and despise your present...that I was far from the interpretation you put on my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настолько уважаю или презираю и то и другое... я уважаю прошедшее ваше и презираю настоящее... что я был далек от той интерпретации, которую вы дали моим словам.

When you publish any action and set the start_time to be more than three days in the past, it will act a little differently than actions taken in the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы публикуете действие и настраиваете start_time позднее, чем три дня назад, данное действие будет выполнено немного иначе, нежели те, что происходят в настоящем.

You can't rewrite the past, but you can reframe the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь изменить прошлое, но ты можешь переосмыслить настоящее.

The present occurrence of discrimination against women is not resulted from the Khmer past, but can be resulted from the foreign cultures and civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая в настоящее время дискриминация в отношении женщин не является результатом кхмерского прошлого, а может быть результатом иностранной культуры и цивилизации.

The rate of healings hadn't changed significantly over the past ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень исцелений за последние десять лет существенно не изменился.

But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза.

Little by little, the past feels more and more like a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу прошлое начинает казаться далёким, как чужие края.

Even by recent standards, though, the ratio has been especially high in the past year or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже по нынешним меркам коэффициент Шиллера в последние год-два был особенно высок.

This has happened with controversial issues concerning political reform and government accountability over the past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет именно так и случалось со спорными вопросами, касающимися политической реформы и подотчетности правительства.

Abra tiptoed past her father's door and went to her own room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра прошла на цыпочках мимо отцовского кабинета и поднялась к себе.

Langdon moved past the firemen toward Bernini's Ecstasy of St. Teresa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый чуть ли не бегом помчался мимо пожарных к Экстазу святой Терезы.

She'll get all tingly, and it won't matter how horribly you treated her in the past... and how you took her for granted, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вся покроется мурашками, и не будет иметь значение, как ужасно ты относился к ней в прошлом и что ты воспринимал ее как должное и...

There were no questions pertaining to my past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не задавали вопросов о моем прошлом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «past and present». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «past and present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: past, and, present , а также произношение и транскрипцию к «past and present». Также, к фразе «past and present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information