Payment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Payment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оплата
Translate
амер. |ˈpeɪmənt| американское произношение слова
брит. |ˈpeɪm(ə)nt| британское произношение слова

  • payment [ˈpeɪmənt] сущ
    1. платежм, оплатаж, платаж, взносм
      (fee)
      • lump sum payment – единовременный платеж
      • advance payment guarantee – гарантия авансового платежа
      • monthly mortgage payment – ежемесячный платеж
      • public utilities payment – оплата коммунальных услуг
      • lease payment – арендная плата
      • additional payment – дополнительный взнос
    2. уплатаж, выплатаж, компенсацияж, расплатаж
      (paying, pay, compensation)
      • payment of customs duties – уплата таможенных пошлин
      • payment of income tax – уплата налога на прибыль
      • social welfare payments – социальные выплаты
    3. вознаграждениеср, оплата труда
      (remuneration)
    4. расчетм
      (settlement)
      • final payment – окончательный расчет
    5. погашениеср
      (repayment)
    6. внесениеср
      (making)
    7. неплатежм
      (default)
    8. выплата денег
      (payment of money)
  • payment [ˈpeɪmənt] прил
    1. расчетный, платежный
      (settlement, pay)
      • payment unit – расчетная единица
      • payment order – платежное поручение
      • payment service provider – поставщик платежной услуги

noun
оплатаpayment, remuneration, disbursement, repayment, reimbursement, defrayal
платежpayment, paying
платаpay, fee, payment, toll, premium
уплатаpayment, pay, discharge
взносcontribution, fee, payment, deposit, ante, levy
вознаграждениеreward, remuneration, fee, compensation, payment, gratification
возмездиеretribution, retaliation, nemesis, reward, recompense, payment

  • payment сущ
    • compensation · remuneration · salary · indemnity
    • disbursement · remittance · repayment · installment · redemption
    • fee · charge · contribution
    • payout · payoff
    • settlement · calculation · calculating
    • card · board
    • defrayal · defrayment
    • payment transaction

noun

  • remittance, settlement, discharge, clearance, liquidation
  • installment, premium
  • salary, wages, pay, earnings, fee(s), remuneration, reimbursement, income, emolument(s)
  • requital
  • defrayal, defrayment

perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge, additional charges, additional costs, additional expenditure, additional expenditures, additional expense, additional expenses, additional fee, additional payment, anguish, cost, debit, debts, deficiency, deficit, depletion

Payment the action or process of paying someone or something, or of being paid.



Accordingly, BNP Paribas will process letters of credit for full payment or partial payment pursuant to their terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно «БНП Париба» будет осуществлять обработку аккредитивов и производить полную или частичную выплату в соответствии с их условиями.

Take it as payment for the rings!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми их как плату за кольца!

And also, I do accept payment in the form of whippets because I've got a PhD;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, я принимаю оплату химикатами, потому что у мня степень,

It was evident that the bellringer was to serve the archdeacon for a given time, at the end of which he would carry away the latter's soul, by way of payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было совершенно ясно, что звонарь обязался служить архидьякону до известного срока, а затем, в виде платы за свою службу, он унесет его душу в ад.

I'd like to stay, but his offer... would go a long way to helping me - cover a mortgage payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела этого не делать, но его предложение... очень поможет мне покрыть ипотечный платеж.

To open an account with us, click here and if you wish to fund instantly, please click fund your account to proceed with payment from the members area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите открыть у нас счет, нажмите здесь; если хотите мгновенно внести средства на счет, нажмите Внести средства и завершите процедуру после входа в систему.

I may even cash in my prehistoric fossil collection to put a down payment on one of these bad boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу даже расплатиться моей коллекцией доисторических ископаемых в качестве аванса, чтобы покататься еще.

After sending a wire transfer it is necessary to make a payment notice via personal cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После осуществления платежа через банк необходимо подать уведомление о платеже через личный кабинет.

