Pelvic irradiation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pelvic irradiation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
облучение тазовой области
Translate

- pelvic [adjective]

adjective: тазовый

- irradiation [noun]

noun: иррадиация, озарение, освещение, сияние, лучистость, лучезарность, блеск



At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов.

The point of the hook tapers in a manner identical to the fatal wounds we found on the head of the femur and the pelvic bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконечник крюка сужается идентично смертельным ранам, которые мы обнаружили на головке бедра и тазобедренной кости.

But it's the pelvic thrust That really drives you insane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти выпады тазом всех нас сводят с ума.

Slight bruising on the pelvic bone, But no blood, no obvious signs of rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные кровоподтёки на тазовых костях, но крови и следов изнасилования нет.

While the buyer should prove that the goods delivered by the seller were irradiated, the seller should demonstrate that it did not act with gross negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя покупатель и должен доказывать, что товары, поставленные продавцом, облучали, продавец должен продемонстрировать, что он не действовал с грубой небрежностью.

She's got ripped ligaments between her pelvic girdle and femur bone, like her legs had been dislocated multiple times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее были разорванные связки между тазовым поясом и бедренной костью, как будто ее ноги были сломаны или перекручены несколько раз.

But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.

So - they irradiated! They irradiated with wild enthusiasm!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И - облучали! облучали с увлечением!

We've done all kinds of nasty things to them - boiled, frozen, poisoned, suffocated, dehydrated and irradiated them

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы только над ним не издевались: Купали в кипятке, замораживали, отравляли, оставляли без воздуха, воды; даже облучали...

They irradiated their own planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они облучали свою собственную планету?

You'd have to irradiate him first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала его придется облучить.

You'll irradiate the entire city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы облучим весь город.

You are clear to leave the station- just remember to irradiate that cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты свободна покинуть станцию, только не забудь облучить этот груз.

It'll irradiate the entire city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она облучит весь город.

They can wait at a secure distance while we irradiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут подождать на безопасном расстоянии, пока мы делаем облучение.

She started examining the irradiated part ofhis skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала смотреть его кожу на полях облучения.

And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать.

Accidentally irradiated himself while performing a critical mass experiment on two half spheres of plutonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно облучился экспериментируя с критической массой двух полуядер плутония.

Wouldn't that irradiate the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не отразится на ребёнке?

Too bad they're irradiating us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хреново, что они обучают нас.

The chamber is irradiated. The virus is destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палате больше нет радиации ,вирус уничтожен

Because there's still a chance to shut this thing down and save a big chunk of God's country from being irradiated for the next 10,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что еще есть шанс остановить это дело и сохранить большую часть божественного города от излучения на следующие 10000 лет

I maintain that the earth has long since grown cold, that it has irradiated all its heat into interplanetary space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю - Земля давным-давно остыла, отдала лучеиспусканием все свое тепло межпланетному пространству.

If he's dead, this irradiated metabolic process will stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он умрет, все метаболические процессы в его теле остановятся.

I also don't know why it irradiated and set off my alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также не знаю почему сработала радиационная тревога.

It's only achievable using irradiation,which creates an extremely fine occlusion within the stone that's virtually impossible to detect unless you're looking for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно достичь только при облучении, которое создает окклюзию в камне, это практически невозможно обнаружить если искать.

And now he had come in alone-his mother was no longer alive - and no one had been able to do a thing for him. Nobody could take that early dose of irradiation out of his bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь он пришёл один - матери не было уже в живых, и никто ничем не мог ему помочь, никто не мог взять назад из его костей прежнего облучения.

The irradiation of all those people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С облучением всех этих людей?

Unfortunately, this irradiation requires such a high level of intensity that no human being can survive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это облучение настолько интенсивно, что никакой организм не сможет его выдержать.

Now, the gentle irradiation and your allegiance is assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, мягкое сияние - и твоя преданность будет гарантирована.

No, great care was taken to dispose of any JSC that was irradiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, очень много внимания уделялось уничтожению любого JSC, который был облучен.

The irradiators and cesium were accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезиевые облучатели на месте.

I get it But she'll never survive total body irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она ни за что не переживёт полное облучение тела.

I need a reason to not do total body irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна причина, чтобы не делать полное облучение.

Your pelvic girdle does show the effects of your childhood illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше детское заболевание сказалось на тазовом поясе.

The definitive urogenital sinus consists of a caudal cephalic portion and an intermediate narrow channel, the pelvic portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный урогенитальный синус состоит из каудальной цефальной части и промежуточного узкого канала-тазовой части.