As the Company’s primary juridical person, Worldwide Finance Group oversees all of the Company’s activities involving partners, payment processors, and financial brokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основное юридическое лицо компании для работы с партнерами, платежными системами и финансовыми брокерами.

3. Select the currency in which you want to make a transfer of funds and confirm the payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Выберите валюту, в которой следует совершить перевод средств, и подтвердите платеж.

The plaintiff, based in Tel Aviv, ordered a textile manufacturing machine from the defendant, a Swiss limited company, and made an advance payment to the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец, коммерческое предприятие которого расположено в Тель-Авиве, заказал текстильную машину у ответчика - швейцарского акционерного общества - и перечислил ему аванс.

Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки.

Note: For information about adding or removing a payment option for your Xbox Live subscription, see Manage your payment options online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Сведения о добавлении или удалении способа оплаты подписки Xbox Live см. в разделе Управление способами оплаты в сети.

It will serve as payment from your soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послужит оплатой от твоей души.

The system comprises a terminal unit, a service unit and communications devices, wherein the terminal unit is in the form of payment terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система содержит терминальный блок, сервисный блок и устройства коммуникации, при этом терминальный блок выполнен в виде платежных терминалов.

Please withdraw funds using the same payment system, you used to deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, выводите деньги пропорционально в те же платежные системы, через которые совершали ввод.

The Update payment details pane when a subscription is paid for by credit card or bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Изменение реквизитов платежа для подписки, которая оплачивается с помощью кредитной карты или банковского счета.

The ledger indicates payment going the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге указаны оплаты в обратную сторону.

Whereas debt to GDP is 100 percent and has persistently crept higher, payment to revenue has consistently moved lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя соотношение долга к ВВП составляет 100%, соотношение платежей к доходам последовательно снижается.

If you only have one payment method listed on your account, you won't be able to remove it unless you deactivate your ad account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в вашем аккаунте указан только один способ оплаты, вы не сможете удалить его, если не деактивируете свой рекламный аккаунт.

However, for mobile payment to go fully mainstream, mobile devices like smartphones that are NFC-enabled must first become universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы мобильные платежи стали полностью мейнстримом, мобильные устройства, такие как смартфоны с поддержкой NFC, должны сначала стать универсальными.

Request to reveal to us about alternative, more comfortable for You, manners of payment, not indicated higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщать нам об альтернативных, более удобных для Вас, способах оплаты, не указанных выше.

The brothers claimed that it would take two weeks to complete the repairs and said that they would only take payment if successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья утверждали, что для завершения ремонта потребуется две недели, и говорили, что они возьмут плату только в случае успеха.

When the job is awarded to the winning bid, a payment and performance bond will then be required as a security to the job completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа присуждается победившей заявке,то в качестве обеспечения завершения работы требуется залог оплаты и производительности.

Generally, we have a dislike for individuals who neglect to return a favor or provide payment when offered a free service or gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, мы испытываем неприязнь к людям, которые пренебрегают возможностью вернуть услугу или предоставить оплату, когда им предлагают бесплатную услугу или подарок.

But, uh, a while back, you gave us some money for a down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, э, когда-то Ты дал нам денег на авансовый платеж.

Payment of damages usually resolves the liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмещение убытков, как правило, решает ограниченной ответственностью.

So you're bloody welcome, you'll get a fat down payment in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы чёрт возьми ждём тебя! Получишь кучу бабла наличкой.

In an analogous area of copyright law, a solution reached was to permit the use challenged as infringement, but to require payment of a reasonable royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналогичной области авторского права было достигнуто решение разрешить использование, оспариваемое как нарушение, но требовать выплаты разумного роялти.

Because income is a payment for output, it is assumed that total income should eventually be equal to total output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку доход является платой за выпуск продукции, предполагается, что общий доход в конечном счете должен быть равен общему выпуску.

How would Axelrod characterize the payment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Аксельрод охарактеризовал этот платёж?

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

And I'll have a payment to you by October at the very latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплачу вам в октябре. Не позднее.

Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке.

I get the stuff down here, I talk payment when Carl is back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезу гарнитур и поговорю с Карлом, когда он вернется.

Also, in September 2013, Pandora began working with HitBliss to make Pandora One subscriptions available for HitBliss earned-payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сентябре 2013 года Pandora начала работать с HitBliss, чтобы сделать подписки Pandora One доступными для заработанных платежей HitBliss.

The first, and perhaps only, royalties Orbison earned from Sun Records enabled him to make a down payment on his own Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый и, возможно, единственный гонорар, который Орбисон получил от Sun Records, позволил ему сделать первый взнос на свой собственный Cadillac.

If a fair one-time payment is offered, it is likely to be taken up by a majority of civil servants, and public opinion will frown upon the greedy or lazy ones who turn it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предложить единовременную компенсацию, вполне вероятно, что ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных и ленивых, отказавшихся от нее.

If we can trace that payment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем отследить платеж...

They also used to request a payment by sending an SMS message to a premium rate number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также использовали для запроса оплаты, отправив SMS-сообщение на номер премиум-тарифа.

October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США.

The size of the foreign exchange margin added using DCC varies depending on the DCC operator, card acquirer or payment gateway and merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер валютной маржи, добавленной с помощью DCC, варьируется в зависимости от оператора DCC, эквайера карты или платежного шлюза и продавца.

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены.

She was asking about a payment she thought she was due, or was late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивала о выплатах, которые, по ее мнению, ей причитались или задерживались.

We have payment in full, discharging her debt, And are requesting her doors be reopened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы полностью оплатить её долг и просим снять арест с офиса.

Life tables are used to calculate the probability that the annuitant lives to each future payment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблицы жизни используются для расчета вероятности того, что получатель аннуитета доживет до каждого будущего платежного периода.

The morale of his own troops depended on prompt and regular payment by the States General for their campaign, and Norreys gained a reputation for forceful leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральный дух его собственных войск зависел от своевременной и регулярной оплаты Генеральными штатами их кампании, и Норрис приобрел репутацию сильного лидера.

These included using data from a citizen's credit score, phone usage, rent payment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя использование данных из кредитного рейтинга гражданина, использование телефона, оплату аренды и т. д.

Canada will also allow a period of 90 days after entry for the importer to make payment of taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада также разрешит импортеру в течение 90 дней после въезда произвести уплату налогов.

According to the law, the minimum salary is determined in the amount of the minimum allowable payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону минимальная заработная плата определяется в минимально допустимом размере денежных выплат.

MT103 is a SWIFT payment message type/format used for cash transfer specifically for cross border/international wire transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MT103-это тип/формат платежного сообщения SWIFT, используемый для перевода наличных денег специально для трансграничного / Международного банковского перевода.

These keepers in turn were permitted to exact payment directly from the inmates, making the position one of the most profitable in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим надзирателям, в свою очередь, разрешалось взимать плату непосредственно с заключенных, что делало эту должность одной из самых прибыльных в Лондоне.

They will then claim that an instant payment is required to avoid further legal troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они заявят, что для избежания дальнейших юридических проблем требуется мгновенный платеж.

Egill also fought at the Battle of Brunanburh in the service of King Athelstan, for which he received payment in silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгилл также сражался в битве при Брунанбурге на службе у короля Ательстана, за что получил плату серебром.

Much to Wario's dismay, however, Captain Syrup takes the sack for herself as payment for agreeing to help Merfle save the Shake Dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к большому разочарованию Варио, капитан сироп берет мешок для себя в качестве платы за согласие помочь Мерфлу спасти измерение шейка.

When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную.

In January 2018 Blockstream launched a payment processing system for web retailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года Blockstream запустил систему обработки платежей для интернет-ритейлеров.



0You have only looked at
% of the information