Likewise, the sacral vertebrae could form a single synsacrum while the pelvic bones fused also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же крестцовые позвонки могли образовывать единый синсакрум, в то время как тазовые кости также сливались.

Some reportedly suffer from some type of chronic head, abdominal, pelvic, or muscular pain with no identifiable reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, как сообщается, страдают от какого-то типа хронической головной, брюшной, тазовой или мышечной боли без какой-либо определенной причины.

APAF-1 cells are protected from apoptosis stimuli such as irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки APAF-1 защищены от стимулов апоптоза, таких как облучение.

It also severely reduces bladder capacity, and increases pressure on the pelvic floor and the rectum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сильно снижает емкость мочевого пузыря и увеличивает давление на тазовое дно и прямую кишку.

In the short-term, randomized trials have shown that cervical preservation or removal does not affect the rate of subsequent pelvic organ prolapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В краткосрочных рандомизированных исследованиях было показано, что сохранение или удаление шейки матки не влияет на частоту последующего выпадения тазовых органов.

Anatomical differences such as the wider pelvic outlet in females may explain the skewed gender distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатомические различия, такие как более широкий тазовый выход у женщин, могут объяснить асимметричное распределение полов.

The pelvic fins consist of just a spine and one ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюшные плавники состоят только из позвоночника и одного луча.

Some devices, marketed to women, are for exercising the pelvic floor muscles and to improve the muscle tone of the pubococcygeal or vaginal muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства, продаваемые женщинам, предназначены для тренировки мышц тазового дна и улучшения мышечного тонуса лобково-копчиковой или вагинальной мышцы.

The nature of the bony pelvic ring with its three joints determines that no one joint can move independently of the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа костного тазового кольца с его тремя суставами определяет, что ни один сустав не может двигаться независимо от двух других.

Pelvic Congestion Syndrome, vaginal and vulval varices, lower limb varices are clinical sequelae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром тазового застоя, варикозное расширение вен влагалища и вульвы, варикозное расширение вен нижних конечностей являются клиническими последствиями.

The next part of the pelvic exam is the Bimanual palpation and begins after the speculum is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая часть обследования органов малого таза - это Бимануальная пальпация,которая начинается после удаления зеркала.

This system of assessing pelvic organ prolapse is currently used widely in China and the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система оценки пролапса тазовых органов в настоящее время широко используется в Китае и США.

The three most common and definable conditions encountered clinically are urinary incontinence, anal incontinence and pelvic organ prolapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические данные свидетельствуют о сильной корреляции между пакистанским экспортом и импортом в странах ОЭСР и Китае.

Rectoceles result from the weakening of the pelvic floor also called pelvic organ prolapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректоцеле возникает в результате ослабления тазового дна, также называемого выпадением тазовых органов.

Common pelvic floor disorders include urinary incontinence, pelvic organ prolapse and fecal incontinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие расстройства тазового дна включают недержание мочи, выпадение тазовых органов и недержание кала.

The muscular pelvic diaphragm is composed of the bilateral levator ani and coccygeus muscles and these attach to the inner pelvic surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечная тазовая диафрагма состоит из двусторонней леваторной Ани и копчиковых мышц, которые прикрепляются к внутренней поверхности таза.

It permits some shifting of the pelvic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет некоторым образом смещать тазовые структуры.

The pelvic fins are falcate with concave rear margins, in contrast to the straight-margined pelvic fins of the scalloped hammerhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тазовые плавники соколиные с вогнутыми задними краями, в отличие от прямолинейных тазовых плавников зубчатого молота.

For example, Vitamin D2 from UV-irradiated yeast baked into bread is bioavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, витамин D2 из УФ-облученных дрожжей, запеченных в хлеб, является биодоступным.

Bismuth slugs irradiated in the reactors at Hanford were therefore canned in aluminium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пули висмута, облученные в реакторах в Хэнфорде, были законсервированы в алюминии.

It exits the pelvic cavity through the lesser sciatic foramen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выходит из тазовой полости через малое седалищное отверстие.

There isn't any lesion or physical damage but an hypertonia of the pelvic floor could be one cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет никаких повреждений или физических повреждений, но гипертония тазового дна может быть одной из причин.

In certain populations, it has been associated with Mycoplasma genitalium and pelvic inflammatory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых популяциях он был связан с микоплазмой гениталий и воспалительными заболеваниями органов малого таза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pelvic irradiation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pelvic irradiation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pelvic, irradiation , а также произношение и транскрипцию к «pelvic irradiation». Также, к фразе «pelvic irradiation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information